Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Волнуясь, Наталис коротко рассказала историю своей жизни и гибели родителей.

— Теперь все ясно, — задумчиво произнес старший из них. — Меня зовут Нейсен, твой отец был моим лучшим другом. — Он помолчал. — А это — Илэна и Костэн, — представил он своих спутников.

— Дочка, так сколько же тебе лет?

— Девятнадцать.

— Да-а, — протянул Нейсен. — Трагична судьба, постигшая наших друзей. Дикая планета, и люди, живущие на ней, еще находятся на самой низкой ступени развития. Они еще долго не постигнут смысла и цели своего существования, и поэтому они почти не способны совершать разумные поступки. Тебе-то, наверное, все это странно слышать?

— Да, — тихо ответила девушка.

— Ну, не все сразу… Ты и так молодец! — Нейсен оценивающе посмотрел на юную собеседницу. — Мы сейчас проверим, в каком состоянии находится старый космолет — способен ли он к самостоятельному передвижению, а ты отдохни, Илэна займет тебя.

— А можно мне выйти наружу?

— Конечно.

— А… воины фараона?

— Они будут спать до тех пор, пока мы не уберем действие электромагнитного излучения.

Девушка непонимающе заморгала, но тут же, махнув рукой, направилась к выходу.

— Подожди, Наталис! — окликнула ее Илэна. — На, надень вот это, — и протянула девушке шлем. — Он защитит тебя от действия лучей, иначе ты тоже заснешь.

Царевна Ниневии покрутила в руках прозрачную полусферу из неизвестного ей легкого материала и, надев его, покинула аппарат вместе с мужчинами. Со смешанным чувством удивления и восторга рассматривала она прилетевший на Землю космолет, который был значительно больше пирамидки и так же, как и она, пульсировал серебристым светом. Насладившись этим удивительным зрелищем, она направилась дальше, осторожно обходя лежащих в самых замысловатых позах воинов фараона.

Подбежав к шатру, она заглянула внутрь. Аллей спал, разметавшись на мягкой подстилке. Лицо его было спокойно, а уголки рта чуть приподняты в улыбке. В порыве чувств Наталис бросилась к нему и, обняв, жадно припала губами к его сухим губам. Но тут же поняла, что он в бреду и к тому же под воздействием каких-то лучей, и поэтому не может ответить на ее призыв. Внезапно страх за любимого с новой силой охватил ее, она прижала ухо к груди Аллея и с трудом услышала слабые замирающие удары сердца.

— Боже! Он погибает! — поняла она. От этой мысли ноги у нее подкосились, и она чуть не потеряла сознание, но, собрав все силы, медленно поднялась и побежала назад, к пирамидке. Ворвавшись в космолет и отдышавшись немного, она схватила Нейсена за руку: — Пожалуйста, помогите! Он умирает!

— Успокойся, Наталис. Объясни, что случилось?

— Аллей — это тот человек, что спас меня. Он там, в шатре, он ранен, умирает! — она разрыдалась. Сквозь слезы беспомощно добавила: — Я люблю его…

— Хорошо, Наталис. Мы сделаем все возможное.

Прервав свои занятия, они в сопровождении девушки направились к шатру. Илэна осмотрела больного, проверила рефлексы:

— Да, вовремя мы прилетели, еще немного, и… — она запнулась на полуслове. — Его нужно вынести из электронного поля и сделать… — тут женщина назвала какое-то длинное слово, которое Наталис не смогла запомнить.

Костэн осторожно поднял Аллея и понес его в космолет. Там наследник египетского престола был уложен в специально приготовленную для больных камеру и оставлен на попечение доктора.

С полчаса Илэна проводила какие-то процедуры и манипуляции над больным, а затем произнесла:

— Через пару мгновений он придет в себя. Объясни ему, что случилось. Постарайся, чтобы он понял тебя. Знай, что ему будет трудно поверить в то, что произошло, хоть он и готовился к этому. Только тогда, когда он свыкнется с мыслью, что мы реально существуем и находимся здесь, рядом, мы выйдем, чтобы познакомиться с ним. Помоги ему, если любишь, — лукаво добавила женщина и серьезно закончила: — Ты приняла нас так легко, потому что в тебе заговорили гены.

Наталис удивленно вскинула глаза, опять услышав незнакомое слово.

— А ему, — продолжала женщина, — будет в тысячу раз труднее.

Аллей глубоко вздохнул. Илэна кивнула и тихо вышла. Дверь за ней медленно закрылась тонким полупрозрачным стеклом.

