Литмир - Электронная Библиотека
A
A

К сакле Хачировых собрался народ, и, боясь, как бы горцы не отбили абрека, капитан Внуковский приказал срочно выступать. Он даже не дал времени подобрать убитых.

4

Майсурадзе встретил Ольгу вопросом:

— Что случилось? Почему одна?

Она же, не отвечая, опустилась на землю и, лишь отдышавшись немного, устало спросила:

— Где Васо?

Майсурадзе сухо ответил:

— Услышав выстрелы, за вами следом поспешил!

— И Илас еще не вернулся?

— Нет.

— Что я наделала, несчастная! — застонала Ольга. — Неужели я тебя погубила, милый?

— Что все-таки произошло, Ольга?

— На засаду нарвались. Иласа едва не схватили, я успела уложить одного. Крикнула Иласу: «Беги!» — и видела, как он бросился к балке. Все в порядке было. Надеялась, раньше меня вернется.

— Что будем делать?

— Не сидеть же здесь! Я снова пойду туда.

— Я с тобой. — Майсурадзе вынул из кармана наган.

— И я, — откликнулся Батако.

— Нет, Батако, — отрезала, приходя в себя, Ольга. — Ты останешься с лошадьми.

— Что за напасть? — зачертыхался Батако. — С каких это пор мужчина добро сторожит, а женщина шашкой машет?

— Так надо, Батако. Ты Васо слово давал, что на борьбу с врагами идешь, домашние привычки забудь.

— А-а, будь по-твоему, — смирился тот. — Я еще докажу вам, что Батако Габараев не зря папаху носит.

В те минуты, когда Васо, не помня себя, бросился в аул на выстрелы, Батако хотел оглушить тщедушного старичка и увести обоз. Но что скажет ему Бакрадзе? «Я тебя за всей бандой посылал, а не за винтовками и лошадьми. Зачем мне эта старая перечница?»

«Нет, — рассудил Батако. — Бакрадзе за каких-то кляч не даст обещанной награды. Надо войти в доверие к Васо и устроить ему западню. Чтоб не вырвался. Чтоб целехоньким доставить его в Гори».

Рассвело.

Аульчане стояли у своих ворот, боясь, что стрельба только на минуту стихла и в любой момент может грянуть снова.

Угодит шальная пуля, поздно будет думать, в тебя она летела или не в тебя.

Кизилбек, ровесник Иласа, живший на противоположном конце аула, первым решился подойти к сакле тетушки Техон.

Опираясь на тяжелую суковатую палку, остановился рядом и седой как лунь Беса.

— Что за несчастье, сынок, нас постигло?

— Ничего не известно, Беса. Никто не показывается из сакли.

— А ну покричи! Может, откликнется кто?

— Тетушка Техон! Техо-о-он!

Ни звука.

Подоспели Ольга и Майсурадзе.

Ольга кинулась к родной сакле, распахнула дверь. Никого.

По полу разбросаны вещи, кругом следы тяжелых, грязных сапог, окурки.

Она бросилась к сакле Техон. Мать Иласа обвисла на веревках, привязанная к стояку.

Ольга развязала впившиеся в тело женщины веревки, вынула изо рта кляп.

— Тетушка Техон! Где мои?

— Разве их нет дома?

— Нет.

— Да неужто эти звери с собой их увезли?!

Ольга без сил опустилась на скамью:

— Бедные мои! Накликала я беду на ваши головы.

Техон тронула ее за плечо:

— Доченька! Не знаешь ли ты, что с моим единственным, с моей кровинушкой?

— Не знаю, тетушка Техон. Не знаю.

— Ой, беда мне! Ой, горе мне! Но неужели мне померещился этой проклятой ночью его голос? Неужели не он стучался ночью в окно?

— Он, тетушка, он!

— Так где же? Где он теперь? Где, милая? — измученная не столько болью затекших рук и ног, сколько неизвестностью, исступленно твердила вдова. — Где-е?

На пороге остановились соседи, лица их были бледны, глаза опущены.

— Что? — выдохнула Техон. — Что-о?

Люди расступились, пропуская ее. Техон, бледнея, прижала руки к груди. Сердце подсказало женщине, что ее единственный сын рядом.

Соседи, обнаружившие Иласа, успели внести его во двор и положили на бурку, стоя рядом в нерешительности и скорби.

Техон увидела дорогое лицо и пошатнулась. Ее не успели поддержать, и она рухнула на землю.

