Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Что, глаза повредили? Протирать надо лучше! – вступил в перепалку третий из новичков. – Или вам, старичкам, зрительные усилители еще не встраивали?

– Ох, мы кому-то дополнительный слот в задницу за такие разговоры имплантируем, – мрачно пообещал Джим.

– Ладно вам, – заметил Анхель. – Еще не хватало, чтобы мы начали драться.

Столь длинные фразы он произносил не чаще, чем раз в несколько дней, так что Джим от удивления замолчал.

– Вопрос в другом – почему нас решили усилить, а не сформировать из новичков отдельное подразделение? – заметила Инга.

– Вот уж не знаю, – ответила Хельга, с откровенной завистью глядя на роскошные волосы собеседницы.

– В общем заходите, располагайтесь, – Пабло радушно махнул рукой. – Коек свободных полно, а вы к тому же втроем на одной уберетесь…

Анна кинула на новеньких полный презрения взгляд, фыркнула и отвернулась к стене.

– Еще присылают всяких… – услышала Марта ее сердитый шепот. – Сопли им вытирай потом!

Новички прошли в спальню.

– Я – Стефан, – сказал тот, что заговорил первым.

– Карел, – представился другой, чьи глаза мрачно бегали из стороны в сторону.

С Хельгой все было ясно.

– Странно все это, – продолжала рассуждать Инга, глядя в испачканный чем-то черным потолок. – Почему к нам отправили именно вас, а не бойцов из Первого Параграфа? Они, я думаю, оказались бы на одном уровне с нами. Ведь мы прошли не один бой, а вы, как я понимаю, только что из центра подготовки?

Новички сконфуженно переглянулись.

– Значит, ночные дежурства все ваши, – добавил Пабло с доброй улыбкой. – А также готовка.

Хельга подошла к пустой кровати, подушку с которой Анна давно присвоила и, помявшись, спросила:

– Можно мне эту занять?

Анна пожала плечами и поинтересовалась:

– Так почему вы такие одинаковые? Неужели и в самом деле родственники?

– Разве что очень дальние, – ответила Хельга. – Просто мы родом с Демона. Он неподалеку отсюда, на пути к Дракону и Сибири.

– Ну и как там? – поинтересовался Джим.

– Как тебе сказать? – Стефан пожал плечами. – Высокая температура, высокое давление, радиация… Все у нас высокое, демон забери, поэтому сами мы низкие и без волос.

– Наша Норли тоже шикарными прическами не балует, – Марта одной рукой взъерошила собственный рыжий «ёжик», другой – пшеничную гривку Анны. – А с воздухом у вас как?

– Какой там воздух, одно название! – рассмеялась Хельга. – Здесь я, можно сказать, полной грудью дышу.

– Да уж, – сочувственно сказала Марта, думая о том, что если для обитателей Демона ядовитый воздух лиловой планеты, дерущий горло, как наждак, кажется приятным, то на родине им в самом деле приходится нелегко.

– Ладно, что мы все о своих мирах – расскажите про людей, – жадно попросила новенькая. – Раз уж вы имели с ними дело.

– А что про них говорить, – переглянулись Анна и Марта. – Слабые…

– Глупые… – добавил Пабло.

– Вооружение плохое… – пробурчал Джим. – Но при этом на удивление агрессивные!

– И тем не менее обвели нас вокруг пальца, – фыркнул Пабло.

– Чего вы ждете от недоразвившихся созданий? – спросила Инга, не обратив на его реплику внимания. – Пророк еще оказал им милость, что объявил войну только сейчас. Я вообще не понимаю, на что они рассчитывают? Разве что… – девушка застыла на середине фразы, затряслась крупной дрожью.

Хельга вскочила, сделала шаг, но тут же остановилась и неуверенно оглянулась на Анну с Мартой.

– Ей не помочь, – сказала Марта. – С вычислительным модулем неполадки. Сейчас само пройдет.

Инга обмякла и отвернулась к стенке.

– Ну, все перезнакомились, со всем разобрались? – в дверь заглянул незаметно подошедший субтактик. – Парни, как вас – Стефан и Карел – вы бы придумали что-нибудь, чтобы вас на вид не путали. А теперь собирайтесь – через час выступаем.

– Командир, а куда? – проворчал Джим.

– На Кудыкину галактику! Думаешь, мне кто-то сообщает? Я знаю только, что завтра с утра мы покидаем Халикт.

