Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Элис К. было трудно разговаривать об этом со своим психоаналитиком, доктором И., потому что она уже не сомневалась, что не вернется к прежним отношениям с Эллиотом М.: любой разговор, совместный выход или секс с ним были осложнены (с ее стороны) непониманием и сравнением, которые мешали ей размышлять здраво. Например, когда несколько дней назад она мыла посуду у себя на кухне, Эллиот М. подошел к ней сзади и обнял ее по-медвежьи, а сознание Элис К. сразу перенесло ее к мистеру Опасному, который за неделю до этого поцеловал ее именно в это место. «Эллиот М. не такой высокий, крепкий и мужественный, как мистер Опасный, — подумала она. — Не такой решительный и сексуальный».

К счастью, за три дня до встречи Элис К. с мистером Опасным Эллиот М. уехал в командировку в другой город и должен был вернуться только на следующий после знаменательного события день. В результате Элис К. смогла посвятить это время подготовке, и к назначенному вечеру ее холодильник был заполнен заготовками для трех обедов (бифштекс, лосось и макароны), ее шкаф обогатился двумя новыми парами туфель, гарнитуром нижнего белья, несколькими лучшими свитерами Рут Е., а на кровати (естественно) были застелены свежие простыни.

Мистер Опасный явился с получасовым опозданием. Он принес одну красную розу. Элис К. как раз допивала второй бокал белого вина (так принято делать в ожидании свидания), она ему тоже налила и стала готовить обед.

Мистер Опасный расположился рядом с раковиной, и, пока она занималась готовкой, его ковбойские сапоги постукивали по дверцам ее кухонной тумбочки, а он следил за ней с лукавой улыбкой. Каким-то образом Элис К. удалось приготовить обед из копченого лосося, зеленой фасоли, молодого картофеля с французским батоном и не показать виду, что ее сердце колотится как сумасшедшее и несколько раз она чуть не потеряла сознание.

Прошло два часа, и Элис К. даже не могла вспомнить, что они обсуждали за едой; она очищала последнюю тарелку, когда мистер Опасный, все еще сидя за столом, неожиданно обхватил ее за талию и притянул к себе. «Иди сюда», — произнес он, сажая ее на колени так, чтобы она оказалась лицом к нему. Потом он начал ее целовать. Поднял на руки — она действительно оказалась в воздухе — и отнес в спальню.

Рут Е. назвала бы это моментом большой страсти, что в определенном смысле соответствовало действительности.

Мистер Опасный был невероятно уверенным и опытным мужчиной, который, возможно, переспал до нее с пятью тысячами женщин и теперь играл на ней, как на музыкальном инструменте: он извлекал одну ноту, затем другую, регулируя темп и скорость, отчего у нее захватывало дух. Элис К. всегда оказывалась почти парализованной от волнения во время первых сексуальных контактов, но она чувствовала, что от его прикосновений ее мысли отходят все дальше на задний план... Эллиот М.... беспокойство... безопасный секс (мистер Опасный использовал свой презерватив!)...

Элис К. испытала большое физическое удовольствие, а так как ей редко приходилось радоваться таким моментам, она просто потеряла голову.

Через полчаса мистер Опасный лежал на кровати с закрытыми глазами. Он уже не прикасался к Элис К.; он просто отодвинулся от нее и перевернулся на спину. Теперь Элис К. чувствовала себя рядом с ним уязвимой и незащищенной, она не знала, что сказать или сделать. Ей казалось, что она лишилась своего тела, и ее снова мучили угрызения совести.

Время шло.

Через двадцать минут Элис К. протянула руку и мягко прикоснулась к груди мистера Опасного.

— Джек! Ты спишь? — спросила она.

Он пошевелился и что-то пробормотал.

— Джек!

Снова бормотание.

— Уже поздно. Хочешь остаться, Джек? Мистер Опасный открыл глаза, посмотрел на Элис К. мутным взглядом и сел.

— А? — переспросил он. — Черт! Который час?

— Полвторого ночи.

Мистер Опасный встал. Надевая джинсы и натягивая футболку, он взглянул на Элис К. и объяснил:

— Слушай, извини. Понимаешь, у меня завтра много дел. В следующий раз останусь. Обед был шикарный.

Затем он наклонился, поцеловал ее в лоб и ушел.

Наступил следующий день.

