Всего несколько дней назад она бы просто отправилась к Мейри и поделилась бы своими мыслями. Теперь же единственным, с кем ей хотелось бы завести разговор, был Гэлен.
Этот человек хорошо знал посторонний мир, знал, что ее в этом мире ожидает. А самое главное, Гэлен был связан с другими друидами, которые могли бы многое прояснить, ответив на множество ее вопросов. Последнее навевало мысли о том, что она просто обязана отправиться в Маклауд вместе с Гэленом и Логаном. С ними обоими она бы почувствовала себя в безопасности, и, напротив, находясь в одиночестве, она превратилась бы в легкую добычу для тех, кто охотится на нее.
Несомненно, в этом плане присутствовала доля риска: она не была знакома ни с Логаном, ни с Гэленом настолько близко, чтобы решиться на опасный поход. Надо бы узнать их получше.
Как плохо, что она ничегошеньки не знает про артефакт, столь нужный Гэлену! Эта вещь послужила бы хорошей платой за путешествие в замок, а может быть, даже в горы Фоннеа.
По губам Риган пробежала легкая улыбка. Да, старейшины ничего не сказали про реликвию ни Гэлену, ни Логану, но это не значит, что они не поделятся знанием с ней самой! Оттолкнувшись спиной от ствола, Риган решительно направилась к домику Нессы и не остановилась, пока не уперлась прямо в дверь, которая распахнулась перед ней при первом же легком стуке.
— О, Риган, — проговорила Несса дрожащим голосом, — надеюсь, не произошло ничего плохого?
— Все в порядке, Несса, просто хочу, чтобы ты уделила мне несколько минут своего внимания.
Кивком головы Несса пригласила Риган внутрь:
— Конечно, заходи. Ты по поводу головных болей, из-за которых так сильно страдаешь?
— Не совсем, — покривила душой Риган. — Просто почему-то я стала испытывать излишнее любопытство к Гэлену и Логану. Всегда полагала, что мы — последние из друидов, а остальные кланы перестали существовать. Но пришельцы говорят обратное, и я очень хочу узнать, как много друидов осталось на свете.
Пожав плечами, Несса уселась за стол, словно отгородившись от Риган свободным пространством.
— Зачем что-либо предполагать и заниматься пустыми домыслами?
— Но ведь что-нибудь тебе должно быть известно! — У, Риган был шанс выудить из старейшины хоть малую толику информации. Несса не станет ей лгать.
Та нахмурилась в ответ:
— Нельзя даже предполагать, сколько осталось друидов в Шотландии, не зная, сколько из них попались в лапы Дейрдре.
Почувствовав, что ситуация благоприятствует продолжению расспросов, Риган села напротив Нессы.
— Реликвия, которую разыскивает Гэлен, с его слов, находится в нашем поселке. Почему же я об этом никогда не слышала?
— Потому что это тайна, которую надлежит знать лишь немногим.
— Нас осталось двадцать три друида. Сколько же, по-твоему, из них входят в круг тех «немногих»?
— Тебе-то зачем нужно знать про артефакт? — спросила Несса, невольно оглядываясь.
— Я любопытна. Но прожив тут десяток лет, ничего не знаю о нем. Как такое может быть? Вы не верите мне?
Несса погладила Риган по голове.
— Мы верим тебе, Риган. Ты одна из нас.
— В этом случае я должна была слышать об артефакте хоть краем уха. Или вы боитесь, что он может как-то воздействовать на мою память, не так ли? — Несса снова оглянулась. — Неужели ты так ничего мне и не расскажешь?
— Боюсь, что нет, — ответила Несса.
Выскользнув из-под руки старейшины, Риган встала рядом. Нет, она, конечно, не надеялась вернуться от Нессы, зная ответы на все вопросы, однако полагала, что хоть чуть-чуть приподнимет занавес тайны.
— Тогда мне придется уйти из поселка, — твердо заявила девушка.
Она вышла прежде, чем Несса успела что-нибудь произнести в ответ.
Что случилось с ней в прошлом? Что таится в запертых закоулках ее памяти и тревожит так сильно? В напряженном мозгу картина за картиной вспыхивали любые, самые невероятные варианты давно минувших событий.
