Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Рыцаря чуть отбросила назад и он упал. Я же с удивлением смотрел на его броню: в ней появилась лишь совсем маленькая вмятинка! Я ожидал, что от удара способного отправлять здоровенные деревья на десятки метров, будет больше толку при сражении с обычным воином, закованным в обычную сталь!

Но хватило и такого удара. Противник не делал попыток встать. У него откатился в сторону шлем, и я понял причину, по которой его не убил удар когтями — у него попросту отсутствует голова под шлемом!

— Голем, — прокомментировал Владик, когда увидел то же, что и я. — Оживленный сильной магией доспех.

Я хотел заглянуть глубже в доспехи, но рыцарь очнулся и поставил шлем на место. Приготовившись вновь сражаться, я приступил собирать еще больше чистой энергии, чтобы нанести окончательный удар. Я на такое способен! Нужно лишь накопить побольше магии!

Но сражаться больше не пришлось.

— Хватит мальчики! — произнесла сильным голосом, красивая женщина, что выглянула с подворья. — Вижу, что гости к нам пожаловали необычные!

Она внимательно посмотрела на каждого из нас, уделив, естественно, больше времени мне. Взгляд ее зеленых глаз словно заглянул в самую душу и выведал даже те секреты, что я позабыл.

Пока она изучала меня, я смотрел на нее. Высокая, на пол головы выше меня, крепкая на вид, но фигуристая, с выдающимися формами, туго затянутыми в совсем не скромную одежду. Эта женщина притягивала, привораживала и казалась очень красивой. Ее длинные рыжие волосы развевались на ветру, который подул точно в момент ее появления, словно по чьей—то воле, усиливая общее впечатление. Эффектная женщина. Единственное, что в ней лишнее, так это громадное количество побрякушек, нацепленных по всему телу!

Ее полные сочные губы изогнулись в притягательной улыбке, произнося:

— Рада приветствовать в своем скромном жилище, самого Феникса!

— И я рад видеть вас... извините, не знаю вашего имени, прекрасная колдунья, — постарался лестью скрыть удивление, вызванное узнаванием, да при том точно определенном не по лицу, а по чему—то другому, не видимому другим кроме нее.

— Миалла, — скромно представилась она. — Но вы можете звать меня Миа.

— Это мой друг Владик, — представил я смущенного художника, а затем указав уже на тавров. — И прочие подданные.

— А охранника, которого вы победили зовут... а впрочем неважно! — отмахнулась она от называния своего рыцаря и движением руки указала, что ему следует вернуться во двор.

— Как вы узнали, что я Феникс, — все же не выдержав, спросил я. — Ведь вы не видели ни меня, ни картину с моим изображением. Я прав?

— Вы правы, — элегантно кивнула ведьмочка. — Но мне и не нужно знать вас в лицо. Достаточно бросить взгляд вам за спину, чтобы увидеть сверкающие огненные крылья... Как жаль, что они сложены за спиной, а не распахнуты навстречу ветру!

— Крылья?

— Да. Сложно спутать единственного человека с огненными крыльями с теми, у кого их нет. Но что же мы разговариваем на улице?! Давайте, проходите в дом... только не все, — она явно указала, что бычьи морды не вызывают у нее желание общаться. — У меня маленький домик и все не поместимся.

Я кивнул, все поняв, и отдал таврам приказ оставаться на лужайке перед усадьбой. Сам же, под ручку с хозяйкой, прошел двор и вошел в дом. За нами несмело следовал Владик.

— Присаживайтесь, — указала на лавку, перед столом женщина. — Сейчас чайку выпьем, да покушаем. Вы должно быть проголодались?

— Если совсем чуть—чуть, — покривил я душой.

— Ну, вот и славно, — нежно промолвила она нам, а потом, выглянув куда—то за дверь, ведущую глубже в дом, громогласно заорала. — Ранциль, неси чайник и сладости!

— Вы не одна живете?

— Ах, можно сказать, что и одна... Мужчины в доме нет, только старик Ранциль! А вы не желаете остаться со мной?!

Близко—близко склонилась ко мне ведьма, так что я ощутил прекрасный запах ее волос и тела, а упругая грудь коснулась моих плеч. Она жарко задышала мне в ухо.

— У меня дела, — поспешно ответил я, пугаясь такого напора и немного отстраняясь.

