Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Жестокость гитлеровских карательных экспедиций вынудила местных жителей бросать свои дома и целыми семьями уходить под защиту партизан. В лесах возникли гражданские, или как их называли белорусы, цивильные, лагеря. Женщины, дети, старики поселились в землянках и шалашах. Там они обзавелись скудным хозяйством и жили круглый год, деля с партизанами все лишения и невзгоды.

В районе, контролируемом отрядами генерала Коржа, укрывалось несколько тысяч крестьян. Нелегко их защитить от расправы гитлеровцев, но еще труднее спасти детей и женщин от голодной смерти. На одних ягодах и грибах долго не проживешь. Партизанам приходилось снаряжать специальные отряды для разгрома гарнизонов противника, чтобы добыть продовольствие.

В конце беседы Василий Захарович пожаловался:

— Тяжело нам приходится. Сковывают гражданские лагеря. Не будь их, махнуть бы по западным областям, отвести душу, рассчитаться с фашистами.

— Вы и так насолили оккупантам: диверсии, засады, разгром гарнизонов, — сказал Бакрадзе. — А спасение советских граждан от истребления и угона в немецкую кабалу?! Разве это не заслуга? Представьте, как вам будут благодарны сыновья и мужья этих женщин, отцы детей, когда вернутся домой и узнают, что вы спасли их семьи!

— Это, конечно, так. Вот вы понимаете, а некоторые судят иначе. Им важно только одно: сколько убили оккупантов, — оживившись, сказал Корж. Видно, ему не раз приходилось вести разговор на эту тему. Теперь он был доволен, что нашлись люди, которые одобряют действия его отрядов.

— Как у вас обстоят дела с боеприпасами? — спросил я.

— Выкручиваемся, большей частью за счет немцев живем, — ответил генерал. — А вот со взрывчаткой совсем дело швах. Не знаю, как другие отряды, а нас не балует Белорусский штаб партизанского движения… Уже около трех месяцев диверсии совершаем примитивным способом: то рельсы развинтим, то завал на железной дороге устроим, а то и просто обстреляем проходящий эшелон. На днях нам повезло. Организовали засаду, разгромили карательный отряд. Среди трофеев оказалось сто килограммов тола. Радости-то было!..

Мы захотели осмотреть посадочную площадку. Показать аэродром вызвался сам генерал. Вышли на прямоугольную поляну, вытянувшуюся с запада на восток. С трех сторон к поляне подступали плотные стены высокого и густого леса. И лишь к востоку за пределами площадки громоздились стволы поваленных деревьев.

— Наши разведчики долго разыскивали место для аэродрома, — оживленно заговорил Василий Захарович. — Остановились на этом. Он, конечно, совсем не был похож на то, что вы видите. Представьте себе заросшую кустарником поляну длиной в шестьсот, а шириной в триста метров. Немало пришлось потрудиться. Больше двадцати гектаров леса выкорчевали. Вырубили кустарник, сравняли бугры, засыпали ямы, утрамбовали. Получилась хорошая площадка. Еще с подлетной стороны на полкилометра свалили лес, чтобы облегчить посадку самолетов…

— И все своими силами? — спросил Бакрадзе.

— Одним бы нам не справиться, — ответил генерал. — Крестьяне помогли. Зато настоящий аэродром отгрохали!

Аэродром действительно был подходящим, с одним только недостатком: от летчиков требовалось большое умение, чтобы не посадить самолет на лес.

После осмотра площадки мы убедились, что лучшего аэродрома в тылу врага и не подыщешь. Договорились с Василием Захаровичем о сигналах и обслуживании.

— Когда ожидаете первый самолет? — спросил генерал.

— Сегодня сообщим координаты, описание посадочной площадки и сигналы. Думаю, послезавтра примем первый, — ответил я.

Василий Захарович недоверчиво улыбнулся и загадочно сказал:

— Поживем — увидим.

Начали прощаться. Генерал-майор Корж предложил остаться у него и «почаевничать». Мы поблагодарили, пообещав воспользоваться приглашением в другой раз.

— Наладим прием самолетов, тогда почаевничаем. Возможно, с Большой земли пришлют чего-нибудь покрепче, — весело отозвался Бакрадзе.

В полк возвращались глухой лесной тропой. Долго ехали молча.