Так или иначе, вспомнить людей, окружавших ее до болезни, она не могла, как ни старалась. Так оно и будет, пока память не возвратится.
Сейчас в ее сознании царил настоящий хаос, а сердце выскакивало из груди. Риган казалось, будто она разбита на миллион мельчайших осколков. А потом услышала мелодию — светлую, веселую, ласкающую слух.
Иногда друиды могли слышать музыку, доносившуюся со стороны Макинтоша. Звуки неслись через поверхность озера, и Риган казалось, будто она находится в самом замке. Она тонула в этой мелодии, которая, казалось, излечивала ее мятущуюся душу. Самое замечательное начиналось, когда вступала флейта — тогда Риган не удавалось заснуть, всецело погружаясь в волшебные звуки.
Забыв о волнении и гневе, она устремилась к озеру. Что могло успокоить лучше, чем слушание чарующей музыки?
Глава 8
Выйдя от Одары, Гэлен бесцельно бродил вокруг поселка, пока не осознал, что вышел к озеру. Скорее всего это произошло из-за того, что он приходил в восторг от тихой красоты окружающих мест, а не потому, что ему хотелось увидеть Риган, убеждал он сам себя.
Тем не менее Гэлен кривил душой.
Ему не хотелось подавлять в себе ни растущее влечение, ни острую тоску по девушке. Однако он прекрасно понимал, что если не будет бороться с этими чувствами, то рано или поздно прикоснется к Риган. И когда невольно проникнет в ее сознание — все рухнет.
Она заслуживала лучшего. Сознание Риган не могло быть осквернено чужим вторжением, сокровенные тайны грубо вскрыты, а самые глубокие чувства выставлены напоказ. Риган была слишком чиста и ранима. Как-то раз, еще не зная разрушающего действия своей силы, Гэлен чуть было не уничтожил так одну женщину, и теперь он не смел повторить такое с Риган. Холодный разум твердил одно, а тело стонало от желания потрогать ее гладкую кожу и вдохнуть аромат рыжих волос.
Гэлену никогда не приходилось испытывать столь сильное влечение, столь страстный голод и тоску по женщине. Ее улыбка… Ее серые глаза… Огненные локоны, излучающие свет… Как же ему хотелось обвить Риган руками и прижать к себе с силой, от которой слышен хруст костей, смести волосы с шеи и неторопливо целовать, ощущая на губах ее нежную кожу… Но не проникая в чужой разум.
Пригнувшись, он обошел густые ветви дуба и прислонился к массивному стволу. Его взгляд потух — Гэлен знал, что мечты о Риган останутся лишь мечтами. Бессонная ночь давала о себе знать: убаюканный нежным запахом близкой воды, он почувствовал, как медленно подкрадывается усталость.
С неба ему подмигивали миллионы звезд, и ущербная луна проливала свет на сверкающую поверхность Лох-Оу.
А затем началась магия: откуда-то раздалось звучание флейты, кажущееся особенно чудесным именно здесь, на озере, потом к флейте присоединилась волынка, добавившая музыке волшебное очарование. Такого удовольствия Гэлен не испытывал давно. Откинув голову назад, он с наслаждением вдыхал магический воздух Лох-Оу. Конечно он мог, забыв обо всем, уйти из этих мест и без артефакта особенная красота озера слишком сильно отзывалась в его душе.
Даже если не удастся победить Дейрдре, даже если она сокрушит его разум, Гэлен был уверен: воспоминания о чудесном озере не растают в его памяти никогда, сохраняясь в темных глубинах вечности.
Лох-Оу… И Риган…
Словно откликнувшись на его мысли, девушка появилась из тени — грациозная, как кошка, и воздушная, как ангел. Она остановилась у кромки озера, касаясь подолом сверкающей поверхности и раскачиваясь в такт летящей над водой мелодии.
Мягкая и переливчатая в начале, музыка постепенно разрасталась по темпу и силе, пока не стала откликаться эхом по всей округе озера, и наконец прервалась так же неожиданно, как и началась. Очарованному Гэлену захотелось крикнуть в даль озерной глади: «Еще!» — но усилием воли он не произнес ни слова. Подняв голову, Риган взглянула на застывшего мужчину — он действительно стоял, боясь шелохнуться, чтобы не спугнуть ее неожиданным появлением.