Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Грач вгляделся в Гарина, затем снял с бочки другой мешок, бросил ему.

— Отравил, говоришь?

— Да, — сказал Гарин, ловя мешок.

— Яд — коварная штука. Бывает, не срабатывает. Я, пожалуй, схожу проверю — может, он еще дышит.

— Зачем? — быстро произнес Гарин, но Грач уже скрылся в доме.

Адель стояла, рассеянно оглядывая собравшихся в зале. Неужели когда-то ей здесь нравилось? Сейчас это невозможно вообразить. Как будто с глаз слетела пелена. Все, прежде казавшееся пустяковым — трещины в стенах, откуда проглядывала пузырчатая гниль, рвота на полу, разорванные платья на девушках, — теперь выглядело отвратительным.

К ней подошла пышная рыжеволосая девушка по имени Бланш.

— Адель, ты велела сказать, когда твой наездник поднимется наверх.

— Пусть к нему идет Жаклин, — ответила она резче, чем намеревалась. Вздохнула и двинулась к двоим особенно шумным гостям. — Мне нужно разобраться вот с ними.

Но не в этом дело. Утихомирить развеселившихся сверх меры гостей мог прекрасно и Фабьен. Просто она хотела попрощаться с Гарином, и вообще — прикосновения еще одного мужчины, да еще такого верзилы, как мясник Дальмо… Даже думать об этом невыносимо.

— Жаклин? — Бланш пожала плечами. — Но Дальмо нравятся опытные женщины.

— Он нагрузился и ничего не заметит, — отрывисто бросила Адель. — Скажи ему, визит бесплатный. Я заплачу Жаклин. Вдвойне.

— Как скажешь.

Адель вышла в коридор, ведущий на кухню и дальше, к задней двери. Неожиданно из тени возник Грач.

— Где Гарин? — спросила она.

Тем временем Бланш принялась высматривать в зале Жаклин. Наконец увидела в углу с довольно спокойной компанией. Жаклин подошла.

— Отправляйся наверх. Хозяйка велела принять ее наездника.

Жаклин, глазастая девочка четырнадцати лет, с худым бледным лицом и копной золотистых кудрей, рассыпанных по спине, подняла испуганные глаза:

— Дальмо?

— Пустяки, — успокоила ее Бланш. — Мясник будет пьяный в стельку. Просто сделай, как я тебе показала, и он кончит в мгновение ока. — Бланш взвизгнула, когда один из гостей схватил ее за зад и развернул. — Наверно, Дальмо уже в ее комнате! — успела крикнуть она, прежде чем гость потащил ее к лестнице.

Жаклин глубоко вздохнула, поднялась и тоже направилась к лестнице под аккомпанемент пронзительных визгов и оглушительных взрывов смеха.

Быстро миновав Сорбонну, известный университет, основанный капелланом короля Людовика, возок свернул к таверне «Семь звезд».

— Вот здесь, — сказал Бодуэн вознице.

Возок еще не успел как следует остановиться, а Элвин уже ринулась к дверце. Откинув в сторону юбки, легко спрыгнула и направилась к большой таверне. Сквозь щели в задернутых шторах пробивался свет. Она услышала высокие голоса женщин, басовитые мужские. Ее оглядели несколько мужчин, стоявших у коновязи. Один сделал непристойный жест, остальные рассмеялись. С сильно бьющимся сердцем Элвин шла к двери, не обращая на них внимания.

Ее догнал Бодуэн.

— Кого ты здесь собираешься найти?

— Своего жениха, — ответила Элвин, пытаясь обойти гвардейца.

— Лучше я пойду посмотрю, там ли он, — сказал Бодуэн, хватая ее за руку. — Добропорядочным женщинам здесь появляться не пристало. Можешь говорить сенешалю о чем угодно, но я тебя не пущу. Король повелит подвесить меня вверх ногами, если узнает, что я позволил тебе заходить в такое заведение, где…

— Тогда пошли вместе.

Саймон последовал за ними. Королевский возок остался стоять посреди улицы. Когда они подошли ближе, голоса и музыка стали громче. Элвин собралась с духом и толкнула дверь. Она не поддалась. Пришлось постучать.

— Они там не слышат, — сказал Саймон и грохнул кулаком в дверь.

И опять никто не отозвался, хотя Элвин показалось, что в одном окне штора чуть приподнялась. К Саймону присоединился Бодуэн. Они теперь оба колотили в дверь кулаками. Элвин ждала, прикусив губу.

— Как там наш рыцарь? — спросил Грач.

