Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Некроманты не могут измениться, — упрямо повторил я много лет вдалбливаемую истину.

— Как знать, Эрстин, — выражение глаз Стерина поменялось. — Тебе уже отчасти удалось. Ведь это разделение души, не так ли? У тебя получилось?

— Получилось, — не стал я скрывать. — Но от некромантии я не избавился. Это невозможно, — я взглянул на стилет. Стерин продолжал неподвижно сидеть на кровати.

— Дурак ты, — печально улыбнулся он. — Молодой дурак. Наивный еще и верящий непонятно во что. Давай, раз уж решился…

…Через пять минут я вернулся к ожидающим меня Тауре и Натару. Оба они вопросительно уставились на меня. Было заметно, что девушка уже успела поделиться с магом Жизни содержанием разговора, а так же тем, что я там собирался делать с некромантом.

— Пошли, — отрывисто бросил я им. — Потом поговорим.

Они молча последовали за мной, поняв, что лучше сейчас ни о чем не спрашивать. Представляю, какое неоднозначное впечатление оказал на Тауру наш разговор со Стерином. Откуда она могла знать, что этот обаятельный идиот всегда на всех так действует? …

* * *

Вилевра устало опустилась в кресло в комнате, выделенной ей принцем Раниором. Последние несколько суток дались ей тяжело. Казалось, что за все время она не присела ни на минуту. В столице Бэрона нашлось немало сторонников принца, однако, в городе еще много оставалось гнилых мест, которые следовало бы уничтожить. Чем и занимались они с Раниором и его приближенными.

Но главной задачей для самой королевы стало наблюдение за самим Раниором. Принц был полностью поглощен приведением столицы в порядок, методично арестовывая всех, кто имел отношение к его отцу. Он действовал разумно, ни разу не приняв неправильного решения. Король Вард был заперт в дальних подземельях замка и тщательно охранялся. Раниор так ни разу и не спустился вниз, чтобы поговорить с ним. Как и не отправил никого из своих людей. Охрана короля полностью состояла из подданных Вилевры, которые докладывали о появлении кого бы то ни было возле новых 'покоев' Варда.

Королева поднялась с кресла и пошла в сторону гардеробной. Принц Раниор сегодня решил, наконец, устроить праздничный обед, где будут присутствовать его ближайшие друзья. Вилевре следовало подготовиться к нему. Прежде чем скрыться в соседней комнате для поиска подходящего наряда, королева позвонила в колокольчик прислуге. Ей следовало принять ванну и освободиться от кольчужки.

Молодая девушка пришла, когда Вилевра отложила в сторону синее платье. С собой она не брала много нарядов, но, как истинная женщина, отобрала несколько новых платьев для торжественных случаев. Лучше взять лишний сундук, чем потерять лицо, появившись в неподходящих королеве тряпках.

Отдав приказ о ванне, королева попросила служанку помочь ей избавиться от кольчуги. Не очень тяжелая, в последние дни она превратилась в непосильный груз. Пока девушка возилась с застежками, королева продолжала размышлять о войне, которая так и продолжала оставаться односторонней. Со стороны местных жителей никто не оказывал сопротивления некромантам. Да и бесполезно это было — король на стороне оккупантов. И не просто на стороне — он практически подарил некромантам часть своей территории, позволив им свободно продвигаться на северо — восток и брать по пути все, что они посчитают нужным. За некромантами тянулся черный выгоревший след.

Между тем, никто из подданных короля Варда еще не знал, что столица захвачена сторонниками наследного принца. Об этом Раниор позаботился в первую очередь, пытаясь выиграть время до того, как в Каролте окажутся монахи с юга. И только тогда можно будет считать, что столица полностью принадлежит ему. В данный момент большинство из воинов были поданными Вилевры. Она прекрасно видела, что Раниора это задевает. Вряд ли бы он вообще принял ее помощь, если бы она не оставила ему выбора. И вряд ли она бы предложила эту помощь, если бы не сорвавшиеся с ее языка неосторожные слова о его людях.

