Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Вот теперь наступил последний акт представления, – удовлетворенно потер руки Алекс. – Одно только интересно: кто первый бросился делить наше снаряжение, капитан или боцман?

– Что ты там еще успел натворить? – спросил Артем.

– Поставил в каюте обычную растяжку с гранатой, – засмеялся Алекс. – Добро свое было жалко просто так оставлять, да и подлецов надо наказывать по возможности.

Артем

На берегу очень тихой реки,

На берегу этой тихой реки…

Костер весело потрескивал в расщелине. После выгрузки мы остановились на склоне небольшого каменистого холма. Лагерь решили разбить со стороны реки. Так нас не было видно случайному путнику, путешествующему по бескрайним степям, раскинувшимся сразу за холмистым предгорьем, где мы решили дожидаться следующего корабля. По информации мага это должно было произойти дня через три-четыре. Кстати, очередной сеанс связи с Лагранжем прошел нормально. Никто не увидел ничего загадочного в начале сеанса. Алекс тоже не заметил ничего необычного и был близок к тому, что в первый раз ему все просто почудилось. По крайней мере, так он сказал нам, а что думал на самом деле – не знала, наверное, даже Дара.

Первое ночное дежурство выпало по жребию мне. Вскоре после того как все притихли, ко мне присоединился Морис, который гораздо охотнее спал в дневное время суток. Он слетал на разведку и, вернувшись, отрапортовал, что вокруг нашего временного лагеря все спокойно. Ничего подозрительного нет, за исключением пары степных волков – обычных обитателей этих холмов.

– Лучше бы нам иметь дело только с четвероногими обитателями этих мест, – прислушиваясь к ночным звукам, сказал я. – Они прекрасно осознают, где их подстерегает опасность, и без крайней нужды не полезут на рожон. Чего не скажешь о двуногих существах.

– Ну, нам осталось немного – подождать корабль. – Морис повернулся спиной к костру. – Ярко для глаз, – пояснил он мне.

– Тебе все еще неприятен сильный свет?

– Как и тебе – полная тьма, – ответил вампир.

– Мы с тобой так и не поговорили о ваших таинственных мечах. – Я вытащил клинок из ножен. На лезвии завораживающе переливались отблески огня. Казалось, что еще секунда – и огненные высверки сложатся в слова, которые хочет сказать меч. С того боя в трактире я с ним почти не расставался. Я был все более уверен в том, что меч – живой и он испытывает ко мне симпатию. Эти мысли я не решался доверить друзьям из опасения, что меня засмеют.

– Это действительно таинственные мечи, – се­рьезно произнес Морис. – Каждому взрослому вампиру передается по наследству фамильный меч, но я никогда не видел, чтобы эти мечи где-то делались. Наши предки явились в мир с готовыми мечами. Это наш обязательный атрибут. Без меча не может обходиться ни один взрослый член клана. Если где-то и делают такие мечи, то я об этом ничего не знаю.

– Постой, – встревожился я. – А тут нет обратной зависимости – что меч не может без вампира? Мне бы не хотелось тихо превратиться в другое существо. – Поглядев на Мориса, я добавил: – Я ничего не имею против тебя лично, но мне не желательно менять свою видовую принадлежность. Как и тебе, я думаю.

– Тут ты прав, – еогласился со мной Морис. – Я тоже как-то привык к своему образу существования. А по поводу твоего возможного превращения ничего сказать не могу. Я не знаю случаев, когда мечом вампира владели люди. Или мне об этом не рассказывали.

– Но я чувствую, что меч ко мне относится с симпатией. – Я ласково провел ладонью вдоль клинка. – У него определенно есть что-то вроде начатков сознания. Неужели он может начать изменять мою сущность?

– Наши мечи действительно одушевлены, если так можно выразиться. – Морис был абсолютно се­рьезен. – Благосклонность вручаемого тебе меча надо заслужить. Мне рассказывал отец, что один из его ровесников так и не смог подружиться с мечом и очень быстро погиб при встрече с вампиром другого клана. Меч ему просто не подчинился.

– Вот даже какой уровень самостоятельности. – Я был поражен. – Фил рассказывал о странных ощущениях, когда отобрал у тебя меч, но я подумал, что это просто его субъективное восприятие. Когда я воспользовался этим мечом, то ничего не почувствовал.

