Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тия подняла взгляд…

– Страж Кертис! - обрадовано закричала она, вскакивая на ноги и мгновенно забывая про дочку тимашира.

– Я рад, что с тобой всё в порядке, Тия, - Страж шагнул в шатёр, и Тия увидела за его спиной ещё одного человека в белом плаще, а где-то за ними - хмурого тимашира. - Мы приехали забрать вас отсюда, как только узнали, что вас продали в рабство, - он улыбнулся и протянул ей руку. Счастливая Тия бросилась ему на шею и разревелась, пытаясь одновременно рассказать сразу всё, что им случилось пережить в пути из гор Стегоса.

Дочка тимашира, сжавшись в комочек, сидела над полустёртыми буквами и из-под белого полотна, которое она успела уже замотать вокруг своего лица, блестели испуганные чёрные глаза.

– Мараданцы не имеют права забирать в рабство людей, что под защитой Цитадели. К сожалению, мы не можем уследить за всеми, - пояснил Кертис. - Но мы приехали, и раз уж мы здесь, то заберём из рабства всех, кто оказался здесь. Наши послы уже отправились в Шамату. Они уговорят шаматэ выдать нам остальных рабов, иначе нам придётся вести сюда войско. Мараданцы понимают, что против силы Стражей Света им не выдержать…

Тии было глубоко наплевать и на мараданцев, и на всех остальных. Кертис едва расцепил её руки, выпрямляясь:

– Пойдём. Твой друг, тераик Лимас, уже освобождён. Он тоже тебя ждёт…

– Вам о нас Наймира сказала? - спросила Тия осторожно, ловя себя на том, чтобы случайно не выдать ничего про Дар Ночи.

– Да, эта женщина, - кивнул Кертис задумчиво. - Она исчезла сразу, как рассказала Клинку Света о вас… Ну же, не будем задерживаться. На границе Мараданской пустыни посланцы Цитадели собираются из разных концов пустыни, и мы отправимся в Цитадель.

– А с моим братом всё в порядке? - спросила Тия торопливо. - С ним всё хорошо?

– Я знаю только, что он в Цитадели. Друг Увлер и он вернулись совсем незадолго до того, как я отправился сюда… Думаю, что с ними всё в порядке…

– Это так хорошо! Так хорошо! - воскликнула Тия, подпрыгивая на одном месте. - А…

– Пойдём, нам пора, - Кертис чуть нагнулся, выходя из шатра. Тия шагнула следом, но её остановил тихий и жалобный голос Катаро:

– Тила скимна?

– А? - обернулась Тия. - А… Слушай… Я теперь не буду эта… истара… Я буду… мне надо уходить… Меня ждёт брат… Бутур… Брат… Понимаешь?

– Бутур,… - протянула она и захныкала. - Манн маикиш, тила гурахие… Манн аниш. Тила усартана рахфейна?

– Я не понимаю, про что ты, - пробормотала Тия. - Но меня там брат ждёт… Ты хорошая, Катаро… Просто ты не понимаешь… Мне идти надо, очень надо, - она подошла к ней и села на корточки напротив. - У вас одни законы, у нас другие…

– Ти… харош-шайа, - Катаро всхлипнула ещё раз. - Маруш, - она размотала белый шлейф, который всё это время скрывал ей лицо. - Манн скварт… Тила манн залена… Манн гурахиена тила имхир?… Рахфей…

– Рахфей, рахфей, - Тия вскочила на ноги, помахала рукой дочке тимашира, размазывавшей по щекам слёзы, проводя руками прямо по белой ткани, и выбежала из шатра навстречу отчего-то опять мрачному мастеру Лимасу.

Мрачным он был и сейчас. Тия не могла не знать причины: он не переставал винить себя за то, что они оказались в плену у мараданцев. Ему казалось, что во всём этом его вина.

Они покинули границу Мараданской пустыни уже давно и миновали не один крупный город. На ночь они останавливались целым лагерем, Тии Кертис в первом же городе купил новое платье, взамен того, порядочно уже испачканного, и она чувствовала себя почти счастливой.

Скоро, совсем скоро они будут в Цитадели. Скоро она своими глазами сможет убедиться, что с Сати всё в порядке…

* * *

Сати вертелся перед зеркалом, пытаясь сладить с непослушным воротником. Аулиша в одно утро принесла ему целый ворох одежды и велела одеваться, "чтобы ты хотя бы выглядел прилично", как она сказала… Сати долго отнекивался, с ужасом глядя на обтягивающие белые лосины, накрахмаленную рубашку и длиннополый сюртук.

