Литмир - Электронная Библиотека
A
A

… Не знаю, сколько прошло времени, но почетный эскорт, наконец, соизволил почтить меня своим присутствием. Польщен, рад, счастлив. Заскрежетал ключ, заскрипела дверь, а потом в глаза ударил яркий режущий свет. Я увидел только силуэты трех стражников, а потом закрыл глаза. Меня бесцеремонно подхватили подмышки, резко подняли, а потом потащили куда‑то. Уже в коридоре я осторожно открыл глаза. Везде ярко горели факелы, сновали стражники. Похоже, в столичной тюрьме после захвата Каролты аншлаг.

Конечным пунктом путешествия оказалась пыточная. Или допросная, если закрыть глаза на некоторые устрашающего вида инструменты. Комната была также ярко освещена, у дальней стены стояла дыба, рядом с ней стол с 'принадлежностями', а там и главный персонаж пыток, невозмутимо натягивающий кожаные перчатки.

— Вешайте, — коротко приказал он стражников и кивнул на дыбу.

Даже не спросили, может, я и без нее во всем признаюсь. Без дальнейших уговоров, так сказать. Но я молча ждал, пока закрепят мои руки.

— Крепче, — посоветовал я стражнику, привязывавшему мою левую руку. Страх перед болью, который я столько лет пытался перебороть, обычно маскировала моя чрезмерная болтливость. Кого я больше хотел убедить в том, что мне не больно — себя или пытающих, это еще вопрос.

— Молчать! — повысил голос человек в перчатках. Высокий, бородатый с темными глазами, он походил на цыгана. Не викару случайно? Но тотема видно не было — все тщательно скрывал длинный плащ.

— Мне казалось, я здесь, как раз чтобы говорить, — заметил я.

— Говорить, когда я скажу! — уточнил бородатый. — Отойдите от него.

Стражники послушно освободили место будущему мучителю, который все еще возился у стола с инструментами. Я намеренно тяжело вздохнул и откинул голову назад. Оказывается, ожидание пытки может быть еще хуже самой пытки. После моего вздоха, бородатый поднял голову и пристально посмотрел на мою расслабленную, насколько это возможно в подобном положении, позу.

— Вы там долго еще? — поинтересовался у него. — Я готов говорить.

— Сразу же? — удивился он.

— А чего тянуть? — дернул я плечом.

— Твое имя, некромант.

— А вы образованный, — заметил я. — Многие думают, что у нас их нет.

— Ты не первым из своей шайки оказался здесь, — уже со злостью прошипел палач. — Знаешь, сколько за последние дни я вас поломал?!

— Ни одного, — не моргнув глазом, сказал я. — Нас уже поломали. А то, что здесь собираешься делать ты, ни идет ни в какое сравнение с тем, что мы уже успели испытать!

— Подкрутите дыбу, — отрывисто бросил своим подчиненным бородач.

Приказание тут же было исполнено. Руки и ноги потянули в разные стороны, я почувствовал болезненное натяжение в мышцах и суставах.

— Хватит, — остановил стражников мучитель. — Теперь твой говорливый не по делу язык успокоился? Продолжим? Имя, а так же то, как ты оказался здесь необнаруженным!

— Я очень талантлив, — шепотом, как будто открывая тайну, признался я.

За что получил хлесткую пощечину.

— Тогда попробуем что‑нибудь другое, — пробормотал он и обернулся к столу.

… Через час или около того палач успел попробовать большую часть инструментов. Едва живой, я с трудом поднял веки и сфокусировал взгляд на будущем мертвеце. Такого я не прощаю. Будь он даже самим королем, я бы все равно попытался отомстить.

— Что ж, — задумчиво начал бородатый, взяв со стола большие щипцы. — Теперь перейдем к отрыванию частей твоего тела. Начнем с ногтей?

— Подождите, — хрипло сказал я и закашлялся.

— Готов заговорить?

Я утвердительно дернул головой.

— Воды, — попросил я, кашляя.

Палач кивком приказал исполнить мою просьбу. К моим потрескавшимся губам, которые я прикусывал, чтобы не кричать, поднесли бурдюк с водой. Я жадно сделал несколько глотков, пока его не убрали.

— Ну? — поторопил меня профессиональный мучитель.

— Варенье, — едва слышно прошептал я.

— Ч…что? — недоворчиво перепросил бородатый, подавшись вперед.

