Литмир - Электронная Библиотека

— Эх…

— М-да… Негусто. К тому же у них у всех такое алиби! И в показаниях ни один ни разу не сбился… Кто же все-таки его высочество отсюда в полет отправил?..

Русич недовольно развел могучими руками — мол, я-то откуда знаю?! Он прекрасно понимал, что командир пристает с одними и теми же надоевшими вопросами отнюдь не из праздного любопытства, но — при всем желании — помочь ему ничем не мог. Когда Творимир приехал сюда один, сразу после осмотра тела погибшего принца, на злосчастном обрыве, как и вокруг оного, ловить было уже нечего. Кто только за эти несколько дней здесь не потоптался! И лорды, и слуги, и просто местные крестьяне да арендаторы — всем же интересно… Но Ивару только заикнись про остальных — потом еще неделю, как дурак, будешь каждого жителя на пять миль окрест обнюхивать!.. Вот оно ему, Творимиру, надо? Если бы сразу, хоть ночь спустя — дело другое, а так… смысла нет. Командир и сам это понимает, но все равно упорно хватается за последнюю соломинку… одно слово — гончая! И себя загонял, и всех остальных, а толку — чуть… Русич с протяжным вздохом поднял глаза на сердитого лорда, нарезающего уже едва ли не четвертый круг по обрыву. Нечего тут искать. Сам же понимает, что нечего. А все равно бегает, бормочет что-то…

— Давай все-таки еще раз подумаем! — Ивар остановился и, присев на корточки, выглянул за край обрыва. Творимир закатил глаза, но беспокойный лорд на него даже не взглянул. Собрался с мыслями и принялся по привычке загибать пальцы:

— Значит, так. Гости. Видели принца последний раз на развилке у ворот замка, в самом начале охоты. Потом разъехались — Патрик в одну сторону, лорды — в другую. Принц остался во владениях сира Малькольма, а хозяева с остальными гостями двинулись в сторону земель лорда Кэмерона, который, собственно, их туда и позвал, что он лично подтверждает. Всего их было девять человек — четверо МакДональдов, Кэмерон, Грант, МакЛины — отец и сын, и лорд Маккензи. Плюс две дюжины слуг. Показания у всех — один в один. Так сговориться, нигде не лопухнувшись, практически невозможно. Значит, если это кто-то из них, у него был сообщник, который на охоте не присутствовал. Других гостей в Тиораме, за исключением принца Патрика, на тот момент не было…

— Эх…

— Ничего, еще раз послушаешь! — недовольно отрезал Ивар. Бывший воевода снова вздохнул и примостился на камушке у края, покорно приготовившись в очередной раз выслушивать одно и то же. Лорд МакЛайон поднялся и задумчиво посмотрел за горизонт:

— Еще два свидетеля, а точнее — два единственных свидетеля, на слова которых можно хоть как-то опираться, тоже единогласно утверждают, что видели, как Патрик проскакал к обрыву… Хм, это интересно, чего они там по ночи да в тумане разглядели?.. Погоди-ка, вспомню… Значит, они видели, как его высочество проскакал к обрыву… И все. Из-за густого тумана больше они в принципе ничего видеть не могли! Особенно если учесть, что стояли они у края загона, а оттуда до обрыва никак не меньше пятидесяти локтей… Но оба утверждают, что они видели именно принца… — Ивар помолчал. — Знаешь, друже, не нравится мне эта парочка. То есть, не они сами, а их рассказ… Мы ведь при осмотре тела точно установили — в момент падения с этого самого обрыва Патрик уже был мертв!

— Эх?!

— Вот и я о том же! — рубанул воздух ребром ладони лорд. — И тогда, получается, одно из двух — либо эти двое слаженно врут, либо… Либо они видели не принца, а кого-то другого! Вопрос — что вероятнее?..

