Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Обернись хоть. Незачем весь замок пугать.

Ой!.. Я снова приняла человеческий облик, старательно пряча от посторонних непроизвольно, от смущения, выдвинувшиеся когти.

Гарри улыбнулся, и спрятал мои ладошки в своих.

— Все хорошо, Герми. Они не решаться войти в замок. Здесь же сам Дамблдор! Онини за что не решаться!

Я внимательно посмотрела в его глаза. Понятно, что успокаивал он меня совершенно не относительно дементоров. Я и так верю в его (а отнюдь не Дамблдора) способность защитить меня от всяких там низших! Но вот его поддержка именно сейчас, когда я облажалась, признаю уж это, чуть не войдя в Хогвартс в звериной форме — это было очень важно для меня. И я, ничуть не стесняясь всех присутствующих, обняла своего парня.

— Спасибо, Гарри. Спасибо.

— Так, Поттер, Грейнджер… — вмешалась в этот сладкий миг Макгонагалл. — Вам же сказали — быстро идите в больничное крыло к мадам Помфри!

Нам оставалось только вздохнуть, и, разорвав объятья, отправиться в Больничное крыло. Луна и Джинни присоединились к нам, причем Луна пристроилась ко мне, а Джинни — к Гарри. Хорошо еще, что коридоры в Хогвартсе широкие — мы могли пройти по ним такой шеренгой, даже почти не мешая остальным… Впрочем, в такое время вне своих Домов уже оставались немногие ученики, главным образом — из Дома Гриффиндора. Так что наш торжественный марш был замечен лишь немногими. Надеюсь… Хотя нет, эта надежда явно тщетна, и слухи, которые завтра разойдутся по школе — страшно даже вообразить. И тонкости «близкого общения» в нашей маленькой группе наверняка будут самыми приличными темами для обсуждения.

Хотя шли мы довольно быстро, Снейп, гоня перед собой Рона, Невилла и Джекки — успел раньше.

— Спасибо, Хогвартс, — шепнула я себе под нос, обрадованная тем, что не нам придется объяснять мадам Помфри, «что с нами случилась», тем более, что я не особенно понимала: зачем нам надо в Больничное крыло? Ведь с дементорами мы не общались, а Трикси… ну, точнее лже-Трикси… ну и варп с ней! Оборотень был гораздо опаснее, но и он удрал от двух мантикор, обгоняя собственный визг. Любопытно то, что ни один из дементоров за ним не дернулся: либо в лесу была еще одна засада, либо они на животных не охотятся.

Когда мы зашли в Больничное крыло, мадам Помфри не стала нас ни о чем спрашивать. Она только взмахнула палочкой, и молча протянула нам по бокалу с зельем. Судя по всему — это было Успокаивающее… хотя на зелье Сна-без-Сновидений и не похоже.

— Мы пойдем? — спросил Гарри у колдомедика.

— Пойдете, — улыбнулась мадам Помфри. — По своим койкам. А у некоторых — даже своя палата есть.

— Но… — начал Гарри.

— Воздействие дементоров — вещь коварная, — покачала головой колдомедик. — Я хочу вас понаблюдать.

— Хорошо, — кивнул Гарри.

Я хотела было уже улечься на одну из коек в общем зал, но Гарри, коварно улыбнувшись, утянул меня за собой. По пути он взмахнул палочкой, и та койка, на которую нацелилась я, как собачонка на поводке, последовала за нами. Мадам Помфри вздохнула, но ничего не сказала по этому поводу. К счастью, главный блюститель общественной морали всея Гриффиндора при этой сцене не присутствовал: видимо, Ронникинс приводил в порядок свою мантию… и то, что под ней.

— Ну и зачем мы здесь? — спросила я у Гарри, усевшись на приехавшую койку. Насколько я могла понять, мое состояние было вполне нормальным… ну, насколько мое повседневное расшестерение личности с плавающим главенством можно назвать «нормальным».

— Думаю, скоро узнаем, — улыбнулся Гарри. — Голоса в голове шепчут мне, что с минуты на минуту сюда явится Дамблдор и расскажет что-то интересное… а, может быть, и подарит что-то… занимательное. И я склонен с ними согласиться.

Голоса в голове? В случае Мори это можно расшифровать однозначно: Кай. Кайгерн Скрытная. Скайла Горевестница.

— Голосу, что возвещает горе — можно верить… Наверное.

Гарри улыбнулся и кивнул, показывая, что я угадала.

Разумеется, Оракул оказалась права. Дамблдор заявился минут через пятнадцать.

— Гарри… О, и мисс Грейнджер тоже тут? — стараясь удержать невыразительную маску на лице, про себя я усмехнулась. Не узнать о моем местонахождении у мадам Помфри — было бы очень сомнительным шагом со стороны опытного политика. Так что наверняка его удивление, скажем так — несколько наиграно. — Тем лучше. Мне надо с вами поговорить…

— Мы слушаем Вас, директор Дамблдор, — кивнул Гарри. Я же просто промолчала.

