— Не морочь мне голову этим сейчас, — сказала Лин раздраженно, — я могу сделать это утром, если ты будешь хорошо вести себя в постели этой ночью без инъекции адреналина. — Она встала и допила свой стакан. — Налей мне еще, пока я буду в душе, но тебе хватит. Мне кажется, ты уже пьяный. — Она пошатнулась. — Что-то не так. Со мной такого еще не было.
— Ты слишком быстро напилась. Когда вернешься из ванной, тебе стоит немного полежать.
— Х-хорошая идея. — Ее речь стала совершенно несвязной, и она чуть не упала. Затем ее тело напряглось, и она, стоя самостоятельно и не шатаясь, повернулась к Майку. Ее глаза были полны ярой ненавистью.
— Ты, паршивый сукин сын, — визгливо крикнула она, — ты что-то подмешал мне в виски!
Он утвердительно кивнул:
— Это пройдет через несколько часов, но сперва ты мне расскажешь, где Роджер установил бомбу.
— Черта с два!
Ее колени под воздействием хлорпромазина неожиданно подогнулись, и, если бы Майк не подхватил ее, она рухнула бы на пол. Однако в ней осталось достаточно сил, чтобы дать ему такую пощечину, от которой он отлетел к стене и у него даже закружилась голова. Но это было последним проявлением ее демонической силы. Когда Майк поднялся на ноги, она рухнула опять на него, чуть не повалив за собой на пол.
Подняв бесчувственное тело на руки, Майк уложил его на кушетку и выдвинул ее на середину комнаты. К этому моменту Лин была в полном беспамятстве и громко храпела. Ему оставалось только надеяться, что страх перед огнем, который, по заверению отца Джулиана, свойствен всем демоническим духам, заставит ее признаться, куда Ковен установил бомбу, до того, как их обоих охватит огонь, и они еще успеют спастись.
Майк быстро побежал к сарайчику, где он держал бензин для заправки катера и маленького трактора. Он схватил пятигалонную канистру и понес ее в дом. Бегая по комнате, открыл окна со всех сторон, чтобы пары бензина улетучивались и не взорвались при поджога. В качестве последней меры безопасности он принес из кухни огнетушитель и поставил его рядом с кушеткой, на которой лежала спящая Жанет и, по крайней мере, временно спящий злой дух Лин Толман.
Закончив подготовку, Майк начал лить бензин вокруг кушетки, смачивая пол и ковер по широкому кругу, пока канистра не опустела. Затем, отбросив пустую канистру, молча произнес молитву о том, чтобы он и Жанет вышли из этого отчаянного положения живыми, получив необходимую информацию. Потом он зажег спичку и бросил ее в лужу бензина, пары которого уже начали наполнять комнату.
С шумом вспыхнуло пламя и поднялось до половины стены. Затем огонь с невероятной быстротой побежал по кругу, как будто, как показалось Майку, его подгонял дьявол, находящийся внутри спящей девушки. Однако даже предупреждение отца Джулиана о силе демона не могло полностью подготовить Майка к ее реакции. Когда жар огня достиг ее тела, защищенного только шортами и свитером, она открыла глаза и стала орать от ужаса, стараясь встать на кушетке, которая стала потрескивать от лизавшего ее пламени.
Наклонившись, Майк взял огнетушитель и держал его так, чтобы ее расширенные от ужаса глаза могли его видеть.
— Где бомба, Лин? — потребовал признаться он. — Скажи мне, и я погашу огонь.
— Ты никогда не найдешь ее, — разразилась она дьявольским смехом, который неожиданно перешел в вопль ужаса, как только язык пламени коснулся ее тела.
Майк увидел, как Лин начала двигаться и понял, что, обладая нечеловеческой силой демона, она может наброситься на него внутри огненного кольца и победить его. Он бросил огнетушитель и схватил ее до того, как она успела прыгнуть. Они оба рухнули на пол. Откатившись ближе к кольцу огня, Майк почувствовал острую боль, когда манжет его рубашки загорелся. Между тем Лин вырывалась из его рук с такой силой, что он усомнился, сможет ли удержать ее.
— Где бомба? — снова спросил он. — Скажи, и я потушу огонь.
— В ящике… — Конец фразы, которая могла бы раскрыть секрет местонахождения смертоносной бомбы, заглушил крик ужаса в открытом окне. Майк быстро обернулся и увидел, как Рандал Маккарти ворвался в комнату, сорвал занавеску с окна, явно намереваясь бороться с огнем.
