Глава 6
Чаша, кровь и принцесса в маске
— Я не знаю, почему Открытый Пир проводится в дюжину-и-шестую ночь миртула, подруга, — раздраженно заявил лорд Пейрспур Яркокров, дернув девушку за руку, чтобы вернуть ее внимание.
Амарун посмотрела на него, с неохотой отводя взгляд от великолепных позолоченных статуй, охранявших двери зала Драконьего Триумфа. Если она не потеряла счет лестницам, они находились на третьем этаже, прямо у южной стены дворца.
— Просто так есть, — проворчал юный дворянин, который нанял ее на эту ночь, — и всегда было так, с тех времен, когда король был еще молод. Так что перестань задавать глупые вопросы и начинай вести себя так, будто по уши влюблена в меня. Все, что я хочу от тебя слышать — стоны вожделения и смиренную благодарность, когда я буду что-то предлагать тебе. За это тебе более чем щедро платят, не забыла?
Амарун быстро кивнула, улыбнулась ему и застонала, как он просил, губы приоткрылись, позволяя всем поблизости увидеть ее язык. Наполовину прикрыв глаза, она замурчала, как кошка — она часто так делала, наклоняясь через край сцены в клубе Драконьих Всадников. Яркокров заметно оживился.
— Вот так! — удовлетворенно сказал он. — Ох, как они будут ревновать! Жду-не дождусь увидеть их лица, особенно Делькасла.
— Клянусь своим мечом! — воскликнул позади роскошно одетый молодой дворянин. Он обогнал их, встал прямо перед Яркокровом и начал поправлять монокль — прикрытие, чтобы сунуть свой нос чуть ли не в самое декольте Амарун. — Кто это обворожительное создание, Яркокров? Где ты прятал ее от нас?
— Хе-хе, — довольно отозвался ее спутник на этот вечер, на глазах надуваясь и расцветая. — Видишь ли, Рейнлейк, я не могу раскрыть тебе все мои секреты. Дамы с хорошим вкусом, конечно же, знают чего хотят, и выбирают самых необузданных жеребцов, понимаешь, о чем я?
Два дворянина зашлись почти одинаковым грязным смехом, тыкая друг друга под ребра, почти как двое пьяных погонщиков скота. Ценой огромных усилий Амарун мило улыбалась прямо в лицо Яркокрову и сохраняла спокойное выражение лица — и сдерживалась, чтобы не закатить глаза.
Она прекрасно знала, сколько взглядов притягивает к себе, сколько глаз наслаждается ее темной красотой. Девушка начала ловить на себе такие взгляды еще у дворцовых ворот. Впрочем, она давно привыкла к этому — и многому другому. Амарун знала, что обладает потрясающей фигурой — скорее благодаря осиной талии и гибкому, сильному телу, чем пышным изгибам, которыми обладали многие ее подруги-танцовщицы во Всадниках — а также невероятно красивым лицом, из-за больших и темных глаз, каких не было у большинства женщин. Добавьте к этому длинный водопад вьющихся черных волос и грациозные плавные движения — Амарун долго трудилась, чтобы они вошли в привычку — и в результате получите девушку, которая будет привлекать к себе внимание, где бы ни очутилась.
Даже если Яркокров окажется посредственным любовником, когда неизбежно затащит ее в постель в конце вечера, существовали куда худшие способы зарабатывать себе на жизнь, чем служить ходячим украшением, цепляющимся за руку юного лорда на дворцовом пиру. Здесь была самая лучшая еда и вино из всех, что ожидали ее в ближайшем будущем, а также было на что посмотреть и что послушать. Помимо роскошного убранства дворца и свежих сплетен, здесь были перспективные клиенты из числа приглашенных дворян. По крайней мере, у нее будет шанс увидеть лица лордов, которых она знала только по именам, и оценить, на кого из них стоит «работать», а кого лучше избегать, когда те пришлют своих слуг. Лишь самые смелые, вроде Яркокрова, лично посещали клуб Драконьих Всадников во время своих ночных эскапад; большинство предпочитали места подороже и пореспектабельнее, а в более дешевые заведения отправляли посыльных, чтобы те нашли все за них.
