Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Васслисс пришла в себя и теперь сидела, бледная и дрожащая, на диване.

— Что тебе известно об этом коне? — спросил у нее Элрик.— Вспомни, что тебе известно об этом жеребце, мне это важно.

Она покачала головой.

— Саксиф Д’Аан почти ничего о нем не говорил, но я думаю, всадника он боится больше, чем коня.

— Ага! — Элрик наморщил лоб.— Я это подозревал! А всадника ты никогда не видела?

— Никогда. Я думаю, и Саксиф Д’Аан его никогда не видел. Я думаю, он считает, что если всадник когда-нибудь сядет на этого коня, то ему, Саксифу Д’Аану, конец.

Элрик улыбнулся про себя.

— Почему ты все время спрашиваешь об этом коне? — пожелал узнать Смиорган.

Элрик покачал головой.

— Я чувствую — в этом что-то есть, только и всего. И еще мне вспоминается нечто смутно знакомое. Но я буду молчать и как можно меньше думать об этом, потому что, как говорит Васслисс, Саксиф Д’Аан умеет читать мысли.

Они услышали шаги наверху — кто-то спускался к ним.

Загремела задвижка, и Саксиф Д’Аан — его уверенность полностью вернулась к нему — показался в дверях, руки у него были скрыты рукавами.

— Я надеюсь, вы простите то насилие, в результате которого вы оказались здесь. Существовала опасность, которую нужно было предотвратить любой ценой. Поэтому мои манеры и были неподобающими.

— Опасность для нас,— спросил Элрик,— или для тебя, граф Саксиф Д’Аан?

— В данных обстоятельствах, поверьте мне, для всех нас.

— А кто всадник? — напрямую спросил Смиорган.— И почему ты боишься его?

Граф Саксиф Д’Аан снова вполне владел собой, а потому по его реакции невозможно было понять, с какими чувствами он воспринял этот вопрос.

— Это мое личное дело,— тихо сказал он.— Не хотите пообедать со мной?

Девушка издала какой-то горловой звук, и граф Саксиф Д’Аан тут же обратил на нее пылающий взор.

— Гратьеша, тебе нужно помыться и привести себя в порядок. Я прикажу, чтобы тебе подали все необходимое.

— Я не Гратьеша,— сказала она.— Я Васслисс, дочь купца.

— Ты еще вспомнишь,— сказал он.— Придет время, и вспомнишь,— В его голосе была такая уверенность, такая убежденность, что даже Элрик преисполнился душевного трепета,— Тебе принесут все, что надо, и ты можешь пользоваться этой каютой как своей собственной, пока мы не вернемся в мой дворец в Фхалигарне. Прошу вас, господа...— Он сделал жест, приглашая их выйти из каюты.

Элрик сказал:

— Я ее не оставлю, Саксиф Д’Аан. Она слитком боится тебя.

— Она боится только правды, брат.

— Она боится тебя и твоего безумия.

Саксиф Д’Аан безразлично пожал плечами.

— Тогда я выйду первым. Если вы не возражаете, прошу вас за мной...— Он пошел прочь, они зашагали за ним.

Элрик, повернувшись, бросил через плечо:

— Васслисс, ты можешь не сомневаться в моей защите.— Он закрыл за собой дверь каюты.

Граф Саксиф Д’Аан стоял на палубе, подставив благородное лицо брызгам, поднимаемым кораблем, который несся по морю со сверхъестественной скоростью.

— Ты назвал меня безумным, принц Элрик? Но ты и сам, должно быть, искушен в колдовстве.

— Конечно, во мне течет королевская кровь. В моем мире я считаюсь осведомленным в этих вопросах.

— А здесь? Как действует твое колдовство здесь?

— Должен признать, что плохо. Расстояния между плоскостями здесь, кажется, довольно велики.

— Именно. Но я соединил их мостами. У меня было время узнать, как их соединить.

— Этим ты хочешь сказать, что сильнее меня?

— Это факт, разве нет?

— Факт. Но я не предполагал участвовать в колдовских поединках, граф Саксиф Д’Аан.

— Конечно. Но если ты хочешь обойти меня в колдовстве, я бы советовал тебе сначала хорошенько подумать.

— С моей стороны было бы глупо вообще рассматривать такую возможность. Эго могло бы стоить мне души. Или, по меньшей мере, жизни.

— Верно. Я смотрю, ты реалист.

 Считаю себя таким.