— Я помогла Гарину его отравить, — сказала Адель, пытаясь скрыть дрожь в голосе. Она посмотрела на заднюю дверь. — Гарин там? Я хочу с ним попрощаться.

— Плевать мне на то, чего ты хочешь, — процедил сквозь зубы Грач. — Я иду проверить, действительно ли он мертвый. Уйди с дороги.

У Адели уже не осталось сил крепиться.

— Нечего тебе проверять. Давай уезжай. А мне еще придется думать, как избавиться от мертвеца.

— Пропусти, я сказал.

Адель посмотрела на Грача, на его перекошенное злобой рябое лицо, и в ней вдруг поднялась острая неконтролируемая ненависть.

— Уходи, — прохрипела она. — Или я сама приведу людей сенешаля и покажу твою работу.

— Ты мне угрожаешь?

— Убирайся. И чтобы я больше тебя здесь никогда не видела.

Грач стоял без движения, Адели показалось — целую вечность, хотя прошло несколько секунд. Затем кивнул:

— Ладно. Иди прощайся с ним. И мы поедем. Нам действительно надо торопиться.

Он посторонился, пропуская ее в коридор. Облегченно вздохнув, она двинулась к двери. Неожиданно подонок набросился на нее сзади и крепко зажал ладонью рот. Притиснул к стене рядом с кухонной дверью.

— Значит, вздумала мне угрожать? Вздумала указывать, что делать? — Адель извивалась как угорь, но захват оказался крепким. — Собралась донести на меня, да? Ах ты, дешевая шлюха! — Свободной рукой он выхватил из ножен кинжал. — Никому ты ничего не расскажешь! — Он откинул ей голову, обнажив длинную белую шею, и полоснул по ней лезвием. Одно быстрое движение, и на пол хлынула струя крови. Адель дернулась и начала медленно оседать. Из фиалковых глаз потекли слезы. Красный халат потемнел, пропитываясь кровью.

Грач пнул ногой в кухонную дверь, убедился, что там никого нет, и затащил Адель. На полу остался темный кровавый след. Грач вытер кинжал, сунул в ножны и вышел в коридор, прикрыв за собой дверь. Остановился на пороге зала, собираясь направиться к лестнице. Его тронул за плечо Фабьен.

— Где Адель? — Великан смотрел на Грача с неприкрытой враждебностью.

— Не знаю. Сам ее ищу. — Он глянул на свои руки и, увидев на них кровь, медленно спрятал за спину.

— Там, за дверью, королевские гвардейцы и сержант из прицептория тамплиеров. Ей нужно с ними поговорить.

— Тамплиер? — обеспокоенно спросил Грач.

— Да, — холодно ответил Фабьен. — Ясное дело, они ищут рыцаря. — Он придвинулся вплотную и понизил голос. — Хозяйка сказала, чтобы я тебя на трогал, но если у нее будут неприятности, придется не подчиниться.

— Пойду поищу ее, — поспешно проговорил Грач. — Таких почтенных людей негоже заставлять ждать у двери.

Фабьен угрюмо кивнул:

— Побыстрее, а то я не смогу долго держать дверь запертой.

Грач быстро двинулся обратно по коридору. Выскользнул во двор.

— Мы уезжаем. — Он схватил поводья лошади.

— А как Адель… — начал Гарин.

— Я не смог ее найти, — бросил Грач. — Давай поторапливайся. — Он вскочил в седло. — Или оставайся и объясни тамплиеру и королевским гвардейцам, почему там, наверху в комнате, лежит мертвый рыцарь.

Гарин испуганно посмотрел на заднюю дверь и тоже вскочил в седло. Они с места пустили коней в галоп. Копыта мерно застучали в ночи.

— Похоже, нам не собираются открывать, — пробормотал Саймон, вытягивая шею, чтобы заглянуть в верхние окна.

Теперь по двери забарабанила кулаками Элвин. Решительно, отчаянно. Пока не заболела рука. И чуть не упала на великана, неожиданно возникшего в дверях.

— Что вам надо?

— Мы ищем нашего друга, — ответила Элвин.

— Какого друга? Я знаю всех гостей. Сегодня здесь нет никого со стороны.

Фабьен начал закрывать дверь. Бодуэн стоял, не вмешиваясь, но вышел вперед Саймон. Протиснувшись в щель, он отпихнул привратника, а затем ударил в живот. Тот охнул и повалился на колени. Саймон ринулся в зал. Не обращая внимания на голых девок, он искал глазами Уилла. Не найдя, кинулся к лестнице. Элвин и Бодуэн обошли стонущего Фабьена и последовали за ним.

81
{"b":"143440","o":1}