Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Герр Лауфер переждал самый сильный дождь и направился к выходу, потихоньку плюясь и ругаясь. Весь этот час Мигель распевал ему дифирамбы и, смешно шевеля бровями, плёл ерунду о делах. Буквально с первых слов герр Лауфер понял, что купился на пустую лесть и теперь еле сдерживал раздражение, чтобы не сорваться и не наорать Мигелю в лицо.

Мальчишек он заметил на выходе. Заметил и тут же почувствовал, как внутри всё потеплело. Потеплело от небывалой удачи, от редкостного везения, от чертовского, сумасшедшего, небывалого выигрыша!!!

Два крошечных ангелочка, два сверкающих бриллианта, два маленьких самородка, жались в углу на нарах. Абсолютно одинаковые, чуть смугловатые близняшки лет четырёх … Чертовски хорошенькие, маленькие, гладкие, голенькие… Господин Лауфер ещё не верил, что его мечта воплотилась в реальность таким неожиданным образом. Он задрожал самым настоящим, неподдельным образом, чувствуя, как фантастический заказ на маленьких ярких близнецов, практически невыполнимое капризное барское желание, начинает воплощаться в реальность.

Тонкие, ухоженные натуры, ценители сюдо и кагэма, знатоки архаической эпохи, у меня есть кое-что для вас! Взбалмошные и богатые самодуры. Господи, сколько же вы отвалите за эту находку?

Господин Лауфер еле сдержался, чтобы не застонать в голос. Он поправил галстук и вежливо обернулся к Мигелю.

- Неужели такие малыши тоже работают?

Главное, чтобы эта старая мексиканская задница не просекла его интереса. Надо как-то намекнуть этому придурку в сомбреро, чтобы не вздумал травить малышню алкоголем и дальше. Пока близнецы выглядят ангелочками, но детям много не надо. Быстрей, быстрей сообщить кому надо!

- Конечно, работают, - грубо фыркнул Мигель и снова понёс чепуху про содружество.

- Спасибо за вино и приятно проведённое время, - герр Лауфер подобрался и взял себя в руки. Теперь только время. Ничего, кроме времени.- Надеюсь, мы скоро увидимся?

6 глава.

Нищенки не было четвёртый день. Сначала Саки не придал значения её отсутствию. Мало ли где может шататься баба столь сомнительного занятия. Однако, к концу третьего дня, он почувствовал, как внутри нарастает тревога.

Маленький разговорчивый мальчишка. Забавный и одновременно трогательный малыш с удивительно ясными глазами и открытой солнечной улыбкой. В уме мужчина нафантазировал до небес. Он уже видел себя в роли отца. Признаться, Саки уже продумал, в какую комнату поселит новоявленного сынка, какие купит ему игрушки, как они вместе пойдут в зоопарк и на карусели и как вечером будут читать толстую книгу сказок с замечательными картинками, которую Саки видел в ближайшем магазине. Он чуть не купил этот томик, но смутившись слишком навязчивого внимания продавца, ушёл из салона ни с чем.

Признаться, Саки был неприятно шокирован, когда Йост неожиданно поддел мужчину вполне реальным вопросом, как он собирается выправлять мальчишке документы? Ещё пару вопросов Дэвид задал невинным тоном, и они крепко поругались. Дэвид не поленился пролистать в интернете информацию о пропавших детях и подсунул Пелко листок, едва заметно ухмыляясь. В Германии пропадали сотни детей. Как гром среди ясного неба Саки осознал то, что мальчонку могут разыскивать. Дэвид ещё несколько минут злорадно похихикал, а затем пообещал найти центр, где лечат военный невроз. Вот тогда-то они и рассорились.

Не менее странным было то, что они вообще подружились. Крайне нелюдимый, подозрительный Саки с роду ни с кем не заводил отношений. Слишком больно было потом расставаться или, не дай Бог, терять. Гражданка его ломала! Здесь всё было не так, и Саки буквально вцепился в предложенный спасательный круг, что неожиданно кинул ему Дэвид.

Поругавшись, он гордо держал молчание почти целую неделю, демонстративно обходя начальника с гордым и независимым видом. Ещё строже исполнял свои обязанности и в конце дня торопливо шёл на метро, не оглядываясь. А затем пропала нищенка…

Картины рисовались самые страшные. Билл попал под машину, женщина забыла или потеряла ребёнка в недрах огромного города, мальчонка заболел, утонул, отравился. Фантазия разыгралась так бурно, что Саки не находил себе места. Он, каждые полчаса подбегал к окну и, словно Алёнушка, вглядывался вдаль холодной осенней улицы. Мужчина и не заметил, как в заседании продюсеров объявили перерыв, и в холл вывалила приличная толпа присутствующих.

- Саки, проверь, пожалуйста, левое крыло, - Дэвид поправил галстук и отходя на приличное расстояние, ехидно шепнул :

- А как ты его заполучить собираешься? Купишь или в полицию заявишь?

Было ясно, что Йост откровенно дразнится. Хвала богам и присутствующим джентльменам, Саки поколотил бы начальника от души. Он холодно кивнул и, не меняя каменного выражения лица, отправился через холл проверять левое крыло.

Народу на очередной продюсерский совет съехалось много. Некоторых Саки уже знал в лицо и, обходя владения, невольно отмечал старых знакомых. Он и сам не понял, какой чёрт задержал его около компании с напитками. Мужчины оживлённо переговаривались и совершенно не обратили на Саки внимания. Следующий инцидент произошёл в долю секунды и, казалось бы, не представлял собой ничего интересного.

Один из мужчин (самый пожилой из всех присутствующих) полез за бумажником в карман, вытащил увесистое портмоне, и в это мгновение его кто -то неловко толкнул под руку. Из объёмного нутра деньгохранилища веером высыпались фотографии. Немного, наверное, штук пять, цветные и не очень хорошего качества. Присутствующие бросились поднимать. Возможно, Саки и не обратил бы на снимки внимания, если б старая лисица Хоффман не обратился к растеряше с вопросами:

- Герр Рейнхардт, у вас совершенно очаровательные внуки. Отчего вы никогда не показывали нам эти снимки?

- Да, как-то всё ни к месту было, - упомянутый герр Рейнхардт аккуратно собрал пачку и протянул её собеседникам, - впрочем, тут ничего особенного. Так, домашние фото. Таскаю с собой, чтобы не забывать, - он коротко хохотнул, - с этими разъездами скоро забуду, как выглядит собственная семья. Это мы в прошлом году на Мальдивах. Это Вильгельм, а это Симона.

- Внук вылитый Вы, герр Рейнхардт! – подольстился один из собеседников, - а почему мальчонка весь поцарапан?

- О, этот мелкий обормот попытался нарвать маме розы, - герр Рейнхардт весело улыбнулся, - растёт озорной, прямо спасу нет.

- А мальчик сейчас в Магдебурге?

- Да, они остановились с Симоной у моей старой тётки.

8
{"b":"555572","o":1}