ГЛАВА 19

Видя, что Аллей приходит в себя, Наталис нежно обняла его, а в глазах появились слезы. Взгляд Аллея, поначалу неосмысленный, медленно бродил по космолету, периодически задерживаясь на незнакомых ему предметах, он скользнул и по лицу Наталис, не узнавая ее. Девушка в отчаянии обхватила голову руками и зажмурилась — она поняла, что состояние ее любимого было очень тяжелым — он не реагировал на окружающее.

Но когда она вновь решилась посмотреть на него, то встретила встревоженный и удивленный взгляд Аллея:

— Наталис, милая, где мы находимся? Что случилось, скажи?

Она будто со стороны услышала этот вопрос, не веря своим ушам. От радости слезы хлынули потоком, и их горько-соленый вкус смешивался со сладостью поцелуя, в котором слились губы влюбленных.

— Я жив, ну, может быть, немного болен, успокойся, родная. Но где это мы? — настойчиво спросил он.

Наталис почувствовала, что его руки крепко сжимают ее в объятиях, и от этого сердце ее застучало еще сильнее. Она прильнула к нему всем телом, в восхищении и сладком ожидании того, что совсем скоро их мучениям придет конец.

Ее сияющие глаза, еще сохранившие остатки влаги, с любовью смотрели на Аллея.

— Что ты сейчас чувствуешь? — наконец спросила она.

— Небольшую слабость… но я не помню, как оказался здесь?!

— Подожди, не торопись. Сейчас ты все узнаешь, только постарайся понять, — и она медленно, иногда на минуту умолкая или повторяя слова дважды, рассказала ему все то, о чем он не мог знать.

— Значит, предсказание сбылось, и это чудо я вижу наяву… Так же, как и то, что вечером я и в самом деле нашел пирамидку… — он закрыл глаза и долго лежал, о чем-то думая.

— Что же мы будем делать дальше? — наконец спросил он. — Как поймем, для чего предназначено все это? — он кивнул в сторону панели управления. — И как они узнают про нас?

— Дело в том, что они уже знают… Сигнал, посланный мною, был получен и… — Наталис замолчала, увидев встревоженный взгляд Аллея.

Она в растерянности оглянулась, не зная, продолжать ли дальше, и увидела предостерегающий жест Илэны, вслушивающейся в их разговор.

— Сейчас мы в безопасности, и ничего не должно тебя волновать. Ты устал, и тебе нужно отдохнуть, поспи немного, — сбившись, проговорила девушка, вытирая с его лба капли пота.

— Нет, нет, сейчас я совсем хорошо себя чувствую, — ответил он, приподнимаясь на локтях и оглядываясь, — и ты мне все должна сказать, я вижу, что ты о чем-то умалчиваешь.

И, заметив растерянность девушки, добавил:

— Ну говори же, не бойся за меня.

В это время на экране позади Аллея появилась фраза: «Объясни ему, что мы уже прилетели и были здесь, в пирамидке; что своим быстрым выздоровлением он обязан нам».

Наталис повторила эти слова и тут же поняла предупреждение Илэны о том, что «…ему будет в 1000 раз труднее».

Аллей испуганно вскинулся, и в его глазах она впервые увидела промелькнувший страх. Человек, твердо перенесший столько испытаний и не раз побывавший на краю гибели, тут, казалось, сдался.

Но это недостойное наследника престола чувство быстро прошло. Он изучающе взглянул на любимую и с усилием проговорил:

— А сейчас… они здесь, рядом?

Наталис отрицательно качнула головой, но этот ее жест не убедил Аллея. В это время полупрозрачная перегородка бесшумно поднялась, и перед влюбленными появилась Илэна. Она приветливо улыбалась.

Люди из разных миров, волею судьбы сведенные вместе и встретившиеся на Земле в таких чрезвычайных обстоятельствах, какое-то время молча смотрели друг на друга.

Аллей в волнении непроизвольно сжал руку Наталис так, что она даже зажмурилась.

— Здравствуй, Аллей. Я — Илэна. Я и мои друзья прилетели на Землю, услышав ваш сигнал о помощи… Пригодится все твое мужество, чтобы осознать, что та легенда, о которой тебе рассказывала Наталис, воплотилась в реальность. Мы существуем, и сейчас ты в этом убедился. Нас не нужно бояться. Ты еще не совсем здоров, и сейчас я постараюсь тебе помочь сделать так, чтобы болезнь ушла совсем.

28
{"b":"255528","o":1}