— Тогда мы можем перейти к более простой теме и обсудить, как нам уладить наши разногласия.

— Ты предлагаешь дуэль? — Элрик был удивлен.

Граф Саксиф Д’Аан рассмеялся от всего сердца.

— Конечно же, нет — не сражаться же против твоего меча. Он обладает силой во всех мирах, хотя ее величина и меняется.

— Я рад, что ты знаешь об этом,— со значением сказал Элрик.

— И кроме того,— добавил граф Саксиф Д’Аан, подходя к лееру; его золотые одежды зашуршали,— ты не можешь меня убить, потому что только я знаю, как покинуть этот мир.

— Возможно, мы пожелаем остаться,— сказал Элрик.

— Тогда вы станете моими подданными. Но вам здесь не понравится. Я тут в добровольной ссылке. Теперь я не мог бы вернуться в свой мир, даже если бы и захотел. Но я намереваюсь основать здесь, под голубым солнцем, династию. Мне нужна жена, принц Элрик. Мне нужна Гратьеша.

— Ее зовут Васслисс,— упрямо сказал Элрик.

— Это она так считает.

— Значит, так оно и есть. Я поклялся защищать ее. И граф Смиорган тоже. И мы будем ее защищать до последнего. Тебе придется убить нас.

— Вот именно,— сказал граф Саксиф Д’Аан с видом человека, который долго подталкивал нерадивого ученика к правильному ответу.— Именно так. Мне придется вас убить. Ты мне почти не оставляешь другого выбора, принц Элрик.

— И что тебе это даст?

— Даст кое-что. Несколько часов некий могущественный демон будет у меня на службе.

— Мы будем сопротивляться.

— У меня хватает людей, и я ничуть не ценю их жизни. Они просто задавят вас числом. Разве нет?

Элрик не ответил.

— Я использую колдовство, чтобы помочь моим людям,— добавил Саксиф Д’Аан.— Кое-кто из них умрет. Но я думаю, что таких будет немного.

Элрик смотрел в море мимо Саксифа Д’Аана. Он был уверен, что конь следует за ними. Он был уверен, что и Саксиф Д’Аан знает об этом.

— А если мы отдадим тебе девушку?

— Тогда я открою вам Малиновые врата. Вы будете моими почетными гостями. Я обеспечу ваш безопасный проход, даже доставлю на какую-нибудь гостеприимную землю вашего мира, потому что даже по прохождении врат вам будет грозить опасность. Шторма.

Элрик словно бы обдумывал услышанное.

— У тебя на принятие решения осталось очень мало времени, принц Элрик. Я надеялся, что это случится до того, как мы доберемся до моего дворца, Фхалигарна. Долго думать я тебе не позволю. Принимай решение. Ты знаешь, что я говорю правду.

— Ведь тебе известно, что кое-какое колдовство в вашем мире мне все же доступно?

— Ты призвал на помощь несколько дружественных тебе элементалей, да, я знаю об этом. Но какой ценой? Неужели ты хочешь бросить вызов мне напрямую?

— Это было бы неразумно с моей стороны.

Смиорган дергал его за рукав.

— Прекрати этот бесполезный разговор. Он знает, что мы дали девушке слово, а потому должны с ним сражаться.

Граф Саксиф Д’Аан вздохнул. В его голосе слышалось искреннее сожаление.

— Ну что ж, если вы твердо решили расстаться с жизнью...— начал он.

— Мне хотелось бы знать, почему ты так спешишь с тем, чтобы я принял решение? — спросил Элрик.— Почему мы не можем дождаться, когда прибудем во Фхалигарн?

По выражению лица графа Саксифа Д’Аана было видно — он что-то прикидывает. Он снова заглянул в малиновые глаза Элрика.

— Я думаю, тебе это известно,— едва слышно сказал он.

Элрик, однако, покачал головой.

— Я думаю, ты переоцениваешь мои способности.

— Может быть.

Элрик знал, что Саксиф Д’Аан пытается прочесть его мысли а потому он намеренно выкинул все из головы, и ему казалось, что в поведении колдуна теперь сквозит разочарование.

И туг альбинос набросился на своего родственника и ухватил его рукой за горло. Граф был абсолютно не готов к такому повороту событий. Он собрался было позвать на помощь, но голосовые связки ему отказали. Еще один удар, и он без сознания свалился на палубу.

— Быстро, Смиорган,— крикнул Элрик и принялся резво карабкаться по мачте к верхней рее.

108
{"b":"201198","o":1}