Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Джеф повесил трубку и посмотрел на большие часы, висевшие на стене над регистрационными стойками. Двадцать минут. У него еще есть двадцать минут. Если она вернется в ближайшее время. Он начал ходить между стойками и телефонами.

Четырежды его останавливали пассажиры, узнававшие актера. Двое попросили автографы — один для дочери, другой для внука. Джеф улыбался, пытался проявлять интерес, но продолжал думать о Шарлен.

Когда у него осталось восемь минут, он решил попытаться снова. Вошел в единственную свободную кабинку, стал торопливо набирать номер, сбился, начал все сначала. На этот раз соединение произошло, но вместо длинных гудков он услышал досадные, разочаровывающие сигналы «занято».

Она дома. Говорит по телефону. И поскольку она — женщина, это займет больше восьми минут. Он повесил трубку, вынул монету, снова набрал номер. Снова занято. Он слушал гудки, глядя на наручные часы. Осталось четыре минуты. Сейчас пассажиров позовут в самолет.

Монета вернулась к нему. Он вставил ее влажными, скользкими пальцами обратно. Набрал номер аккуратно, тщательно; раздался длинный гудок.

— Мисс Шарлен? Да, да, мисс Шарлен дома, одну минуту, кто звонит? О, понятно, одну минуту, пожалуйста.

Он подождал, глядя на большие часы над стойкой. Если они не врут, осталось две минуты.

И тут впервые за много недель он услышал ее голос. Он прозвучал сдержанно, но с придыханием, выдававшим волнение.

— Джеф, — произнесла она.

— Да. Это я. Я в Чикаго, в аэропорту.

— Не приезжай к нам! — испуганно взмолилась она.

— Я лечу в Нью-Йорк. Должен быть там к сегодняшнему вечеру. Проведу в городе несколько недель. Почему ты не перезвонила?

— Я… я не могла… — произнесла она так, словно боялась сказать больше.

— Ты можешь говорить? Ты одна?

— Да, я одна.

Но она казалась скованной.

— Тогда почему ты не перезвонила? Я ждал весь день.

— Знаю, — испуганно произнесла она.

— Шарлен? Дорогая, что случилось?

— Мне не следовало звонить тебе! — внезапно сказала она.

— Почему? Что произошло?

Она заколебалась, и он настойчиво произнес:

— Ты должна сказать мне!

Из громкоговорителя донеслось: «Пассажиры рейса номер три! Пожалуйста, вернитесь в самолет. Пассажиры рейса номер три!»

— Не трать время! Уже объявили посадку. Скажи мне! — попросил он.

— Мне не следовало звонить тебе. Я… я немного выпила на вечеринке.

— На какой вечеринке?

— По случаю… моей помолвки.

Он услышал, что она всхлипнула.

— Помолвки? С кем, Шарлен? Говори!

Громкоговоритель снова ожил: «Пассажир Джеф Джефферсон, подойдите к стойке номер семнадцать. Пассажир Джеф Джефферсон…»

— Шарлен, дорогая, послушай меня. Я должен бежать. Обещай мне одну вещь. Ты приедешь в Нью-Йорк. Я буду в «Плазе». Обещай мне, что ты приедешь.

— Я не могу. Тут Мервин и все остальные, — умоляюще произнесла она.

— Мервин? Мервин Берг?

— Да. Мервин Берг, — отчетливо выговорила Шарлен.

— Скажи, что тебе надо съездить в Нью-Йорк за туалетами.

«Пассажир Джеф Джефферсон, пожалуйста, подойдите к стойке номер семнадцать».

— Моя мама захочет поехать со мной.

— Найди какой-нибудь предлог, скажи ей что угодно, только приезжай одна, дорогая, пожалуйста!

«Пассажир Джефферсон… пассажир Джефферсон…»

— Я должен сесть в самолет, иначе он улетит без меня. Обещай мне, что ты приедешь в Нью-Йорк. Обещай!

— Я не могу сказать сейчас… но я подумаю.

К телефонной будке подошла стюардесса.

— Мистер Джефферсон! Нам придется улететь без вас!

Шарлен услышала эти слова, потому что она сказала:

— Иди, дорогой, ты упустишь самолет. Мы увидимся в Нью-Йорке.

— Хорошо, хорошо, — произнес он, повесил трубку и повернулся к взволнованной стюардессе.

