Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Интересно, случалось ли Роберту бывать здесь? – подумала Марта. – Насколько же странными надо быть существами, чтобы оставлять заброшенными такие большие пространства, вполне пригодные для жизни. Уж мы бы нашли им применение…»

– Внимание всем, – донесшийся через ком-линк голос тактика звучал устало. – По всей вероятности мы обнаружены. Необходимо увеличить темп и сохранять готовность к боевому столкновению.

– Ну надо же… – досадливо пробормотала Марта.

– Интересно, а что пилоты будут делать? – Хельга потерла висок. – Ведь их тоже наверняка обнаружили!

– Улетят, – ответил Стефан. – Без нас. Или, если уж совсем припрет, ликвидируют корабль вместе с собой. Люди не должны узнать, каким именно образом мы попали сюда.

– Догадаются, не идиоты, – хмыкнула Анна. – Скорее бы солнце село, что ли… Глядишь, в темноте и оторвались бы.

– У них наверняка есть тепловые сканеры, – сказал Пабло, беззаботно улыбаясь. – А спрятаться в этой степи не легче, чем стрелять из пальца. Так что, скорее всего до портала нам дойти не дадут.

– Встретят по дороге, – кивнула Анна. – И встреча будет горячей!

– Исключительно, – бросила Марта, думая о том, насколько идиотским выглядит этот разговор перед неизбежным приближением смерти.

До корабля не дойти, к порталу на Сибирь или Радис не прорваться, от людей не укрыться и не убежать.

Сумерки густели, местность постепенно менялась. Более-менее ровная степь вновь уступала место холмам. Груз становился все тяжелее, а дыхание бойцов – чаще.

– Ну и где они? – пробормотал Пабло, и тут же точно в ответ с севера донесся негромкий рокот.

– Транспортеры, – безнадежно сказала Анна.

Ожил ком-линк.

– Бегом! – рявкнул тактик. – Занять позицию, приготовиться к бою!

– Все слышали? – добавил Антон. – Если нет другого выхода, постараемся хотя бы продать жизнь подороже.

Хрипя и пошатываясь, как отряд инвалидов, взбежали на вершину большого, изрытого ямами холма. Сбросив с плеч рюкзак, Марта оглянулась и едва не застонала.

Столбы пыли поднимались над неторопливо, но очень уверенно приближающимися транспортерами.

Сын Земли.

17.

Река напоминала широкую и глубокую канаву с жидкой грязью, ее поверхность бурлила, время от времени наружу высовывались чешуйчатые зубастые морды, в струях мелькали блестящие тела.

– Не нравится мне это, – покачал головой Роберт. – Нас попросту слопают, вздумай мы сунуться туда…

– Не попросту, – поправил Али. – А с трудом. Все же разгрызть бронекостюм – задача непростая.

– Но эти ребята готовы попробовать, – заметил Трэджан, разглядывая очередную тварь, озирающую людей парой выпученных буркал.

По времени Хордана стоял полдень, солнце висело в зените, извергая потоки жара, над речной поверхностью клубилась легкая дымка.

– Второй взвод отправится валить деревья, – оторвал подчиненных от созерцания лейтенант Тао. – Наша задача – прикрывать. Груз можно оставить тут.

Рюкзаки свалили на берегу, под защитой третьего взвода, и вслед за лейтенантом отправились прочь от берега.

В джунглях царило обманчивое спокойствие, ничего не шевелилось среди ветвей, и даже вопли обитающих в кронах существ звучали глуше и мягче, чем обычно.

– Глядеть в оба! – напомнил лейтенант.

Зашипели резаки, застучали топоры.

Роберт стоял, оглядывая доставшийся ему сектор, и держал палец на спусковом крючке. Хордан явственно показал, что тут выживают лишь те, кто сохраняет бдительность круглые сутки.

С момента, когда полк вышел к укрытым посреди джунглей строениям, прошло двенадцать часов, и за это время погибли еще пятеро. Трое стали жертвами болезней, один не заметил маленькую, с карандаш, змейку, а командир роты из третьего батальона провалился в подземную ловушку, устроенную какой-то тварью.

Когда его вытащили, то он был мертв, а его ноги до колен – начисто обглоданы.

– Елки-палки, – стоящий неподалеку Трэджан повернул голову, глядя как с треском и шелестом падает высокое дерево. – Полковник что, решил выстроить мост?