— Ну? НУ? Ты расскажешь, как это было? Элис К. сидит в баре с Рут Е., и та ведет себя просто беспощадно. Она хочет знать, что произошло. Каким был мистер Опасный? Сделала ли Элис К...? В общем, как все прошло?

Элис К. не может подобрать слова. Она уже сообщила самое главное: они переспали, и он ушел. Просто исчез. И весь день от него не было известий. Даже ни одного сообщения на автоответчике.

Для Элис К. наступила настоящая агония, потому что сексуальная часть вечера произвела на нее огромное впечатление. Дело в том, что она считала себя единственной женщиной в Америке, у которой нет вибратора и которая не способна испытывать множественный оргазм, поэтому удовольствие от первого сексуального контакта и физическое раскрепощение оказались для нее полным сюрпризом. Она понимала, что если бы секс был неудачным и мистер Опасный просто проник в нее и вышел, то ее эмоции были бы гораздо проще: она бы почувствовала себя униженной, потом озлобленной, но пережила бы это, зачислив его в гадкие эгоисты и наглые крысы.

Но мистер Опасный оказался не таким, и Элис К. попыталась рассказать Рут Е. об этом, но только покраснела, улыбнулась, и слова застряли у нее в горле.

— Думаю, все прошло неплохо, — сказала она.

— Ты думаешь? — переспросила Рут Е. — Что значит «думаю»?

Тогда Элис К. пустилась в пространное и несколько сбивчивое описание того, как она не находила себе места, когда проснулась на следующее утро, как все казалось ей сном, и что она странно себя чувствовала, когда занималась сексом с мужчиной, с которым у нее не было нормальных отношений и эмоциональных связей, и как она не знала, что делать...

— Элис К.! Что с тобой такое? — Рут Е. уже теряла терпение. — Разве нельзя переспать с парнем и ничего не анализировать? Я хочу сказать, зачем ты делаешь из мухи слона?

Элис К. было ужасно трудно найти что ответить. Она мечтала сказать: «Ты права, Рут Е., я современная женщина. Я знаю, что почем. Он трахнул меня, а я трахнула его, и я чувствую себя так же классно и свободно, как любой парень». Но другая ее часть ни на секунду не верила в это. Или, вернее, не могла это принять. Какой бы современной и раскрепощенной ни была Элис К. на интеллектуальном уровне, другая ее часть никак не могла отделить секс от эмоций и признать, что можно действовать, руководствуясь только желанием, без любви и нежности.

Но что беспокоило Элис К. больше всего — и она не могла обсуждать это даже с Рут Е. — это та боль, которая росла у нее внутри; она была уверена в том, что исчезновение мистера Опасного было прямым следствием ее собственной несостоятельности как личности и как любовницы. «Если бы я была очень хороша в постели, — втайне думала она, — он бы остался. Если бы я была дикой, а не такой закомплексованной и неинтересной, он бы в меня влюбился».

Элис К. понимала, что такие рассуждения нерациональны, ведь было очевидно, что мистер Опасный из тех мужчин, которые не бывают эмоционально близки с женщинами и сохраняют дистанцию вне зависимости от их личных качеств. Но все равно она чувствовала, что уязвлена, а ее самооценка становилась тем ниже, чем больше проходило времени без его звонков. С каждым часом он казался все более значительным, а жизнь Элис К. — все более ординарной.

Как будто прочтя мысли Элис К., Рут Е. сделала глоток вина и спросила:

— А какое место отведено Эллиоту М.?

«О боже, — подумала Элис К. — Еще один страшный вопрос».

— Не знаю, Рут Е., — сказала она. — Даже не представляю. Сегодня он возвращается домой.

Прошло четыре дня.

Эллиот М. видел, что что-то происходит. Было бы странно, если бы он не догадывался. В первые несколько дней после его возвращения Элис К. так мучилась из-за своей вины, что погрузилась в их отношения с жаром, какого не наблюдалось со времени первых встреч: она готовила ему обеды, звонила в неподходящее время, чтобы просто поздороваться, выказывала больше привязанности, чем обычно. Но когда Элис К. перестала себя винить, она стала еще больше страдать в его присутствии — ее все раздражало, и она ощущала клаустрофобию, — а Эллиот М., конечно, это чувствовал.

25
{"b":"153025","o":1}