Лорд Рейнлейк, по-прежнему гогоча, прошел мимо, и Амарун обнаружила, что ее тащат следом, мимо череды висящих на стене ламп и гобеленов, прямо в яркий и шумный зал Драконьего Триумфа, на вечерний пир.
Открытый Пир, как ей кратко рассказали, прежде чем у Яркокрова закончилось терпение, был назван так по традиции, столь древней, что никто уж не помнил, с чего она началась — это мероприятие никогда не посещали особы королевской крови, так что гости могли говорить свободно.
И они вовсю пользовались этой возможностью. Гости не только говорили, они кричали, пели, издавали грубые звуки и передразнивали друг друга. Впрочем, Яркокров не собирался задерживаться на одном месте ради того, чтобы она могла кого-то рассмотреть или послушать; его мучила жажда, и он с торопливой поспешностью обошел длинный стол, занимавший большую часть помещения, и направился к скудно освещенной арке, где келарь, будто покидающих улей пчел, подгонял слуг с бокалами на подносах. Недопустимо позволять гостям королевского дворца страдать от жажды.
В зале стоял оглушающий гомон. Бумагомаратель вроде Фларма «Сюзейлского языка» описал бы развернувшуюся вокруг Амарун сцену примерно так: «Над роскошной едой в пышном окружении юные и амбициозные дворяне вместе со своими более искушенными собратьями и учтивыми царедворцами обсуждали будущее Кормира, покачивая в руках бокалы, — и торговались за власть в этом будущем». Амарун знала это, поскольку именно такими словами Фларм описал прошлогодний Открытый Пир. Тресс сохранила ту пожелтевшую книжицу и с торжествующим видом отдала Амарун, когда услышала о ее сегодняшней работе.
Длинный пиршественный стол с креслами для формального ужина вытянулся, будто копье, вдоль всего зала. Однако этим вечером был сервирован «свободный стол», когда гости самостоятельно накладывают себе блюда и свободно ходят вокруг. Она разговаривала с девочками, которые бывали на других пирах, и знала, что немного позже, когда большинство гостей устанет от еды и выпивки — или осоловеет от злоупотребления вином — тех немногих, кто сейчас предпочел сесть и заняться едой, станет значительно больше. Сейчас же почти все стояли и разговаривали.
И разговаривали.
Боги свидетели, она видала дерущихся детей, которые были тише!
Яркокров с улыбкой остановился перед старшим слугой, с которым был, видимо, знаком — тот один за другим наполнял из графина бокалы с подносов проходящих мимо слуг и предлагал их гостям, с отточенной и неброской элегантностью принимая в ответ пустые и недопитые.
— Добрый вечер, милорд! — келарь кивнул и улыбнулся спутнику Амарун и ей самой. — Миледи.
Она улыбнулась в ответ, затем быстро — и, как она надеялась, с вожделением — взглянула на Яркокрова, который от удовольствия разрумянился, взял бокал и ответил:
— Добрый, Джамальдро. Чарсаласское, не так ли? Ах, прекрасно, прекрасно. Бокал моей даме.
В руках у Амарун оказался бокал, и улыбающийся Яркокров потянул ее прочь, в дальний конец зала, где лорды и леди с вином в руках собирались в небольшие группы, возбужденно переговариваясь
Яркокров стал прокладывать между ними извилистый путь, явно демонстрируя всем свою спутницу. Амарун не отрывала от него глаз, сохраняя на лице выражение пылкого обожания, но внимательно прислушивалась к обрывкам разговоров, долетавших от групп, мимо которых они проходили.
— ...да, там поселились призраки, точно. Целое дворцовое крыло! Поэтому они и построили новое, где мы сейчас стоим, понимаешь?
— А я слышал, что там бушевала магия, с которой они не смогли справиться, и в итоге пришлось закрыть то крыло и оставить его — на целые годы. Жрецов, чтоб покончить с привидениями, сколько бы их там ни было, у нас хватает!
— Эссард, Эссард, ты просто должен найти среди своих слуг того, у которого кто-то из родни работает во дворце, напоить его — сойдет худшее вино из твоих запасов — и выведать настоящую историю! Жрецы пытались неоднократно! И некоторые комнаты даже получалось очистить на несколько месяцев... но потом раз за разом они находили слуг и боевых магов, валявшихся мертвыми в коридорах!