– Как вы себе меня в этом представляете? - причитал он, затягивая пояс. - Это же Ночь знает что такое! Я никогда ничего подобного не носил!… Я выгляжу, как девчонка!

Она, скептически поджав губы, пожимала плечами:

– У себя в деревне ты, конечно, такого не носил. Но теперь ты не в деревне, а в Цитадели. Для нас нет разницы, простолюдин ты или высокий лорд, однако ты живёшь не где-то там, а в резиденции самого Клинка Света.

– Но зачем всё это! Я всё равно никуда не выхожу!

– Тебя видят слуги. Другие Стражи. Ты и сам носишь шнурок…

– Я не замечал Стражей в таких нелепых нарядах! - возмущался Сати.

– Изволь, делай, как я скажу, - нахмурилась Аулиша. - Поправь рубашку, она у тебя выбилась опять.

Сати, бормоча под нос проклятья в адрес всех портных разом, дёрнул за воротник сюртука. Послышался треск ткани, образовалась прореха.

– Ой! - Сати вспыхнул и пробормотал. - Простите… Я не хотел…

Аулиша вздохнула и покачала головой.

– Снимай… Будешь так ходить.

– Вы что?! - воскликнул Сати. - Этак совсем не пойдёт! - воскликнул он, представляя себя в одной длинной кружевной рубашке и лосинах. - Может, так оставить?

– Снимай, - как приговор, произнесла Страж Аулиша.

Сати тяжело вздохнул и принялся стягивать сюртук, потянув за рукав. Пуговица зацепилась за ремень и отлетела, прокатившись по полу.

– Я не хотел, - повторил Сати, краснея ещё сильнее.

– Мне кажется, что ты именно этого хотел, - вздохнула Аулиша. Кто-то постучал в дверь.

– Заходи, Клинок, - позвала Аулиша. - Посмотри на это безобразие. Должна признать, ты был прав, - когда Клинок появился в проёме, добавила она, - одеть Сати в приличную одежду совершенно не получается.

– Можно, я останусь, в чём был? - жалобно попросил Сати, с надеждой глядя на Гаранда.

– От того, в чём ты был, ничего не осталось. Я распоряжусь, чтобы тебе сшили такую одежду, которая тебе понравится, но не будет выглядеть, будто в ней ты пересёк много миль пешком по бурелому.

– Спасибо! - расцвел Сати, отпуская несчастную полу, которую продолжал тянуть в сторону.

Всего три дня на его запястье белый шнурок Стража. Впервые, когда он увидел его, его охватило изумление, граничащее со страхом, но в тот же день Клинок всё объяснил ему. Сати впервые узнал о себе полную правду.

Теперь ему было известно, зачем он нужен Хозяину. Это несправедливо, что именно ему выпала эта доля, но изменить ничего нельзя. Можно только не дать Хозяину завладеть собой.

– Только твоя вера в Свет может защитить тебя, Сати. Если бы у тебя не было Даров Ночи… Но они есть, и это безвозвратно, - сказал Клинок, сидя напротив Сати, опираясь локтями на колени и соединив пальцы рук. - То, что я сделал, это всего лишь упрочил защиту Света, что вокруг тебя. Не сдавайся Хозяину, не соглашайся служить ему - а Сила Дня сделает всё для твоей защиты.

– А если я не справлюсь? - спросил тогда Сати.

– Если ты не справишься, этот мир согнётся под властью Силы Ночи, - коротко ответил Клинок. - Но Сила Дня с тобой. Она не отвергает тебя, несмотря даже на Дары. Это - твоя главная защита.

Сати действительно верил, что Клинок не заблуждается. Как такой человек, как Гаранд Астиан, может заблуждаться? И потом, белый шнурок на руке - это не иллюзия. Он не жжёт руку, не причиняет боли… Это ли не признак благосклонности Света?

– Я пришёл спросить тебя кое о чём, Сати… Друг Аулиша, ты позволишь нам поговорить? - он мягко посмотрел на женщину-Стража.

– Секреты, Клинок, - вздохнула она. - Одни секреты…

Но она вышла. Дверь бесшумно захлопнулась за ней. Клинок задумчиво смотрел куда-то мимо Сати, а он не решался прервать тишину.

– Я хотел поговорить о… Не знаю даже, как спросить тебя, чтобы не удивить слишком ещё раз, - Гаранд поймал напряжённый взгляд Сати и улыбнулся ему. - Ничего страшного я сказать не хочу, Сати, просто… У тебя есть какие-нибудь знакомые в Алвалене? Или родственники?

68
{"b":"54851","o":1}