— Так уж получилось, что миссис Лестрейндж схватили авроры, когда она пыталась прорваться к Хогсмиту.

— От волка ушла, от дементоров ушла, аврорам — попалась. Верю! — прокомментировал Мори. — Вот взгляну в эти очки-половинки — и сразу верю.

— И теперь, боюсь, у Френка Лонгботтома почти не осталось надежды… И, даже если она сумеет покинуть Астрономическую башню, ей некуда будет скрыться: ведь ее уже допросили с веритасерумом и ее прошлое убежище уже стало известно аврорам.

— Допросили с веритасерумом? — удивилась я… понятное дело, что не вслух. — И не узнали, что она — не настоящая Лестрейндж?

— Если допрашивающий правильно проинструктирован — то вопросы будут заданы так, чтобы не узнать лишнего, — усмехнулся моей наивности Мори. — Заодно стала понятна по крайней мере часть смысла этого цирка с переодеваниями.

— Ты о чем? — поинтересовалась я. Впрочем, ответ на вопрос я получила не от Мори, а от Авантюристки.

— Элементарно, — выдала она ментальную усмешку. — Сейчас, под влиянием приступа милосердия и сочувствия, вы с Гарри спасете эту девицу. А поскольку прятать ее больше некуда (К твоим? Несмешная шутка. К Дурслям? Еще веселее… тем более, что у них Гарри старается не появляться). Значит спрячете ее… Где? Правильно — на Гриммо. И расположение цитадели дома Блэк станет известно великому волшебнику и интригану — Дамблдору.

— Как-то… по детски… — буркнула я, не желая соглашаться.

— Так на детей и рассчитано, — на этот раз отозвалась Ученая. — Вероятность того, что Авантюристка права — 71,4 %.

— И мы поведемся? — растеряно спросила я.

— Мы — поведемся, — твердо ответил Мори, вмешиваясь в мой внутренний диалог, который я и не думала от него закрывать.

— Почему? — заинтересовалась Ученая.

— Потому что помешать передать хозяину знание о нашей цитадели темная магия Дома… и его обитателей — вполне смогут, — усмехнулся Мори. — А вот узнать, как именно на нас хочет повлиять Великий Белый, подсовывая нам агента влияния — будет… небезынтересно. К тому же, я чую, и Кай со мной согласна, что сейчас нам подарят любопытную вещичку…

Мы переглянулись, и кивнули директору с видом «конечно, мы понимаем». Тот усмехнулся, и вышел, демонстративно закрыв дверь снаружи.

Взгляд Гарри прикипел к чему-то блестящему, что Дамблдор, выходя, «забыл» на прикроватной тумбочке.

Глава 122

Полет к свободе

— Еще один? — удивилась Миа, разглядывая «забытый» Дамблдором хроноворот, и в недоумении вытащила из своей безразмерной сумочки точно такой же.

— Намек на возможное решение, — пожал плечами я. — И страховка на случай, если мы свои забыли в своей комнате, или вовсе потеряли.

— Как мы могла потерять такую ценную и опасную вещь? — удивленно возмутилась Миа.

— Политик должен закладываться даже на самые невероятные, но не благоприятные варианты и предпринимать меры, чтобы заранее купировать последствия, — пожал я плечами. — Директор не знает, где наши хроновороты, и страхуется, подбрасывая нам еще один…

— Понятно… — Миа злобно посмотрела на лежащий на столике хроноворот, и решительно надела на нас обоих цепочку своего. — На сколько вращать?

В принципе, достаточно было бы отмотать время назад до момента, когда нас еще не было в замке, а двери Больничного крыла — были открыты… но раз уж мы получили столь забавную вещицу — то грех было бы ей не воспользоваться на всю катушку. Да и нервировать мадам Помфри внезапным появлением учеников прямо в ее святая святых, минуя сигнализацию на дверях — было бы неправильно. Так что, когда мир закончил вращаться вокруг нас, было как раз время обеда, солнце еще только неторопливо приближалось к горизонту, а мадам колдомедик — находилась не в своих владениях, а в Большом зале, вместе с остальными преподавателями, и, в союзе со Снейпом, собачилась с директором и мадам Трюк по поводу соблюдения требований техники безопасности. И у нас было время и возможность для того, чтобы выйти из Больничного крыла, не потревожив сигнализации, которая вообще не была рассчитана на то, что ее кто-то захочет взломать. Вот на двери в комнатку, где хранятся зелья и прочие необходимые в работе колдомедика, но опасные в руках непосвященного, предметы — там да… там даже мне пришлось бы повозиться. Нет, в итоге я бы все равно прошел, но сил и времени это отняло бы гораздо больше. А вот во входную дверь мы вышли чуть ли не парадным строем, не потревожив мадам Помфри и не отрывая ее от увлекательной склоки, однако, оставив для интересующихся (а в том, что директор — заинтересуется, я как-то не сомневался), отчетливые следы, которые расскажут, как именно мы прошли, но не вызовут каких-то подозрений сверх тех, что уже имеются у Дамблдора.

117
{"b":"547200","o":1}