– Почему бы и нет? – отозвался Роберт. – Или ты желаешь переправляться через эту реку на плоту?

– Честно говоря – нет, – ответил Трэджан, автомат в его руках вздрогнул, а в кустах, куда ушла пуля, глухо заворчали. – Но если поступит такой приказ, куда я денусь?

– Это уж точно, – кивнул подошедший Бьерн. – Опять болтаете? Хуже баб, честное слово!

Пришлось разговор прекратить.

Деревья падали одно за другим, от ударов глухо гудела земля. Солдаты обрубали сучья и таскали бревна к берегу, в стороны летели щепки и куски коры, лишившиеся жилища существа либо удирали с громкими воплями, либо бросались на людей.

С разных сторон время от времени раздавались выстрелы.

– Все, отходим, – приказал лейтенант, когда солнце ощутимо сдвинулось к закату и стало несколько прохладнее.

На берегу глазам Роберта и прочих, стоявших на страже, предстало что-то вроде длинного понтона из связанных веревками бревен.

– Как бы эта штука не развалилась, – заметил Трэджан с сомнением.

– Ничего, выдержит, – хмыкнул услышавший реплику лейтенант. – Если правильно тащить. А ну автоматы положили и взялись за бревнышки…

Расставаться с оружием не хотелось, в последние дни Роберт даже спал с ним.

– Раз-два, подняли! – донесли наушники голос полковника Аль-Нуджима. – Вперед, пошли!

Десятки рук вцепились в скользкое дерево, и корявое сооружение, скрипя и покачиваясь, поползло к реке. Зачавкала вода под ногами солдат, застрочили автоматы, отгоняя хищную речную живность.

– Сомий хвост, – пропыхтел Роберт, ощущая, как понтон становится тяжелее с каждым шагом.

– Бросай! – скомандовал полковник.

Понтон рванулся вниз, точно живое существо, Роберт едва успел выпустить его и отскочить. Раздался плеск, в стороны полетели брызги, волна накатила на берег и отступила.

– А теперь толкайте! – не дал солдатам расслабиться Аль-Нуджим.

Пихать скользкую и тяжелую деревяшку оказалось еще менее приятно, чем тащить. К тому моменту, когда протянувшийся через реку «язык» понтона коснулся другого берега, Роберт основательно вспотел.

– Всем спасибо! – рыкнул полковник так, что в ушах зазвенело. – Построиться повзводно, к пересечению реки приготовиться!

– Кажется, все, – сказал Трэджан, глядя, как на бревна вступает взвод разведчиков.

– Точно, – согласился Роберт.

Он подошел к тому месту, где грудой лежали сваленные рюкзаки, нагнулся за оружием.

– Что за черт? – крикнул кто-то рядом, и тут же раздалось хорошо знакомое шипение.

Еще не осознав до конца, что именно происходит, Роберт шмякнулся наземь, ухватил автомат и под аккомпанемент очередей пополз прочь от берега, под защиту зарослей.

Неподалеку хлопнуло, будто лопнул воздушный шарик размером с гору, взрывная волна толкнула в спину, точно мягкая, но очень сильная рука.

– Нападение! Всем необходимо… – голос лейтенанта Тао оборвался коротким всхлипом и, обернувшись, Роберт увидел, как командир взвода падает, наколотый на синий луч ионного орудия.

Зарычав от злости, уроженец Владивостока прыгнул вперед, под защиту зарослей, и прижался к земле.

С другого берега летели десятки плазменных зарядов, тела разведчиков валялись на середине понтона, одно из них грызла высунувшаяся из реки тварь. Берег покрывал сплошной ковер из мертвых и раненых. Одни пытались ползти, другие лежали неподвижно.

– Всем открыть стрельбу! – майор Ниеминен командовал так спокойно, точно батальон находился на учениях. – Пулеметчикам сосредоточить огонь около входа на мост, огнеметчикам попробовать его сжечь…

– Умно! – пробормотал Роберт, нажимая на спусковой крючок. – Иначе эти твари выберутся на наш берег!

О том, что случится дальше, думать не хотелось.

Затрещали десятки автоматов, басовито застучали пулеметы, поток огня прошелся по бревенчатому понтону, заставив его задымиться, а обожженную тварь – с визгом броситься в воду.

74
{"b":"29099","o":1}