— Очень жаль, — вновь приблизилась женщина. — Возможно, вы передумаете?!

— Возможно, — вынуждено согласился я, потому что дальше отодвигаться некуда — дальше уже стена.

Миалла получив ответ, который ее устраивал, отстранилась от меня. Вновь выглянула за дверь и поторопила старика Ранциля. Я переглянулся с Владиком, желая узнать его мнение, но тот не смотрел мне в глаза, а рассматривал свои пальцы под столом, думая, вероятно: "Я ничего не видел! Я ничего не знаю!"

В комнату вошел горбатый старик, катя перед собой тележку с пышущим жаром самоваром и горой конфет, пряников, да сухарей. Ранциль еле передвигал ногами, да постоянно придерживал себя то за спину, то хватался за ребра. Дышал он с хрипотцой, урывками. Кашлял.

— Поставь на стол, да уходи! — строго сказала ему хозяйка.

Старик принялся переставлять все принесенное им на стол. При каждом его движении раздавался скрип стариковских суставов. Мне его стало немного жаль, отчего я решил помочь, но только я взялся за ручку самовара, как он поднял свой, до того низко опущенный взгляд, и уставился мне в глаза, как бы предупреждая: "Не трожь!". Я послушался немого совета и, отпустив ручку самовара, вернулся на свое место за столом, делая вид, что ничего не произошло. Никакого конфуза! Хоть он и старик, но взгляд сохранил ледяным, словно у бесстрашного воина, кем он, несомненно, когда—то был.

Когда за стариком закрылась дверь, ведьмочка вновь подсела ко мне поближе, да начала разливать кипяток по чашкам.

— У вас есть жена, Феникс? — сходу задала она столь личный вопрос, что у меня от неожиданности, только что взятая из вазы, конфета упала обратно.

— Нет, — скорее простонал, нежели проговорил я.

— А не планируете ли вы в скором времени свадьбу?

— Давайте перейдем на "ты"?! — вымолвил я, надеясь таким образом изменить направление разговора.

— Давай, — радостно согласилась хозяйка и придвинулась еще ближе, истолковав все так, будто я инициировал сближение. — Так что на счет свадьбы?

— Пока не думал, — мысли, выпавшие из моей пробитой черепной коробке, под напором ее острого цепкого взгляда, прекрасного аромата, тепла манящего тела и... груди, плотно прижатой к моему плечу, стали для меня напрочь потерянными — Кандидатуру на эту роль еще не подыскал...

Сказав последние слова, я тут же пожалел. Ведьмочка схватилась за них клещом и теперь уж точно меня не отпустит. Лучше б я проиграл голему!

— Так чем я не кандидатка! — гордо произнесла она, выпятив грудь и еще сильнее ее ко мне прижав. — Умна, красива, могущественна! Аль не приглянулась?!

— Приглянулись, — чуть ли не плача произнес я, так как другого ответа и быть не могло. — Но вы вероятно и так пользуетесь большой популярностью! Куда уж мне добиваться вашей руки!

— Да что рука! — с жаром заговорила она. — Всю меня забирай! А вот краше тебя, Феникс, я еще никого не встречала. Да и кто может сравниться с самим легендарным правителем Снорарла?! Никто!

— Это уж точно...

— Ты мне понравился! Вроде взглянула на тебя — молодо выглядишь! Совсем юнец еще! А на самом—то деле ты старше меня! Сколько раз уж перерождался?!

— Не помню...

— Вот! А я, ой как люблю, таких как ты! Сильный, красивый, могущественный, да еще и известный на весь мир! Куда уж мне устоять! Вот если бы только не Ранциль!

При произношении имени старика ведьма начинала ужасно злиться.

— А что он?

— Помирать никак не желает!

— Что?!

— Муж он мой! Стыдоба—то! Связалась с ним, потому что жутко красивый в молодости был, да силой не обделен. Да вот только век у них не долог, у людей—то простых! Знала же, что нужно из бессмертных — вроде тебя — жениха себе искать. Так нет! Схватила, что первым под руку подвернулся! Теперь вот и мучаюсь!

Я облегченно вздохнул. Свадьба откладывается!

— Но ежели ему яду подсыпать... — начала озвучивать страшные мысли Миалла.

42
{"b":"177714","o":1}