Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Из-под его шлема сверкнул по обыкновению хмурый взгляд.

— Сколько? — бросил он.

— О чем ты?

— Сколько мне будет стоить этот Базусо?

— Ты собираешься сразиться с Базусо? — удивился барон. — Этот человек в одиночку убил тридцать человек…

— Я наемник, — прервал его Гатс. — Меня не интересуют его титулы и звания. Мне нужны только деньги.

— Хорошо, — согласился Тарн. — Пять золотых тебя устроят?

— Десять!

— Семь и это моя последняя цена!

— Ладно.

Гатс выступил из рядов и застыл напротив Базусо.

— Ваша армия позволяет воевать маленьким мальчикам? — из-под шлема Базусо послышался смех. — Похоже, вам сильно не хватает людей! Или вы трусы, предпочитающие, чтобы вместо вас проливали кровь дети?

Гатс вытащил из-за спины меч.

— Ты пожалеешь об этом, мальчик! — пообещал Базусо.

Гатс метнулся вперед и обрушил на рыцаря град ударов. Гатс бился с такой скоростью и силой, что Базусо был вынужден отступить и перейти в глухую защиту.

В рядах защитников пронесся ропот.

— Базусо отступает! Он только защищается! Мальчишка невероятно быстр!

Первое удивление прошло и Базусо охватил гнев. Какой-то мальчишка

позорит его на глазах всей армии! Базусо все-таки улучил момент и нанес контрудар. Но проклятый мальчишка не увернулся и не отступил. Он даже не стал отбивать секиру. Нет, он просто ударил одновременно с Базусо и стальные лезвия столкнулись.

Глаза Базусо полезли на лоб. Он ожидал, что его секира разнесет меч мальчишки вдребезги. Но произошло невероятное. Клинок Гатса расколол лезвие секиры!

Гатс выдернул меч и вновь нанес удар. И опять почти одновременно с Базусо. Но секира неожиданно раскололась о шлем Гатса, и его тяжелый меч со скрежетом разворотил доспехи Базусо, едва не перерубил того пополам.

Рыцарь рухнул на колени с широко открытыми глазами. В его сознание никак не укладывалось, что он погибает от руки мальчишки.

— Подожди… — Базусо вскинул руку.

Клинок Гатса раскроил голову рыцаря надвое. Затем юноша отступил на шаг и опустил свой тяжелый меч на плечо. По виску Гатса стекала тоненькая струйка крови, но парень ничего не чувствовал. Сейчас он ощущал одно — усталость и удовлетворение. Его ждали честно заработанные семь золотых монет.

— Эй, Гатс! — к юноше подошел барон и вручил ему мешочек с деньгами. — Здесь деньги за полгода и за Базусо! Должен признаться, это было впечатляюще! Послушай-ка, Гатс, война закончена, но такие воины как ты нужны всегда. Как насчет того, чтобы остаться у меня? Я увеличу тебе жалованье и, кроме того, обещаю, со временем у тебя будет шанс стать рыцарем! Что скажешь?

— Срок нашего контракта закончен, ведь так? А если я останусь, я не смогу воевать.

Гатс развернулся.

— Но зачем тебе проливать кровь на полях сражений? Ты можешь зарабатывать денег и получать звания, просто работая на меня?! Эй, постой!

Барон тронул Гатса за плечо, и юноша тотчас отшвырнул его руку.

— Не прикасайся ко мне!! — рявкнул он и двинулся по дороге из замка.

— Глупец! — заорал вслед Тарн. — Рано или поздно ты сдохнешь в каком- нибудь бою!

Но Гатс уже не слышал его.

Банда Ястребов расположилась на вершине холма, с которого хорошо просматривались окрестности и, особенно, дорога к замку.

Для Ястребов, сражавшихся на стороне защитников замка, война закончилась неудачно. Проиграв это сражение, они не получили обещанного жалованья, так что Гриффису, молодому атаману банды, было над чем подумать. Продать свое воинское умение труда не составляло — война хотя и шла на спад, но до ее завершения было еще далеко.

Однако пора было задуматься о будущем. А именно о том, чтобы к тому времени когда война закончится оказаться на стороне победителя. Для этого предстояло решить нелегкую задачу.

Только два государства доминировали сейчас в войне — королевство Мидланд и империя Тюдор. Именно они поглотили или превратили в своих вассалов большую часть мелких королевств и княжеств. Мидланд расширялся с запада, Тюдор с востока. Столкновение между ними было неизбежно и Гриффис уже давно ломал голову над непростым выбором.

