Литмир - Электронная Библиотека

Макмагон ждал меня во временной штаб-квартире, которую для ФБР оборудовали в здании Пожарной части Брайсон-Сити. Как и в случае со стационарным моргом, это помещение теперь предназначалось для решения других задач. Макмагон и его команда занимались уже не крушением самолета, а изучением места преступления, и гипотеза, с которой они работали, касалась не терроризма, а человекоубийства.

Помещения, которые раньше были заняты сотрудниками НКБТ, опустели, и фэбээровцы соединили несколько закутков в одну просторную комнату – по виду штаб оперативной группы. На информационных досках, где прежде были представлены названия террористических групп и воинствующих радикалов, теперь размещались имена всех восьми жертв, найденных в доме Артура. В одну группу были собраны те, кто был уже безусловно опознан: Эдна Фаррелл, Альберт Оделл, Джеремия Митчелл, Джордж Эдер. В другую группу вошли неопознанные и те, чья личность пока не была окончательно подтверждена: неизвестный чернокожий мужчина, Такер Адамс, Чарли Уэйн Трампер и Мэри Фрэнсис Рафферти.

Все имена сопровождала дата исчезновения, но количество и типы сведений на обеих досках разительно отличались.

В противоположном конце комнаты были установлены информационные доски с фотографиями дома Артура. Я узнала койки на чердаке, стол в трапезной, огромный камин в большом зале. Макмагон появился, когда я разглядывала снимки настенных фресок из подвала.

– Жизнерадостные рисуночки, – заметил он.

– Шериф Кроу думает, что вот это – копия картины Гойи.

– И она права. Полотно называется «Сатурн, пожирающий своих детей».

Он ткнул пальцем в изображение сцены на плоту.

– А вот это – Теодор Жерико. Знаете такого художника?

Я покачала головой.

– Картина называется «Плот „Медузы“».

– Что за сюжет?

– Пока выясняем.

– А что это за медведь?

– Ответ тот же. Мы прогнали это слово через поисковые программы, но ничего не нашли. «Баксбакуаланукссивэ» – не очень распространенное название.

Макмагон подцепил ногтем чертежную кнопку, выдернул ее и протянул мне лист бумаги.

– Вам знаком кто-нибудь из этого списка?

– Имена со стен туннеля?

– Угу. Их сейчас прорабатывает специальный агент Райнер.

Вдоль дальней стены комнаты стояли три складных стола. На одном располагался компьютер, на другом – картонные коробки, помеченные цифрами и местами происхождения: «Кухонный шкаф Л3», «Гостиная, северная стена, книжный шкаф». Другие коробки были составлены на полу.

За компьютером работал молодой человек в рубашке, без пиджака и при галстуке. Я уже видела его в доме Артура, но как зовут, не знала.

– Роджер Райнер, Темпе Бреннан. – Макмагон жестами представил нас друг другу.

Райнер поднял голову, приветливо улыбнулся и снова вперил взгляд в монитор.

– Мы распознали нескольких более прозрачных персонажей. Например, древнегреческих и древнеримских богов.

Я заметила, что часть имен из списка сопровождается комментариями. Кронос. Дионис. Дочери Минея. Дочери Пелиаса. Полифем.

– И само собой, сразу разобрались с папой римским и императором ацтеков. Но вот кто такой, черт возьми, Дасакумаракарита? Или Абд-аль-Латиф? Или Хаматса? – Макмагон произносил имена по слогам. – От «Сони Бин» или «Джон Грегг», по крайней мере, язык не заплетается.

Агент провел рукой по волосам, и они привычно вздыбились волнами по обе стороны от пробора.

– Подумалось, вдруг антрополог распознает какую-нибудь малоизвестную богиню или что-то в этом роде?

Я неотрывно смотрела на одно имя из списка, и по спине пробегал озноб.

Монтесума. Ацтеки.

Сатурн, пожирающий своих детей.

– Здесь где-нибудь можно поговорить с глазу на глаз? – Мой голос неожиданно сорвался на высокой ноте и задрожал.

Макмагон странно глянул на меня и провел в примыкавший к комнате закуток.

Примерно минуту я молчала, собираясь с мыслями.