– Значит, ты ему сразу понравился.

– Но если ваши мечи такие самостоятельные, то у них должны быть имена. По легендам, у рыцарей нашего мира в далеком прошлом мечи имели свои прозвища. Мне это всегда казалось смешным, но теперь я готов изменить свое мнение.

– Действительно, каждый наш меч имеет свое имя. – Морис извлек узкий клинок из ножен. – Его зовут Кайлей.

– Но как мне теперь узнать имя моего меча? – спросил я. – Бывший хозяин ничего не успел сообщить. Ты, случайно, не слышал, как его называл ваш бывший непобедимый воин?

– Но ты же сказал, что меч дружелюбно настроен к тебе? – удивился Морис.

– Да. Я это чувствую.

– А ты не чувствуешь, как бы тебе хотелось его назвать?

– Мне почему-то приходит на ум имя Астрей.

Едва я произнес это слово вслух, как от руки, держащей меч, прокатилась по телу волна тепла, а отблески костра заиграли на лезвии еще ярче.

– Вот видишь, – улыбнулся Морис. – Меч сам подсказал тебе свое имя. Я уверен, что вы будете друзьями.

– Надо же! – засмеялся я. – Никогда не думал, что у меня появится такой необычный друг.

Алекс

На востоке быстро светлело. Наступал самый холодный час в горах. Наконец показались первые лучи долгожданного солнца. Стало быстро теплеть. Из кустов беззвучно вспорхнула, испугав меня, большая летучая мышь.

– Пошли за завтраком. – Вернувшийся в человеческий облик Морис был очень доволен. – Я вам тут недалеко косулю завалил.

– Как нельзя кстати. – Я оглядел наш жалкий скарб. – Эти подлецы нам практически ничего не дали взять с собой.

– Не переживай. – Морис беспечно махнул рукой. – Пропало так пропало. Что теперь об этом жалеть? Кстати, эти хапуги еще в худшем положении. Я слетал посмотреть, пока вы спали. Взрывом твоей гранаты им перебило руль, да еще в борту видна огромная пробоина. Теперь они пытаются на парусах проскочить пороги ниже по реке. Я не думаю, что это им удастся. Так что, может, мы еще увидим потерпевших кораблекрушение, если успеем дождаться следующего корабля. При условии, что их не сожрут до нашего прихода – корабль скорее всего выбросит на левый берег, в джунгли. Не хотел бы я оказаться на их месте.

Морис передернул плечами, видимо вспоминая то, что видел на левом берегу.

– А почему у тебя нет уверенности, что мы попадем на следующий корабль? – спросил я его.

– В степи я видел конный разъезд, – поделился со мной информацией Морис. – Если они нас засекут, то придется срочно сматываться.

– Каким образом?

– Любым, но только не на шлюпке. Там, – Мо­рис указал на реку, – плавают такие монстры, что перевернуть шлюпку – для них плевое дело.

– Ну что ж. – Я поднялся. – Будем надеяться, что нас минует чаша сия, а пока пошли за твоей добычей.

Я успел нарезать мяса и пристроил шашлыки жариться, когда начали пробуждаться остальные.

– Как вкусно пахнет! – почувствовала запах жарившегося мяса Дара.

– Не подходите близко к воде, – предупредил я друзей. – Морис видел там крокодилов величиной больше, чем наша шлюпка.

– Как же мы ночью добрались до берега? – спросил еще сонный Артем.

– Может, они ведут дневной образ жизни, – пожал плечами Фил. – Или нам просто повезло. Кстати, где Морис?

– Улегся спать вон в тех кустах. Просил не беспокоить без лишней надобности. Завтраком он нас обеспечил.

Во время трапезы я информировал друзей о том, что видел Морис.

– Так им и надо! – мстительно произнес Ар­тем. – Желательно только, чтобы капитан дожил до нашего прибытия. Я лично смахну с его плеч подлую головенку.

– Придется нам и днем установить дежурство. Только наблюдать надо оттуда. – Я махнул рукой на вершину холма. – Если степняки застанут нас здесь, то мы окажемся в очень незавидном положении. Вы распределите дежурства, а я пока немного прогуляюсь к горам, чтобы разведать путь отхода.

23
{"b":"24932","o":1}