Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Срока мгновенно сорвался с места. Все остальные, ожидавшие на берегу, в растерянности застыли.

— Ложись! — скомандовал Янчак, прижимая к земле капитана. Тот подчинился поручнику.

Маскировочная сетка была натянута так, что Альфа, даже в бинокль, не смог бы обнаружить их группу.

Аквалангист плавными движениями, как в замедленном кино, выбирался из воды на берег.

Капитан Срока, не выдержав, вскочил и помог саперу, который осторожно положил на землю небольшой предмет, похожий на клубок водорослей.

— Наконец-то удалось «поймать» эту штучку, — сказал сапер, снимая маску.

Его коллега подбежал и помог ему освободиться от снаряжения.

— Взрыватель обезврежен, мина не опасна, — добавил аквалангист.

Срока подозвал Янчака и по радиотелефону доложил командиру части:

— Саперы выполнили задание, мина обезврежена.

Янчак соединился по радиотелефону с сержантом, которому поручил вместе с саперами подготовить имитацию мины, идентичной с обезвреженной. Раздался позывной командира.

— Даю параметры месторасположения радиоаппаратуры Альфы…

Капитан записал переданные цифры.

— Вас понял. Приступаю к выполнению задания.

— Напоминаю, главное в операции — это агент, а не его аппаратура. Хотя и это не менее важно, — уточнил полковник. — Уличающих его свидетелей для очной ставки у нас достаточно.

— Вас понял. Предпримем все меры предосторожности, — заверил капитан Срока.

Янчак обратил внимание капитана:

— Альфа действительно пользуется сложной радиоэлектронной аппаратурой, но она известна нам по предыдущим действиям вражеских агентов. Мне необходимо не более получаса, чтобы испробовать мой план. Если же мне не удастся его осуществить, тогда начинайте свою операцию.

— Почему ты так заостряешь внимание на аппаратуре агента? — спросил Срока.

— В ней вмонтированы два сложных радиоэлектронных устройства. Одно он приводит в действие в случае провала, а другое — после выполнения задания. Оба, как вы догадываетесь, дают один и то же результат, уничтожающий улики. Мы не можем подвергать опасности туристов и случайно появившихся на берегу озера людей. Да и Альфа нам нужен живым.

— Хорошо, — согласился капитан, — даю тебе полчаса для осуществления твоего плана.

Видимо, этими соображениями руководствовался и командир, не поднимая по тревоге спецподразделение для прочесывания леса вокруг озера.

Машина с гражданским номерным знаком остановилась в лесу. Кто-то направился к ней с удочкой и рюкзаком за плечами. Это был сержант с аэродрома. Из рюкзака он достал искусно изготовленную копию мины.

Поручник Янчак, принимая искусственную мину от сержанта, поблагодарил за точное выполнение задания.

— Прошу доставить этот пакет на авиабазу специалистам-подрывникам, — приказал капитан одному из саперов, показывая на обезвреженную мину. — А ты, — обратился он к другому, — поможешь поручнику. Надевай свой костюм аквалангиста. Ну а мы, сержант, направимся на встречу с Альфой. Предупреждаю, что агент вооружен.

Сержант, одетый в штатское, и капитан — в мундире, который никого не мог здесь удивить, ибо около авиабазы можно было увидеть немало военных, тронулись в путь. Они захватили с собой радиотелефон и оружие.

Машина с сапером и обезвреженной миной медленно тронулась по лесной дороге, объезжая поваленные деревья. Янчак объяснил аквалангисту его задание.

— А я? — спросила Клара.

— Пойдем вместе на плотину. Будешь изображать публику, без которой Альфа не поверит в мое представление.

— Что ты намерен делать?

— Порисоваться перед тобой, — с усмешкой ответил Янчак.

Девушка с удивлением посмотрела на него. Между тем аквалангист с искусственной миной исчез под водой. А Хенрык и Клара зашагали по лесной тропе, ведущей к плотине.

На озере появилась парусная лодка, а на резиновом понтоне кто-то уже ловил рыбу. Значит, тревога отменена? Так должно казаться и Альфе, который связывал ее с аварией самолета, намеревавшегося приводниться на озере.