— Я бы Так не смог, — заговорил Бакрадзе.

— Как?

— На одном месте.

— Генералу самому это не по душе. Мне показалось, он завидует нам. Но у него нет выхода.

Свой лагерь мы застали в полном порядке: палатки установлены, замаскированы, шалаши построены. Партизаны чистили оружие. Слышались песни, по которым за время рейда соскучились бойцы. В стороне от лагеря горели костры: готовили обед.

— Подготовь радиограмму генералу Строкачу, и займемся формированием команд, — приказал мне Бакрадзе.

Через полчаса радисты Вася и Клава уже отстукивали радиограммы с точными координатами и описанием посадочной площадки. А мы с командиром полка, помпохозом Федчуком и Тютеревым определили состав разгрузочно-погрузочных команд. Ответственность за охрану и обеспечение аэродрома возложили на командира второго батальона Тютерева. Подготовкой и отправкой раненых должен ведать доктор Зима.

Первый самолет мы ждали на третий день. Но уже утром следующего дня получили радиограмму из Киева от генерал-лейтенанта Строкача. «Вас понял. Ждите самолет. Сообщите погоду районе посадки». Погода в нашем районе стояла замечательная, и мы с радостью доложили об этом.

К вечеру все, кто имел отношение к приему самолетов, заняли свои места: охранение выставлено, разгрузочно-погрузочные команды были готовы к действиям, обоз с ранеными вытянулся вдоль лесной опушки, «поджигатели» — у мест, предназначенных для костров. Тютерев торжественно расхаживал по аэродрому с заряженными двухствольными ракетницами.

Встречать первые самолеты пришел и Василий Захарович Корж со своим начальником штаба Федотовым. Мы расположились вокруг дежурного костра.

— Признаться, я не поверил, когда вы сказали, что через два дня прилетит самолет, — сказал Василий Захарович. — Да и сейчас еще не совсем верю. Нередко случалось — сообщают «встречайте», а самолетов нет. И так изо дня в день.

— Бывает и так, — согласился Бакрадзе. — На озере Червонном мы полмесяца напрасно жгли костры. Но тогда подводила погода. Зарядили снежные бураны. Летом совсем другое дело. Редко когда получаются срывы.

— К сожалению, мы этим похвастаться не можем, — проговорил кто-то из белорусских партизан.

Ночь подходила к середине, когда с юго-востока послышался гул самолета. Бакрадзе подал команду: «Приготовиться!» Гул моторов нарастал.

— Вижу, летит! — закричал Боголюбов, указывая в сторону плавно скользящего по небу огонька.

Огромные языки пламени взметнулись вверх. Саша выпустил сигнальные ракеты. Вибрирующий звук моторов нарастал. Красный и зеленый огоньки появились над макушками деревьев. Ударили сильные лучи прожекторов, осветили ветки и стволы поваленных деревьев, а затем заскользили по гладкой поверхности площадки. Самолет коснулся колесами земли и покатился по освещенной полосе. Не дошел метров сто до леса, остановился у последнего костра, выключил прожектор, развернулся в обратном направлении и заглушил моторы. Открылась дверца, и в проеме появился летчик в комбинезоне.

— Привет ковпаковцам! — крикнул он, а когда прикрепили стремянку, соскочил на землю и предупредил: — Поторапливайтесь, через несколько минут прилетит второй…

Это был командир корабля Михайлов. Вслед за ним из самолета вышел второй пилот Володя Полевода — старый друг партизан.

На аэродроме все пришло в движение. Ящики с патронами, взрывчаткой, снарядами, мешки с одеждой, солью, махоркой, газетами, письмами… Все это партизаны быстро выгружали с самолета и укладывали на повозки. Загруженные повозки отводили в лес, а их место занимали свободные…

— Давайте раненых! — приказал Бакрадзе врачу Мирославу Зиме..

К самолету потянулась вереница носилок с тяжелоранеными. Послышались торопливые слова прощания, наказы быстрее выздоравливать, просьбы не забывать. Некоторые не выдержали, начали всхлипывать.

— А это, кацо, ни к чему, — успокаивал Бакрадзе, слегка поглаживая руку Ивана Сердюка.

— Да я ничего. Они сами текут, — оправдывался командир первого батальона.

83
{"b":"280948","o":1}