Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Алена. Ну, знаешь, мама! Ты же сама отца пилила, чтобы он уходил с почтенного предприятия на жалкий макаронный комбинат. Прости меня, но это правда.

Марта. Твой отец опозорился.

Ланцов (горит). Опозорился… прекрасно. Отказываюсь от квартиры. Остаюсь на почтенном заводе.

Алена. И мы не переедем в новую квартиру?.. Вы ненормальные люди.

Марта. Скажи, скажи.

Алена. Я сказала.

Марта. Как — не переедем? Я не говорю, что мы не переедем. Мы квартиру получим. Все равно он опозорился.

Ланцов (в гневе). Твоя мамаша за эти две недели меня довела до потери рассудка. Ничего мы не получим.

Марта. Вот уж действительно ненормальный человек. Я же не утверждаю, что ты совсем уж опозорился…

Алена. Ну, мама, знаешь… ты именно и утверждаешь.

Марта. Нет, я не утверждаю.

Ланцов (в раздражении). Девушка, получите с нас.

Входит официантка. Ланцов расплачивается. Она уходит.

А мы ничего не получим.

Марта. Нет получим.

Ланцов. Я буду сам единолично решать свои жизненные вопросы. Сколько раз давал себе слово. Ничего мы не получим. (Быстро встает и уводит девочку.)

Алена. Мама, что ты делаешь?!

Марта. Макс, ну что же ты, Макс! (Бежит вслед за ними.)

Голова в кепке (поднялась). Что-о?! Поговори у меня…

Ланцовы уходят. Их столик занимают Аллочка, Серафима, безликий человек.

Аллочка (официантке). Вы вино подаете?

Официантка. Портвейн, мадера, кахетинское…

Аллочка. Мадера… Кахетинское… мне все равно. Скорее.

Официантка. Будет в темпе. (Уходит.)

Аллочка (безликому). Ты что пьешь?.. Я не спросила.

Безликий. Воздерживаюсь. Но изредка предпочитаю, как лекарственное, коньячок… на ночь по девятьсот капель.

Серафима. Остроумный человек.

Аллочка. Он-то?.. Он — да. Деятель прилавка. Ну так что же будет?

Серафима. А что будет… ничего. (Поет.) «Уж вечер вечереет, подружки в сад идут…». Была такая песня в старину… (Поет.) «Маруся отравилась, в больницу ее везут».

Аллочка. Почему ты эту песню запела?

Серафима (невинно). Настроение.

Аллочка. Не ври. Ты слова зря не скажешь.

Серафима. Выпей вина… Успокойся, развеселись.

Аллочка. Мне не до вина. Я сделала заказ для виду.

Серафима. Зачем для виду?

Аллочка. Давно ли ты такая непонятливая?

Серафима. Я-то? Всегда.

Безликий. Мне гулять по ресторанам сейчас неподходяще.

Аллочка (деловито, торопливо). Слушай, Серафима. Мне в отпуск ехать не придется. Пусть он сам поедет. Понимаешь?

Серафима. Очень хорошо. Пусть и едет.

Аллочка (жестко). Да, пусть едет. А то на Алку хотели все грехи записать. Только вот вопрос — куда же мне теперь деваться?

Серафима (мягко). Не знаю, детка. Я свою комнату отдала товарке. Сама сегодня — фью! Через полчаса.

Аллочка. Как?!

Серафима. Разве я тебе ничего не говорила?.. Уезжаю на родину…

Аллочка. Мне-то куда теперь? Возьми меня с собой.

Серафима. Раньше надо было договариваться. Поезд проходящий. Было продано два билета.

Безликий (с симпатией). Вы не опоздаете, мадам?

Серафима. Вещи на платформе у товарки. Этот проходящий всегда опаздывает.

Аллочка. Не понимаю, чего мы тянем. Надо о деле говорить.

Серафима. Говори о деле… о каком деле?

Аллочка. Что ты какой-то дурочкой прикидываешься?

Серафима. А я и есть святая дурочка.

Аллочка. Слушай, дурочка, что говорю… Деньги не мои. Деньги надо отдать сему гражданину. Сей гражданин рассчитывал за мою спину спрятаться, а я это поняла. Пусть забирает все деньги до копейки и уезжает куда хочет. (Безликому.) Так говорю?

Безликий. Зачем повторяться?

Аллочка (Серафиме). Отдай ему сверток.

Серафима. Не понимаю.

Аллочка. Деньги отдай… не мне. Ему отдай. Все в свертке, как от меня взяла.

Серафима (ясно, просто). Какие деньги?

Пауза.

Безликий. Картина ясная…

Аллочка. Ты ли это, Серафима?

Серафима. Я, детка. Но никаких денег ни вчера, ни сегодня я от тебя не принимала. У тебя нервы расшатались. Ты меня с кем-то путаешь.

Безликий. Игра ясная. Договорились между собой?

Аллочка (до крика). Серафима…

Безликий. А кричать не полагается…

Аллочка. Она негодяйка.

Безликий. Театр, конечно, вещь культурная, но я не уважаю всякие театры. По расписанию роли исполняете?

Аллочка. Ты тоже негодяй.

Безликий. Очень рад. Меня же грабят, и я же негодяй.

Серафима (очень учтиво). А вы, простите, эти деньги получили за какое-нибудь изобретение? Может быть, вы летчик-испытатель? Или романы пишете?

Безликий (в тон ей). Жаль, что мы раньше не познакомились, мадам. С такой, как вы, можно оладьи жарить. (В сторону изумленной Аллочки.) А эта — что? (Аллочке). Нашла кому деньги доверить… овечка… дома сиди. (Идет. Серафиме). Привет, мадам… жалею, что раньше не были знакомы. (Уходит.)

Аллочка (в пространство). Нашла кому деньги доверить. (Серафиме). Я тебе душу доверила.

К ним подходит официантка.

Официантка. А где же ваш кавалер?

Серафима. Тебе какое дело?

Официантка. Платить кто будет?

Серафима. Я заплачу.

Аллочка. Она заплатит.

Серафима. Получи и не торчи.

Официантка уходит.

Аллочка. Что со мной?.. Где я нахожусь?

Серафима. Надеешься на то, что я растаю. Нет, я не растаю. Прощай. Не обижайся.

Аллочка (долго смотрит в глаза Серафиме. Та не отстраняется). Что эти тысячи… я не тысячи, я душу тебе доверяла.

Серафима (буднично). Ничего ты мне не доверяла. (Шире). И не воображай, пожалуйста. Поезд мой скоро прибудет. (Идет.)

Аллочка (вслед). Как теперь понятно… Как это просто…

Серафима (через плечо). Что это?

Аллочка. Собакой жить среди людей… вот чему ты учила…

Серафима (равнодушно). А-а… а кто тебя заставлял слушать?.. Наслушаетесь чего не надо, а потом с моста в омут. А вообще таким, как ты, жить не стоит. Благослови господи. Теперь никогда не увидимся. Папашу от меня облобызай. Он человек живой. Прощай, милая! (Уходит.)

К столику подходит официантка.

Официантка. Что это вас все покинули?

Аллочка. Выпей со мной, девушка.

Официантка. Нельзя… я на работе.

Аллочка. С кем бы мне…

Официантка (зовет). Жора, просыпайся… могут угостить.

Голова в кепке (поднялась). Поговори у меня… (Аллочке). Что? Ты? Сойдешь! Давай играться… девочка.

Картина третья

Сварочный цех. На заводе утром, как в третьей картине первого действия. Галя, Дон Карлос.

45
{"b":"549766","o":1}