Он помолчал, размышляя, и решительно развернулся в сторону замка:

— А ну-ка, пойдем, Творимир! Кажется, нам есть о чем побеседовать с означенными товарищами. И я буду не я, если не выбью из этой парочки точное описание того, что они видели!.. А ты подстрахуешь, ежели кто юлить начнет… Да пойдем же, чего расселся? До ужина времени всего ничего, успеть бы! Если я по ночи начну по Тиораму с вопросами шастать, лорд МакДональд меня точно не поймет…

Нэрис, затаив дыхание, наблюдала, как муж в сопровождении своего верного телохранителя вихрем пропылил по дороге, ведущей к конюшням, и скрылся из виду. Когда опасность быть обнаруженной миновала, девушка резво подхватилась с плаща, лихорадочно размышляя о том, что недавно услышала и о том, что теперь делать. Бежать следом? Это навряд ли хорошая идея — один раз повезло, не заметили, но второй… искушать судьбу не стоит! Вот оно, значит, как… То есть, к заговору против короны прибавилось еще и убийство принца! Так вот о чем тогда ей говорил брауни, подслушавший беседу короля и его советника в прачечной замка лэрда Максвелла! "Ах, боже мой, совсем скверно… — торопливо шагая к Тиораму, думала она. — Страшные люди заговор плетут. А Ивар в самое пекло вперед всех и лезет, черт бы побрал его службу!.. Опять вон кого-то допрашивать помчался… А если, не приведи господь, правильно подозревает?" При мысли о том, что такими темпами она вполне может вернуться во Фрейх безутешной вдовой, Нэрис похолодела. Что же делать, что же делать… Уже достигнув загона, она остановилась. Навстречу ей шел озирающийся по сторонам Эйнар. Вот же удача!

— Эйнар! — она замахала руками. — Иди сюда скорее!..

— Звали? — норманн, запыхавшись, поравнялся с ней. — А я как раз вас искал! По поводу вчерашней ночи. Я же…

— Да, да, я помню! — Леди МакЛайон закивала, как китайский болванчик и, вцепившись в рукав его рубахи, быстро зашептала:- Но про это потом расскажешь, после ужина! Сейчас другое важнее!.. Ты Ивара видел?

— Видел, а как же. Он только что мимо меня промчался, едва с ног не сбил, — буркнул Эйнар. — Ураган, а не мужик…

— Он пошел этих… свидетелей расспрашивать, — затараторила девушка. — Мне за ними не угнаться, да и опасно… Иди ты!

— Опять уши греть? — недовольно спросил сын конунга. — Леди, право слово…

— Это жизненно важно!

— Это я уже слышал…

— Да не препирайся ты! — воскликнула она. — Не дай бог, что… Ведь сам пожалеешь, когда вместо моря у тебя наши холмы до самой смерти перед глазами будут стоять!..

— Тьфу ты!.. — сплюнул норманн. — Спаси меня Один!

— Тогда бегом! — велела Нэрис. — Еще успеешь. Встретимся вон там, за конюшнями, после ужина! И расскажешь… Ну беги же ты уже!

— Понял, — Эйнар, не тратя больше времени на слова, испарился в указаннном направлении. Девушка перевела дух и облокотилась на загородку. Ну, теперь осталось пережить ужин и не сгореть от нетерпения, ожидая новостей!.. И еще — надеяться, что Эйнара не поймают с поличным… Что, учитывая создавшуюся ситуацию, было бы категорически некстати!..

Лорд МакЛайон прошелся взад-вперед по маленькой каморке, предназначенной для ночной стражи и посему в данный момент счастливо пустующей. Остановился, обернулся на сидящих рядышком на лавке "свидетелей". Мигнул Творимиру, чтоб следил за дверью и начал:

— У меня есть к вам пара вопросов.

— Это мы поняли, — пробасил солдат замкового гарнизона, с опаской косясь на замершего скалой у косяка русича. — И это… слушаем.

— Мне надо, чтобы вы не слушали, а говорили, — хмуро ответил Ивар. — Я не имел удовольствия быть с вами знаком, поэтому представлюсь: лорд МакЛайон, советник его величества Кеннета МакАльпина, государя Шотландии. И я имею к вам обоим серьезный разговор. Заранее предупреждаю, что последствия…

— Вы по поводу его высочества, сир?.. — моргая светлыми ресницами, предположил конюший лорда МакДональда. — Вы уж простите покорно, что перебил… Да только вас вся страна знает! И гонец хозяйский рассказывал, что вы интересовались… ну, его высочеством!

— Точно, — подтвердил солдат. — Так мы же что, мы тогда все по правде сказали. И сейчас, ежели вам угодно, с радостью повторим!

— Приятно слышать, — усмехнулся Ивар. — Только обождите с "повторениями"! Я задам вопросы, а вы на них ответите. Идет?

— Как вам будет угодно, — недоуменно переглянувшись, с готовностью ответили те.

— Прекрасно, — кивнул лорд. — Итак, вопрос номер один — где вы были, когда лошадь принца Патрика сорвалась с обрыва?

50
{"b":"284922","o":1}