Старый Беса кивнул женщинам, чтоб приглядели за Техон, чтоб успокоили, как могли, а сам, положив на палку узловатые, черные, как земля, руки, приговаривал, покачивая седой головой:

— Рыдай, рыдай, Техон! Крепость твоя Карская[15] рухнула. Закатилось твое солнце, бедная женщина. Осталась ты одна, Техон, как ворона в дремучем лесу. Никогда уж теперь не заглянет в сердце тебе рассветный луч. Так и будет вечно ныть твоя душа, так и будет она плакать, как вьюга в долгую зиму. Эх, Илас, Илас, рано ты сложил свою голову. Не дал матери понянчить внуков, не дал ей порадоваться!

Около двора процокали копыта, и Ольга, словно очнувшись, сбросила с плеча карабин.

Раздвинув сгрудившуюся у входа толпу, в центр двора протиснулся Кизо Сокуров. На спине у него висела винтовка.

Он мельком глянул в лицо убитому, снял с головы папаху:

— Что за несчастья обрушились на наш аул? Здесь Илас убит, а перед Цхилоном я жандармов видел. Знаете, кого они везли связанным?

Люди подняли головы.

— Васо! Васо Хубаева они везли!

Ольга едва не застонала. Так вот где Васо! В ловушку попал из-за ее прихоти. Что делать? Что делать? Кто подскажет?

Ей хотелось сейчас же прыгнуть в седло и нагнать солдат, отбить Васо. Но разум останавливал: «Не отобьешь ты его одна, а только погубишь».

— Что и говорить, нерадостную весть ты привез нам, Кизо, — сказал Беса. — Видно, так всегда: горе в одиночку не ходит.

— Да, — кивал головой Кизо — Я упрашивал в Цхилоне людей, уговаривал: «Отобьем Васо!» Только никто не решился. А куда я один против солдат?

— Ты не один, Кизо, — сдерживая слезы и наливаясь гневом, сказала Ольга. — Нет, ты не один. Вон тут сколько таких, как ты. О небо! Как больно и стыдно за вас! Стоите с опущенными головами, а этот орлом взлетал навстречу врагу. И вот принял смерть. Как земля не провалится у вас под ногами? В аулы врываются, что ни день, клыкастые волки, а вы прячетесь по саклям, как бараны по хлевам!

Блестящие от подступивших слез глаза Ольги вдруг потускнели. Отвернувшись от безмолвной толпы над сиротливой, неожиданно показавшейся маленькой и жалкой фигуркой Иласа, она наткнулась взглядом на высоченного, как столб, Кизилбека, и глаза ее снова загорелись гневом.

— Женихи, а все держитесь за подолы матерей! Как будете смотреть в глаза тем, кто жертвует жизнью, чтоб не сидели у нас на шее князья?

— Легко говорить… — Один из мужчин надсадно закашлялся. — Неужели… я… кха-а-а… отпущу своего сына… кха-а… на бойню? У них-то… — Он снова закашлялся. — У солдат винтовки, патронов — завались, а у него? Одна дедова сабля.

— Это точно, — поддакнул Кизо. — Саблей теперь много не намашешь.

— Заскулили! — плюнула Ольга. — Не над павшим будь сказано, да уж так случилось. Прости, Илас. Он моложе многих из вас был, но не ждал, когда ему винтовку подадут. Сам добыл у врага.

— Добыть-то добыл, а чего добился? — опять хмыкнул Кизо.

Его поддержал старик в дорогом бешмете. «Чужой в ауле, — определила Ольга мгновенно. — Не наш». Старик чуть выступил вперед и, наклонясь к Иласу, нежное, с девичьим румянцем лицо которого наливалось синевой, поправил смятый в темных пятнах засохшей крови башлык.

Распрямляясь, незнакомец проскрипел, как сухая груша:

— Так уж повелось на свете, что молодые всегда чаще за кинжал хватаются…

— Хочешь сказать, — дерзко перебила его Ольга, — мол, и чаще смерть находят? Так?

— Это уж как водится, — невозмутимо ответил старик.

— «Как водится»! — Ольга презрительно покачала головой. — Да если б вы все не сидели по саклям, разве погиб бы наш Илас? Разве хозяйничали бы тут, как в собственном дому, княжеские холуи и солдаты?

Ольга сдернула с головы папаху, и густые волосы рассыпались по плечам.

— Я, женщина, взяла в руки оружие, на коня села, а вы все раздумываете. Ждете, на чьей стороне победа будет? Трусы! Снимите свои папахи, отстегните кинжалы. Вам не папахи носить, а платки!

вернуться

15

Карская крепость — осетинское народное присловье, смысл его: надежда, опора.

28
{"b":"197908","o":1}