Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Элис К. также убеждена, что слово «девочка» имеет не только личностное, но и важное общественное значение. Действительно, Элис К. так устала от слова «женщина». Оно так серьезно и весомо! Если ты строишь фразу со словом «женщина», то погружаешься в суровую реальность: аборты, равная оплата труда, изнасилования, семейные скандалы, сексизм, рак груди и многое другое. И хотя Элис К. признает, что слово «женщина» должно быть таким же серьезным и весомым, как и слово «мужчина», она также убеждена, что есть и другая сторона медали. Когда тратишь слишком много энергии, стараясь доказать, что ты сильная, заслуживающая уважения, равная в правах и не уступающая мужчинам Женщина, то теряешь из виду то, что является твоей девичьей составляющей: способность проявлять слабость, быть игривой и нуждаться (хорошо это или плохо) в интимности, в чувствах, а иногда и в новом замшевом жакете.

Когда кто-то употребляет слово «девочка» с пренебрежительным оттенком, у Элис К. всегда возникает беспокойство, не идет ли речь о тех сторонах женской жизни или природы, которые кажутся унизительными, незначительными или постыдными? Однако вовсе не получать удовольствия от этого термина в свой адрес значит, по ее мнению, игнорировать прелесть различия между полами. Иногда очень приятно перейти в статус «девочки». Это дает Элис К. право сидеть и хихикать с Рут Е., задержаться в женском туалете на работе и болтать о мужчинах и средствах для волос. На время забыть о серьезных проблемах, которые сопровождают жизнь взрослой и сильной Женщины.

Рут Е. обычно выражается более лаконично: — Девочка — это та же женщина, но с чувством юмора.

4. Любовь Элис К.

Часть 2

Встреча с мистером Опасным

Проходит еще месяц.

Элис К. лежит в постели, испытывая напряжение, волнение и вину.

Дело в том, что Элис К. встретила мистера Опасного.

Конечно, мистер Опасный — не настоящее имя. Вообще-то его зовут Джек С., но, как только Элис К. бросила на него взгляд, она уже знала, что он мистер Опасный. Она встретила его на вечеринке у друзей; столкнулась с ним на кухне, пока Эллиот М. оставался в комнате.

Мистер Опасный был высоким, темноволосым и стройным. Он был одет в линялые голубые джинсы, черные ковбойские сапоги и белую футболку. У мистера Опасного была волевая челюсть, пристальный взгляд и густые темные волосы, а одна прядь соблазнительно спускалась на лоб. Приятель Эллиота М. представил их друг другу, мистер Опасный лукаво улыбнулся и поздоровался, а Элис К. чуть не выронила свое пиво.

«О боже, — подумала она, мгновенно узнав типаж. — Это один из красивых, вечно ускользающих мужчин, тот, кто разбивает женские сердца и превращает умных, талантливых особ в одержимых интриганок и ревущих дур. И если у меня есть хотя бы немного здравого смысла, я сейчас же выйду из кухни и никогда не взгляну ему в глаза».

Конечно, в тот же момент здравый смысл покинул Элис К., а она поняла, что пристально смотрит в глаза мистеру Опасному и желает завязать с ним разговор.

И теперь она лежит в постели, вспоминая, что случилось дальше. Они проговорили полчаса. Мистер Опасный оказался художником (тревога!), который играл на барабанах в местной группе под названием «Ледяные пики любви» (тревога!) и, как оказалось, вел дикую и свободную жизнь: рисовал днем, выступал с группой по вечерам, ездил в экзотические места в отпуск, бодрствовал по сорок восемь часов во время безумных выходных в Нью-Йорке (тревога! тревога!).

В голове у Элис К. не смолкали предостерегающие колокола. Он все время повторял, что любит вечеринки. Плохой знак Он говорил о своих неопределенных планах на будущее: на самом деле он еще не был уверен, хочет ли быть художником или музыкантом, а, возможно, когда-нибудь он переедет в Вермонт и станет плотником или еще кем-то. Очень плохой знак Но Элис К. ничего не могла с собой поделать. Разумная часть ее сознания шептала ей «Держись от него подальше! Он не хочет обзаводиться домом! Он из тех мужчин, которые сводят женщин с ума! И совсем не похож на Эллиота М., который стабилен, добр и искренне заинтересован в длительных отношениях». Но стоило ей так подумать, как вступала в действие худшая часть ее сознания и повторяла только одну фразу: «Боже, какой он красивый!»