– Вот тебе и раз, – заметил Стефан, поднимаясь с кровати, на которую лег только что.

Спустя десять минут в спальне воцарилась сосредоточенная суета, а еще через пятнадцать в квартире стало пусто.

Сын Земли.

6.

Донесся грохот отпираемого замка, и дверь камеры с визгом, которому позавидовала бы свинья, пошла в сторону.

– Никак за нами, – проговорил Крауч, в глазах его блеснула надежда. – Может, выпустят?

– И не надейся, – ответил Роберт.

В тюрьму ближайшего к порталу города вернувшихся с Халикта полицейских привезли вчера, и в камере они провели ночь и утро.

Спать было почти невозможно. Раненые бредили, рехнувшийся сержант из третьей роты орал и выл до тех пор, пока его не оглушили. По стенам и по людям ползали многоногие твари, заменяющие на Эброне тараканов, от санитарного блока исходила резкая вонь.

Кормить задержанных не собирались, похоже, вовсе.

В открывшуюся дверь первым шагнул один из тюремных надзирателей с дубинкой разрядника в руке, за ним еще один, и только затем внутрь отважился заглянуть круглолицый тип в капитанском мундире.

Вид у него был настолько самодовольный, что у Роберта мгновенно зачесались кулаки.

– Таааак, – сказал капитан, – и кооого мы дооопросим сегодняяяя?

Говорил он, манерно поджимая губы, и при этом кивал головой из стороны в сторону.

– Аааааа! – взвыл сумасшедший сержант. – Это ты, тварь? А ну иди сюда, я подпалю тебе бороду!

Капитан вздрогнул, поспешно ткнул рукой в Роберта.

– Вот этого, – сказал он. – И еще двоих сами выберете. Из тех, что выглядят почище!

– Будет исполнено, господин… – не успел надзиратель докончить фразы, как офицер оказался за дверью.

– Поднимайся, – сказал второй, поманив Роберта пальцем. – Так, а еще с нами пойдут…

Выбор пал на лейтенанта Вантерпула и одного парня из первой роты, чьего имени Роберт не знал. На них нацепили наручники и вывели из камеры в длинный, плохо освещенный коридор.

Роберт с наслаждением глотнул хоть чуточку более свежего воздуха.

Закончился коридор выходом на лестницу, а подъем по ней – дверью с надписью «Комната для допросов».

– Не вздумайте выпендряться, козлы, – сказал, открывая ее, один из надзирателей, низкорослый и щетинистый, с маленькими заплывшими глазками. – Тут вам не Земля. Кто не будет вести себя смирно – запросто отправится на корм свиньям.

Внутри ждал, устроившись за столом, капитан.

– Сааадитесь, – сказал он, указывая на привинченную к полу лавку, достаточно длинную, чтобы на ней уселись пятеро.

Роберт сел последним, ощутил холодный пластик сквозь ткань штанов.

– Ваши имена? – перейдя непосредственно к допросу, капитан заговорил нормально.

Вантерпул молчал, с отрешенным видом глядя в стену, и Роберт заговорил вперед начальства:

– Роберт Кузнецов, рядовой полицейского полка специального назначения. Место базирования – Пекин, Земля.

– Бора Капранович, – удивленно глянув на сослуживца, назвался парень из первой роты.

Вантерпул продолжал молчать.

– А ты что, язык проглотил? – рыкнул капитан.

– Это наш лейтенант, – сказал Роберт. – Джеймс Вантерпул.

– Ладно, – капитан нахмурился, без особого успеха попытавшись изобразить суровый взгляд. – Я хочу услышать рассказ о том, что с вами случилось на Халикте. Четкий, последовательный и лишенный эмоций. Полицейские, вас задержавшие, сообщили о том, что вы пытались сопротивляться и выкрикивали странные вещи… Не стоит их повторять.

Роберт и Капранович переглянулись, и боец из первой роты заговорил:

– Мы, как вы знаете, сопровождали на Халикт специальную комиссию по делам колоний…

– Да, – капитан скривился, точно вегетарианец при виде истекающего кровью бифштекса.

Капранович говорил и с каждой его фразой Роберт ощущал, что глубже и глубже проваливается в воспоминания, возвращаясь к тому моменту, когда вокруг гибли соратники, а он испытывал чудовищное ощущение собственного бессилия и противный, липкий страх…

24
{"b":"29099","o":1}