– То, о чем я сейчас расскажу, может показаться бредом, но мне бы хотелось, чтобы вы это выслушали.

Макмагон откинулся в кресле и сцепил пальцы на животе.

– У квакиутл – племени индейцев северо-западного побережья Северной Америки – «Хаматса» назывались члены ритуального общества, в которое входила элита племени. Молодые воины, мечтавшие стать Хаматса, проходили через долгий период полной изоляции.

– Похоже на обеты студенческого братства.

– Верно. Будущие адепты жили в лесу, но время от времени появлялись на краю деревни. Обезумевшие, дико вопя, они набрасывались на тех несчастных, кто попадался у них на пути, зубами вырывали у них куски плоти с рук или груди и снова исчезали в чаще.

Макмагон закрыл глаза руками.

– Незадолго до конца изгнания каждому неофиту приносили мумию – вымоченную в соленой воде, омытую и выпотрошенную. Неофит должен был закоптить труп для заключительного ритуала.

Я судорожно сглотнула.

– Во время которого новоиспеченный Хаматса и старшие члены общества пожирали куски трупа.

Макмагон не смотрел на меня.

– Знаете, кто такие ацтеки?

– Да.

– Они ублажали своих богов ритуальным поеданием человеческой плоти.

– Каннибализм?

Макмагон наконец взглянул мне в глаза.

– Причем массовый. Когда Кортес и его люди вошли в Теночтитлан, столицу Монтесумы, они обнаружили на городской площади горы человеческих черепов. Другие черепа были насажены на зубцы. Примерное количество – больше ста тысяч.

Воцарилось молчание.

– Сатурн пожирал своих детей, – пробормотал Макмагон.

– Полифем изловил Одиссея и съел его спутников.

– Почему в этом списке папа римский?

– Пока не знаю.

Макмагон скрылся в соседней комнате, но почти сразу вернулся.

– Райнер ищет информацию о папе.

Он глянул на листок, который держал в руке, и запустил пальцы в густые волосы.

– Райнер нашел картину Жерико. Сюжет основан на гибели в тысяча восемьсот шестнадцатом году французского фрегата «Медуза». История гласит, что во время скитаний на плоту в открытом море выжившие питались мясом мертвецов.

Я уже собиралась показать Макмагону свои собственные находки, когда на пороге появился Райнер. Мы выслушали его рассказ.

– Вряд ли вас заинтересует полное жизнеописание старикана, так что изложу основные моменты. – Он заглянул в спешно нацарапанные заметки. – Папа Иннокентий Третий известен прежде всего тем, что в тысяча двести пятнадцатом году от Рождества Христова созвал Четвертый Латеранский вселенский собор. Всем, кто хоть что-то значил в тогдашней Католической церкви, было велено притащить туда свои задницы.

Райнер оторвался от заметок.

– Изложу своими словами. Когда собрались все церковные шишки, Иннокентий объявил, что отныне слова «hoc est corpus meum»[105] должны будут восприниматься буквально и христиане обязаны верить в пресуществление. Это значит, что во время мессы хлеб и вино причастия превращаются в плоть и кровь Христа.

Райнер вновь поднял взгляд, желая убедиться, что мы внимательно слушаем.

– Иннокентий объявил акт пресуществления не символическим, а реальным. Судя по всему, этот вопрос уже добрую тысячу лет был предметом жарких дискуссий, а потому Иннокентий решил уладить дело раз и навсегда. С тех пор всякий, кто сомневался в пресуществлении, становился еретиком.

– Спасибо, Роджер.

– Всегда пожалуйста, – отозвался он и ушел.

– И где же тут связь со всем остальным? – спросил Макмагон.

– Иннокентий определил сокровеннейший церемониальный акт христианства как подлинное поедание Бога. То, что антропологи называют ритуальной антропофагией.

Воспоминание детства. Монашка в традиционной рясе, с распятием на груди и испачканными мелом пальцами.

– Знаете, откуда взялось слово «гостия»?

Макмагон покачал головой.

– От латинского «hostia», то есть «жертва».

– Думаете, мы имеем дело с отребьем, которое ловит кайф от каннибальских историй?

вернуться

105

«Сие есть тело мое» (лат.), фраза из мессы, приписываемая Христу.

75
{"b":"220055","o":1}