— Я говорю, — серьезно начал я. — Что очень люблю абрикосовое варенье.

Я ухмыльнулся. Бородатый резко отшатнулся, пылая от гнева. Что бы дальше не последовало, оно того стоило. Палач схватил со стола железный прут и занес его надо мной. Но опустить не успел.

— Его Высочество, принц Раниор, — внезапно объявили от двери.

Бородатый опустил прут и поспешно склонился в поклоне. Я с любопытством вытянул шею, чтобы рассмотреть сиятельного посетителя. Высокий, лет двадцати пяти, темные волосы и глаза. Да, на толстяка Варда он был совершенно не похож. Вся фигура так и излучала власть.

— Работаете, Ронал? — спросил он палача.

— Да, Ваше Высочество. Этого некроманта доставили только вчера двое стражников.

— Да, я читал отчет, — нетерпеливо перебил принц. — Вы не могли бы оставить меня наедине с ним?

— Но, Ваше Высочество… — изумленно сморгнул Ронал. — Я не думаю, что это разумно…

— А вам и не нужно думать, — холодно оборвал его Раниор. — Вам нужно исполнять мои приказы. Покиньте помещение.

Ронал, его люди и сопровождающие принца стражники с поклоном покинули помещение. Я с интересом ждал продолжения. Судя по виду Ронала, принц просил его о подобном первый раз.

Принц обвел взглядом помещение, а потом, не глядя на меня, начал приближаться. Очень интересно. Я даже забыл о мучительной боли в растянутых мышцах, сломанных ребрах и открытых ранах.

— Как твое имя, некромант? — наконец, спросил Раниор, остановившись прямо передо мной.

— Вы только за этим пришли, Ваше Высочество? Познакомиться? — насмешливо уточнил я.

— Возможно. У тебя трилистник на щеке. Ты не из тех некромантов, кто находился в Каролте до моего прихода. Но и проникнуть через ворота и другие ходы ты не мог. Все тщательно охраняется. Я догадываюсь, кем ты являешься, но хотел бы подтвердить свои догадки.

Я ощутимо напрягся. Или он принимает меня за кого‑то другого, или действительно откуда‑то узнал именно обо мне. Брандир?

— Итак, — подвел итог своей речи принц. — Твое имя. От этого зависит, будут ли тебя пытать далее.

— Эрстин, — решился я, наконец. Меня ведь тоже гложет любопытство — обо мне он говорит или нет.

Раниор едва заметно вздрогнул, нервно провел рукой по волосам.

— Кто вам сказал обо мне? — спросил я, убедившись, что да, заочно принц меня знает. Вот только от кого.

— Неважно, — бросил он, резко отвернувшись и направившись к выходу. — Ронал! — громко позвал он.

Дверь тут же распахнулась, и внутрь ворвались стражники во главе с Роналом.

— Ваше Высочество… — Ронал зашарил глазами по помещению, но, увидев меня в том же положении, заметно расслабился.

— Снимите его с дыбы и верните его в камеру. Никаких пыток!

— Но это же некромант! Ваше Высочество, он колдовал?…

— Нет! — отрывисто бросил он. — Казнь над ним состоится. Как и планировали, завтра. Но больше без пыток. Все, что нужно я уже узнал. В камеру его!

Тьма! Будь я проклят, если хоть что‑нибудь понимаю в происходящем! И Ронал, похоже, был со мной полностью солидарен.

Глава 28

Таура, взяв Авора под руку, направилась к калитке перед храмом богини Жизни. Именно здесь им посоветовали искать Ларику, когда девушка в ее поисках приехала к дому брата и сестры.

Дом оказался пуст, но добрые соседи, едва завидев карету с гербом королевской семьи, рассказали о хозяевах дома все, что они знали. И, кроме того, добавили от себя несколько интересных фактов. Например, что Ларику ночью видели со взрослым мужчиной, после чего этого преступника арестовали стражники. Таура, отмахнувшись от сплетен, приказала кучеру ехать в сторону столичного храма К'шарли.

Днем калитка была распахнута, принимая всех, кто желал помолиться богине. Девушка свободно прошла во двор, где ее наклоном головы поприветствовал один из жрецов.

— Извините, — обратилась к нему Таура. Жрец поднял брови и сделал шаг навстречу. — Я ищу Ларику Трин.

90
{"b":"243547","o":1}