Он улыбнулся ей и зашагал к выходу на летное поле. Сильный ветер напомнил ему о том, что он изрядно вспотел. Но теперь, после обещания Шарлен, он мог успокоиться. Когда она приедет, он заставит ее передумать насчет Мервина. Миссис Мервин Берг! Нелепость! Сейчас он мог смеяться над этим, хотя минуту назад у него защемило сердце.

Он чувствовал себя так хорошо, что даже простил «Америкен Эйрлайнз», задержавшую рейс еще на четверть часа после того, как его оторвали от телефона.

Приземлившись в Нью-Йорке, он увидел в толпе встречающих Фредди Фейга. Он вспомнил слова Доктора о том, что его встретят в аэропорту, но Джеф не рассчитывал на появление самого Фейга. С одной стороны от Фредди стоял шофер в форме, с другой — фотограф с массивной камерой и вспышкой. Улыбающийся Фредди начал протискиваться через лавину выходящих пассажиров, точно лосось, движущийся против течения. Он добрался до Джефа, протянул руку и спросил:

— Где ваши багажные квитанции?

Джеф отдал их шоферу. Фредди взял Джефа под руку, повернул его и повел назад к самолету.

— Зачем? — удивился Джеф.

— Фотографии для прессы! — сказал Фредди. — Мы накроем ими всю страну.

— Ради какого-то несчастного телеспектакля? — сказал Джеф.

— Дорогой Джеф, Доктор хочет, чтобы с вами обращались, как со звездой первой величины. О'кей, вы это получите! Его заставили позировать на верхней ступени трапа со сценарием в руке, машущим рукой Нью-Йорку, улыбающимся довольной стюардессе. Затем спускающимся по ступеням, остановившимся внизу.

Фотограф побежал по летному полю, чтобы заснять, как Джеф и Фредди приближаются к зданию. Возле здания шофер встретил их, чтобы проводить к лимузину.

По дороге в Манхэттен Фредди спросил:

— Хотите перекусить или выпить до гостиницы? Мы можем заехать в «Аист». Или в «21».

— Нет, спасибо. Пожалуй, я сразу отправлюсь в отель. Если я захочу поесть, я позвоню в бюро обслуживания.

Затем он с максимальной небрежностью добавил:

— У меня будет немного свободного времени, когда я устроюсь в гостинице?

— Конечно, конечно, — заверил его Фредди. — Я даже подыскал для вас пару девочек.

— Я не имел в виду это, — сказал Джеф. — Я просто хочу побыть один. Мне нужны покой и уединение.

Потом он добавил:

— В конце концов у меня много работы.

«Пара девочек, — мысленно произнес он. — Они действительно встречают меня по высшему разряду».

Он не был уверен в том, что ему удалось обмануть Фредди, но это не имело значения, если ему удастся побыть наедине с Шарлен.

Он проснулся от телефонного звонка. Узнав голос Фейга, он понял, что надеялся услышать Шарлен.

Фредди извинился бодрым тоном:

— Простите, если я разбудил вас, Джеф, но я подумал, что вы еще живете по западному времени и можете опоздать на первую репетицию.

Джеф протянул руку к своим часам. Они показывали половину девятого. Он должен был приехать в другой конец города на первую читку к десяти.

— О, — простонал он. — Спасибо. Я успею.

— Я заберу вас в девять тридцать, — сказал Фредди.

— В этом нет необходимости, — начал Джеф.

Но Фредди перебил его:

— Доставьте мне удовольствие, мой дорогой.

Джеф положил трубку. Коун явно распорядился, чтобы его постоянно опекали. Похоже, Доктор считал это событие весьма важным лично для себя. Джефа это воодушевило. Лишь бы у него оставалось свободное время после приезда Шарлен.

Репетиционное помещение оказалось большим танцзалом в старом уэстсайдском отеле. Почти всю остальную часть здания занимал публичный дом. Хотя режиссер уже прибыл, труппа еще не собралась. Стало ясно, что эту раннюю встречу устроили только для Джефа.

Режиссер — коротышка с вьющимися волосами и толстыми очками — напоминал гнома. Когда дверь лифта открылась, Джеф тотчас увидел этого человека. Уперевшись руками в бока, он изучал пространство, где предстояло разместить декорации и предметы мебели. Их расположение на полу было помечено кусками липкой ленты. Внезапно режиссер спросил свою помощницу, стоявшую возле него с большой книгой в черном переплете:

78
{"b":"155356","o":1}