— Нет, Рандал! Нет! — закричал Майк, но было уже поздно.
Психиатру быстро удалось пробить брешь в самом узком месте огненного кольца. Лин поднялась на четвереньки, когда Майк на секунду отвлекся и выпустил ее. Она рванулась к открытому проходу, но Майк, почувствовав, как напряглись ее мышцы, схватил ее еще сильнее, и они оба опять повалились на пол. Одной рукой она ухватилась за занавеску, которая уже начала тлеть.
В какой-то момент Лин рванулась изо всех своих дьявольских сил, пытаясь вырваться из его отчаянных объятий, но он удержал ее. Затем его уши резанул душераздирающий вой, подобный тому, который Майк уже слышал, как ему показалось, много лет назад, хотя прошло меньше трех месяцев с тех пор, когда обреченный «Боинг-727» пробил стеклянную стену аэропорта Даллас. В этот же момент порыв холодного ветра частично пригасил языки пламени, лизавшие уже горевшую занавеску, с помощью которой Рандал Маккарти разорвал огненное кольцо.
Невидимая сила отбросила Маккарти в сторону, как будто в него врезался несущий мяч бейсболист, и он грохнулся об открытую входную дверь коттеджа. В этот же момент тошнотворный запах, который Майк почувствовал в тот день у отца Джулиана, опять ударил ему в нос, отчего его чуть не стошнило.
Он моментально понял, что произошло, поскольку вместе с этим ужасным звериным воем тело Жанет внезапно обмякло в его руках. Объятая ужасом при виде огня, способного ее поглотить, Лин покинула тело Жанет, и, как Майк надеялся, навсегда.
18
Адское пламя, в которое превратилась комната, уже стало распространяться по всему коттеджу. Оно лизало колени Майка. Он схватил лежавший у кушетки красный баллон огнетушителя и бросил его Рандалу Маккарти.
— Гасите огонь вот этим, — крикнул он психиатру и взял бесчувственное тело Жанет на руки, — мы выйдем через кухню.
Кивнув в знак понимания, Маккарти направил вырывавшийся из заканчивавшегося воронкой шланга огнетушителя газ на бушевавший перед ним огонь. Моментально загасив участок огня, он впрыгнул внутрь круга, где стоял Майк с Жанет на руках.
Повернувшись, Маккарти направил струю газа на пламя, пока они отступали черёз дверь кухни. Вскоре прохладный ветерок с реки освежил их лица. Последний вздох огнетушителя они использовали, чтобы погасить манжеты брюк Майка, которые тлели в тех местах, где огонь добрался до них и его ног.
— Как вы здесь оказались? — спросил он Маккарти, когда они прошли по пристани и свернули за угол дома.
— Рита была чертовски раздражена сегодня вечером, поэтому мы поехали покататься. На обратном пути я увидел свет в вашем доме, и мы свернули на вашу дорогу.
Когда они шли по двору, внутри дома послышался приглушенный взрыв, за которым последовала новая вспышка огня.
— Должно быть, взорвалась канистра… — Слова Майка прервал визг стартера и шум мотора, послышавшиеся с переднего двора. — Что там, черт побери, происходит?
— Наверное, Рита удрала, — предположил Маккарти, — я оставил ее в машине. Увидев пожар, она, наверное, испугалась и сбежала.
— Сбежала — это не то слово, — сказал Майк, когда они вышли из-за утла коттеджа и поток жаркого воздуха из горящей комнаты ударил им в лица. — Если я не ошибаюсь, в вашу подругу теперь вселился демон Лин Толман.
— О Господи! — воскликнул Маккарти. — Что вы сделали? Самостоятельный сеанс изгнания дьявола?
— Я пытался заставить Лин сказать мне, где Роджер Ковен установил свою атомную бомбу, над которой работал в течение прошедшего месяца или больше. С помощью Лин и ее секты из Чикаго он собирается разрушить Вашингтон завтра в десять часов утра.
Пока Рандал Маккарти стоял с открытым ртом, машина, в которой Рита Ковен ждала его, внезапно двинулась назад, описав полукруг. Включилась передняя передача, взревел мотор, и, выбросив из-под прокручивающихся колес кучу гравия и земли, машина, обогнув парковку, помчалась по дороге, ведущей к шоссе у Головы Индейца. Маккарти медленно покачал головой, наблюдая, как красные сигнальные огоньки скрылись за поворотом узкой проселочной дороги.