«Что это со мной? — поражается Элис К., ворочаясь в постели. — Почему я нахожу привлекательными таких мужчин? Почему из-за этого типа я начинаю замечать, что Эллиоту М. чего-то не хватает...»

Все произошло именно так. Эллиот М. вошел в кухню, подошел к Элис К. и обнял ее, а та, к своему ужасу, пожалела, что пол на кухне не может разверзнуться и поглотить его. По сравнению с мистером Опасным он выглядел таким... обыкновенным. Слишком нормальным. Элис К. представила, как говорит: «Это Эллиот М., мой парень. Он консультант по компьютерам», — но не смогла это произнести. Ей почему-то показалось, что признание ее связи с милым, симпатичным консультантом по компьютерам Эллиотом М. раскроет важную тайну ее жизни или личности и позволит мистеру Опасному узнать, насколько она скучна, обыкновенна и лишена авантюризма. В общем, не похожа на женщин, которых он считает привлекательными. Поэтому она немного отстранилась от Эллиота М. и представила его мистеру Опасному просто как друга.

Вскоре после этого Эллиот М. исчез в ванной комнате, а мистер Опасный нагнулся к Элис К. и проговорил: «Знаете, «Ледяные пики любви» несколько недель играют в «Пещере»... Хотите, внесу вас в список гостей?» И вопреки здравому смыслу, Элис К. услышала, как уже произносит самым веселым и игривым голосом: «Конечно, мне бы этого очень хотелось». Мистер Опасный сказал: «Отлично», а потом добавил что-то о том, что они вместе выпьют после концерта, и, подмигнув ей, объяснил, что ему пора уходить. Выходя из кухни, он прошел очень близко за ее спиной и слегка сжал ее руку, от чего Элис К. почувствовала себя буквально в полуобморочном состоянии.

Позже, тем же вечером Элис К., естественно, решила, что Эллиот М. сильно действует ей на нервы. Она почувствовала, что ее раздражают его одежда (брюки цвета хаки, кроссовки) и его волосы (немного редеющие), и подумала: «Черт возьми, он не так сексуален».

Она вдруг стала обращать внимание на то, как осторожно Эллиот М. ведет машину, и пожалела, что он бережет мотор и не поворачивает на скорости за угол. Ей неожиданно захотелось испытать его — спросить, слышал ли он когда-нибудь о «Ледяных пиках любви», хотя она понимала, что и без этого легко доказать, что он не такой крутой, как мистер Опасный.

«Но что вообще это такое? — спрашивает себя Элис К., мучаясь бессонницей и разглядывая потолок. — Что значит «крутой»?» Когда они вернулись домой, Эллиот М. сразу лег спать, а она осталась бодрствовать в гостиной, делая вид, что читает. В тот момент ей не хотелось оказаться с ним в одной постели: от его прикосновений она бы чувствовала себя напряженной, раздерганной и сбитой с толку. Но теперь можно спокойно смотреть на Эллиота М., который спит рядом. Он выглядит милым. У него длинные ресницы. И широкие плечи.

Элис К. чувствует прилив стыда. Она заставляет себя думать о том, что ее привлекает в Эллиоте М.: его мягкость, ум, душа, его манера слушать ее, когда речь идет о важных вещах. Она признает, что ее влечение к мистеру Опасному обусловлено страхом слишком сблизиться с Эллиотом М. и оказаться связанной настоящими отношениями. И она думает: «Ладно, я проявлю зрелость ума. Я не убегу от Эллиота М. Я забуду о мистере Опасном и не пойду слушать «Ледяные пики любви»».

Она поворачивается на бок и наблюдает за спящим Эллиотом М. А потом кое-что происходит, и Элис К. хочется выскочить из кровати, броситься к телефону, позвонить мистеру Опасному и умолять его забрать ее отсюда.

Да, она это увидела. Эллиот М. продолжает сладко спать, а из его рта на подушку вытекла слюна.

Проходит несколько дней.

Элис К. лежит в постели и размышляет о тонкой грани между скукой и вожделением.

21
{"b":"153025","o":1}