— Кто-то идет, — один из Ястребов ткнул пальцем на дорогу, где показалась одинокая фигурка.

— Эй, ребята, я знаю этого парня! — привстал другой. — Это тот самый мальчишка, что убил Базусо! Но что он здесь делает?

— Что нам-то делать? — откликнулся третий. — Он вроде как наш враг!

— Только не сейчас… — возразил другой. — Теперь нам нет дела до него!

— Ну почему же нет?!

На плечах товарищей повис невысокий, чернявый парень, из-под кустистых бровей блеснули прищуренные глаза.

— Между прочим, у этого мальчишки сейчас полный карман денег, — ухмыльнулся он. — Во-первых, за Базусо, во-вторых, полный расчет — он

уже ушел из отряда! К тому же он совершенно один! Гриффис, что нам делать?

Гриффис лежал на спине, заложив за голову руки. Его длинные белокурые волосы вольготно разметались по траве, глаза были прикрыты, но во рту трепыхалась травинка.

— Делайте что хотите, — уронил он, не открывая глаз.

— Что ж, — заулыбался чернявый и двинулся к лошадям. — Ну, кто со мной?

Послышался звонкий смех и чернявый обернулся, сдвинув брови. Смеялась молодая девушка, почти девочка. Смуглая, темноглазая и темноволосая, с короткой мальчишеской стрижкой. Ей было не больше пятнадцати, но, несмотря на возраст, несмотря на то, что она всего лишь девчонка, ее мнение кое-что значило в банде. Она была правой рукой Гриффиса и во владении мечом уступала только ему.

— И что же тут смешного, Каска?

— Вряд ли ты справишься, Коркус, — насмешливо сказала она.

— Знаешь, что я тебе скажу, Каска? Я бы и сам уложил Базусо, если бы мне представился случай. Не велика победа!

— Ты можешь умереть, — улыбнулась Каска.

Коркус скривился и двинулся дальше. Как бы там ни было, выслушивать поучения от малолетней девчонки он был не намерен. Ему вслед с неодобрением покосился веснушчатый круглолицый парень, занятый заточкой метательных ножей.

— Тупица Коркус… — пробормотал он, качнув копной золотистых волос, стянутых сзади в короткий хвост.

— Гриффис, ты позволишь ему? — обратился он к атаману.

— Оставь его, Джедо… — едва слышно ответил Гриффис.

Джедо вздохнул, его взгляд остановился на шлеме, лежавшем под рукой Гриффиса. Шлем, с косыми прорезями для глаз и клювообразным забралом, немного напоминал голову хищной птицы.

Именно из-за этого шлема банда получила свое название. Вначале прозвище Ястреба получил Гриффис, а позже Ястребами стали называться все. Джедо считал это справедливым, ибо среди них не было случайных людей. Всех до единого отобрал сам Гриффис.

Гатс насторожился. Услышав нарастающий стук копыт, он уронил на землю дорожную сумку и коснулся меча. Из-за холма вылетели пятеро конников и с криками бросились в атаку.

— Давай, Дэн! — заорали они вырвавшемуся вперед воину.

Дэн взмахнул мечом и без звука вывалился из седла, пропустив страшный удар по поясу. Подлетел второй, размахивая топором, и в воздух взметнулась, разбрызгивая кровь, его правая рука. Гатс поморщился, второй воин все- таки царапнул его по щеке. Трое оставшихся поспешно натянули поводья и в растерянности застыли на безопасном расстоянии…

С вершины холма на происходящее с любопытством взирали остальные Ястребы.

— Дэну и Айку не повезло, похоже, — посетовал один.

— А Коркус выглядит напуганным, — усмехнулся второй.

— Только не вздумайте их выручать! — сердито крикнула им Каска.

— Каска, — позвал ее Гриффис. — Сходи, поработай…

Каска насупилась.

— Что ты говоришь, Гриффис? — возмутилась она. — Коркус сам напросился…

Гриффис приоткрыл глаз и Каска, вздохнув, стала застегивать шлем.

— Хорошо… — хмуро бросила она.

— Райкель, твоя очередь, — заметил Коркус.

— Почему это моя? — нахмурился Райкель.

Однако Гатс не дал им закончить спор. Он сам ринулся в атаку и Райкель едва не вскрикнул от страха. Мальчишка двигался настолько решительно и быстро, что Райкель нутром ощутил приближение смерти.

18
{"b":"162125","o":1}