Самолета, пролетевшего над озером с поврежденными шасси, уже не было слышно. С аэродрома стартовали истребители. Словом, все как обычно. С пристани доносились голоса отдыхающих, кто-то проехал на мотоцикле по верху плотины. В молодежном лагере слышались музыка и пение.

Хенрык и Клара стояли около перил плотины и, наклонившись, смотрели вниз, на бурлившую около шлюзов воду. Хенрык разделся, делая вид, что собирается купаться.

— Не делай этого… — не слишком громко сказала Клара, а когда он не ответил, добавила: — Прошу тебя, Хенрык…

Однако Янчак, делая вид, что ему все трын-трава, приготовился к прыжку в водную глубь, игнорируя указатель, запрещавший делать это.

Хенрык понимал, что сейчас рискует. Но его товарищи по службе, задействованные в операции «Альфа», разве меньше рисковали? Подводные саперы, капитан Срока, сержант или солдаты патрульной службы, идущие в этот момент на встречу с вооруженным вражеским агентом, подвергались не меньшей опасности. А милиционер, в которого стрелял агент?

Хенрык встал на перила многометровой плотины и выпрямился во весь рост, чтобы его заметил Альфа.

И действительно, Майер, продолжая наблюдать за всем, что делалось вокруг, заметил мужчину, решившего проявить храбрость перед рядом стоявшей девушкой.

«Мальчишеская забава», — подумал он.

Между тем мужчина с силой оттолкнулся от барьера и стремительно исчез под водой.

Некоторое время смельчак не показывался на поверхности. «Еще не легче! — со злостью подумал Майер. — Если этот тип не выплывет, девка поднимет шум, встревожится спасательная служба, начнут искать у плотины… А там случайно могут наткнуться на взрывчатку и поднять тревогу..» Агент не на шутку забеспокоился.

Наконец тот, кто совершил такой смелый прыжок с перил, вынырнул. Он уверенно разгребал сильными руками воду. Однако на помощь «утопающему» уже спешила лодка с пристани молодежного лагеря.

Хенрык, заметив подплывавшую к нему лодку с двумя молодыми парнями, глубоко нырнул, чтобы как-то оторваться от непрошеных спасателей. Вынырнул вдали от лодки. Однако один из парней налег на весла, чтобы настигнуть «утопающего», а другой что-то кричал и грозил ему кулаком.

«Идиотская забава», — оценил Майер, наблюдая необычную сцену на озере невдалеке от плотины. Посмотрел на часы. Если мина не взорвется в то время, на которое он поставил часовой механизм, то он должен переждать еще один час, тогда наверняка произойдет взрыв, вызванный последующим передвижением стрелок часов.

И этот час ожидания был границей, которую еще раньше определил себе Альфа. Наконец ему стало теплее. С надеждой он ждал следующего, решающего для него часа.

И вдруг Майера охватило беспокойство. Он увидел невдалеке двух неожиданно появившихся мужчин. Один — в армейском мундире, другой — в штатском, с удочкой в руках. Они подыскивали себе удобное место для рыбалки.

Рыболовы не спеша шагали по прибрежной тропинке, о чем-то разговаривали, размахивали руками, не глядя особо по сторонам. Они подошли к месту, где агент укрыл свою радиоаппаратуру, но прошли милю, ничего не заметив, и углубились в лес. Майер с облегчением вздохнул.

Убедившись, что их никто не преследует, капитан Срока включил радиотелефон. Послышался голос командира части.

Капитан доложил:

— Альфа пока не обнаружен. Его аппаратура укрыта в том месте, где и предполагалось.

— Зато Янчак начал свое цирковое представление. Рассчитываю на него, — ответил полковник.

— Тогда мы продолжим наблюдение в зоне, где Альфа укрыл аппаратуру. Может быть, агент вернется к ней.

— С вами еще кто-нибудь есть?

— Да, сержант с аэродрома.

— Тогда действуйте, только осторожно, — заключил полковник.

Капитан вместе с сержантом возвратились к озеру. Уселись в удобном месте на берегу и раскинули удочки, демонстрируя полную поглощенность рыбной ловлей. Одновременно они не спускали глаз с плотины, присматриваясь к тому, что там делалось. Не упускали из поля зрения и место, где была укрыта радиоаппаратура Альфы.

87
{"b":"182979","o":1}