Союз Тридцати планировал напасть на некромантов, когда у него будет надежный тыл, который не позволит врагу повернуть обратно в свою страну. А это было возможно только в том случае, когда к власти придет уже не принц, а король Раниор, и соберет возле себя надежную верхушку с сильной армией. Вилевра надеялась, что Владыка некромантов не предпримет ничего до тех пор, пока Раниор не уладит свои проблемы.

…Громкий стук в дверь раздался, когда Вилевра уже приняла ванну, надела халат и сидела возле туалетного столика, расчесывая волосы. Служанки не было — она ушла за какими‑то заколками для будущей прически королевы. Вилевра нерешительно посмотрела на дверь. К приему посетителей она была совершенно не готова — с распущенными волосами она всегда казалась себе слишком юной и беспомощной, а для репутации холодной и бесстрастной королевы это было неприемлемо.

Стук повторился.

— Да? — громко спросила она.

Видимо, тот, кто стоял за дверью, принял это короткое слово за разрешение войти. Дверь распахнулась, и в комнату стремительно влетел принц Раниор.

— Ваше Величество, — раздраженно начал он, даже не увидев королеву возле столика. — Я понимаю, что ваши люди в первую очередь верны вам, но какое пра…

Принц осекся, увидев, наконец, ту, в чью комнату он так бесцеремонно ввалился. Про себя он тихо выругался — сидящая на пуфике молодая девушка была похожа на бесстрастную королеву Нерро как небо на землю. Раскрасневшееся после ванны миловидное лицо в обрамлении светлых распущенных волос, алые полные губы и голубые глаза. И только напряженно выпрямленная спина напоминала об ее происхождении. Ну, ничего себе! Вот тебе и холодная стерва.

— Что вы себе позволяете? — Вилевра постаралась взять себя в руки, успокаивая себя тем, что ничего страшного в том, что в ее спальне мужчина, нет. Да — да, все в порядке. Однако, жест, которым она отбросила назад волосы, показался ей чересчур нервным.

— Прошу прощения, — коротко извинился Раниор, но отступать не собирался. Слишком зол он был, когда направлялся сюда. И то, в каком виде он застал причину своей злости, отнюдь не помешает ему продолжить разговор. — Дело не терпит отлагательств. Ваше Величество, вы хотите завоевать Бэрон? Или же я не ослышался, и вы отдали ваших людей в мое полное пользование?!

— Что вы хотите этим сказать, Раниор? — холодно осведомилась Вилевра. От нервозности не осталось и следа. Как он смеет обвинять ее практически в предательстве?

— Только то, что меня не пускают к собственному отцу! Ваши люди сказали, что я могу посетить его только после вашего королевского позволения!

— Не кричите на меня, — не меняя тона, попросила королева, хотя принц и не думал кричать, только немного повысил голос. — Возможно, они немного не так истолковали мой приказ. Ничего подобного я им не говорила.

— О, это утешает, — с сарказмом произнес принц. — И почему же они не так его истолковали? Вы попросили их докладывать о том, когда я, наконец, явлюсь убивать своего горячо любимого отца?!

— А вы собирались совершить именно это? — напрямик спросила Вилевра.

— Он будет казнен, — теперь уже Раниор говорил с прохладцей в голосе, и короткими отрывистыми фразами продолжил: — На главной площади. Как предатель страны. Я не собирался вершить самосуд. Еще раз простите меня за вторжение. Надеюсь, вы уладите возникшее недоразумение в самое ближайшее время. Увидимся за ужином. Разрешите откланяться.

Попрощавшись таким образом с Вилеврой, Раниор напоследок коротко кивнул ей и вышел, прикрыв за собой дверь. С губ королевы сорвалось грубое ругательство, которое никак не подходило ей по статусу. Она приложила ладони к пылающим щекам и посмотрела в зеркало. Почему именно с этим человеком она совершает одну ошибку за другой?! …

Глава 26

Взгляд в прошлое

В камере для смертников царил абсолютный мрак. Только по сопению и шебуршанию недалеко от меня, можно было различить других некромантов в этом тесном пространстве. Я вздохнул и закрыл глаза. Ничего не изменилось. Об удобстве смертников никто не беспокоился. Всех пятерых должны были казнить со дня на день. В их числе оказался и я.

80
{"b":"243547","o":1}