Шут Зрители покупают у шарлатана. Молочница Купите яиц! Купите молока! Первый сорт, Цена не высока, Свеже́й не снится и во сне! Цыганский атаман А эта девчонка недурна лицом, Я бы к ней подъехал с оловянным кольцом. Молодой цыган Цыганский атаман Сперва хозяин, потом слуга. Оба Молочница Алтын три штуки, как полагается. Оба Пусть будет по твоей цене. Молочница Купите яиц! Купите молока! Оба (ловят ее) Ну и девица! До чего дика! Молочница Вот привязались Два чудака! Купите яиц, Купите молока! Тогда вы оба любы мне. Доктор Ну, как вам понравилась драма? Исправник Скандальная вещь, скажу вам прямо. Я велел просить антрепренера Соблюдать пристойность разговора. Доктор И какой же последовал ответ? Исправник Что дальше ничего такого нет И Аман в заключенье будет повешен, Чтобы зритель был устрашен и утешен. Шут Шарлатан Прошу не расходиться собранье честное! Начинается действие второе. Тем временем обдумайте на покое, Не купит ли кто повторной дозы. Шут Берегитесь! У многих выступят слезы. Входят Эсфирь и Мардохей. Мардохей (плача и всхлипывая) О, бедственный удел! О, гнусный произвол! О, скорбь, которую поведать я пришел! Сколь жалким пред тобой я предстаю, царица! Эсфирь Ты толком расскажи, а плакать не годится. Мардохей Хю-хю, моя душа, хю-хю, дрожит в груди! Эсфирь Ступай, поплачь сперва, потом опять приди. Мардохей Хю-хю, во мне весь дух, хю-хю, весь перевернут. Эсфирь Мардохей У-ху-ху, меня сегодня вздернут! Эсфирь Да что ты, милый друг! Да ты откуда взял? Мардохей Не все ль тебе равно? Ведь я не зря сказал: Кто может в счастии свою удачу славить? Кто может на скале надежный дом поставить? Я ль не был милостью твоею огражден? И вот я трепещу, к отверженцам причтен! Эсфирь Кому же может быть нужда в твоей особе? Мардохей Меня гордец Аман оговорил по злобе. И если ты сейчас, за жизнь мою моля, Не поспешишь к царю, я кончен, мне петля. Эсфирь Мой милый, я всегда помочь тебе готова, Но пред лицо царя никто не вхож без зова. И если кто к нему непрошеный проник, Ты знаешь сам, — тот мертв! Ты пошутил, старик. Мардохей О несравненная, тебе-то нет заботы: Никто не устоит, узрев твои красоты. А ежели закон наворотил угроз, Так это, чтоб к царю не все совали нос. Эсфирь Пусть не казнят меня, но, друг мой, и доныне Все помнят хорошо падение Астини. Мардохей Ужели же тебе не дороги друзья? Эсфирь Какая польза в том? Погибнем ты и я. Мардохей Спаси мой старый век, семейство, честь и злато! Эсфирь И рада бы душой, да только страшновато. Мардохей Я вижу — я стучусь в бесчувственную дверь. Так вот, как ты меня благодаришь теперь! Тебя я воспитал от самого рожденья, Наставил в тонкостях речей и обхожденья. Ты милостей царя лишилась бы давно И было б сердце в нем давно охлаждено, Тебя за резкий нрав сто раз бы он отставил, Когда б я не внушал тебе любовных правил. Твое могущество возникло чрез меня И мною держится до нынешнего дня. |