Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Темнокожий бехренец посмотрел на него, явно не понимая, какое это имеет значение.

— Корабли из флота короля, — ответил он. — Но и монахи хватают людей на улицах. И еще они… — Он замолчал и бросил сочувственный взгляд на Пони, смысл которого остался непонятен. — Ваш маленький крылатый дружок рассказал нам.

— О чем ты? — сердито спросила Пони.

— О трактире, где ты жила, — продолжал бехренец. — Его сожгли до основания. Монахи до сих пор просеивают пепел.

Пони закрыла глаза, и из ее груди вырвался странный звук — не то рычание, не то стон.

— Что с Белстером? — с тревогой спросил Элбрайн.

— Он спрятался, — ответил бехренец, — вместе с теми, кто там с ним работал. Но и они, и все мы опасаемся, как бы их не схватили.

— Приведите его сюда, — сказал брат Браумин.

— Нельзя, — ответил темнокожий. — Даже для меня было рискованно являться к вам — повсюду монахи и солдаты. Советуем бежать при первой же возможности. Уже схвачено столько народу, что, очень может быть, нашим врагам вскоре станет известно об этих пещерах. Опасайтесь незваных гостей. И не просто обычных, во плоти и крови. Монахи с помощью магии могут посылать свой чезчус… — Он замолчал, подыскивая точный перевод. — Свой дух, да?

— Да, — кивнула Пони. — Они умеют совершать духовные путешествия.

— И проходить сквозь стены! — воскликнул бехренец. — Никто и нигде не может чувствовать себя в безопасности.

— Нужно выбираться отсюда, — заявил брат Кастинагис.

— Но город наверняка закрыт, — возразил брат Делман.

— Все стены патрулируют сотни солдат и монахов, — подтвердил бехренец.

— Остается река, — сказал Полуночник. — Когда стемнеет, мы покинем пещеру и поплывем вниз по течению, в надежде, что далеко к югу от Палмариса сможем выбраться на берег.

— Реку тоже охраняют, — предостерег их бехренец. — Королевские корабли так и снуют туда и обратно.

— Ночью не так-то просто заметить торчащую из воды голову, — ответил Элбрайн. — А что ты будешь делать? Может, останешься с нами? Тебе есть куда бежать?

Темнокожий поклонился, отдавая дань тому, что Элбрайна волнует его судьба.

— Долг повелевает мне быть со своими людьми, — ответил он. — Я пришел только для того, чтобы предостеречь вас. Солнце еще высоко в небе. Да пребудет с вами Чезру.

Даже те, кто отвергал бехренское представление о Чезру как о Боге, оценили смысл этого благословения.

— Расскажи Белстеру о том, как мы собираемся действовать, — попросил Элбрайн бехренца. — И остальным нашим друзьям тоже — маленькому крылатому созданию и юноше… Ну, ты понимаешь, кого я имею в виду.

Бехренец кивнул и нырнул в воду.

Если до его появления в пещере царило уныние, то сейчас общее настроение стало еще хуже. Все отдавали себе отчет в том, что их бегство дорого обойдется жителям Палмариса.

Элбрайн не спускал взгляда с Пони. Она потянулась к сумке с камнями; он хотел было остановить ее, но она так на него посмотрела, что он отдернул руку.

Открыв сумку, Пони высыпала камни на одеяло. Все они оказались здесь — даже магнетит, которым она пыталась убить Маркворта. Как сказал Роджер, все улики они держали вместе.

Она зажала в ладони камень души, но тут Элбрайн не выдержал, с силой ухватил ее за запястье и повернул лицом к себе.

— Куда ты хочешь отправиться? — спросил он.

— Туда, где этот пес Маркворт, — холодно ответила она.

— И ты готова сделать это, зная, что мы все сидим тут, как в ловушке? — спросил Полуночник. — А если он последует за тобой?

Пони разжала ладонь и уронила камень на одеяло.

— Я только произведу разведку и буду очень осторожна… — начала было она.

И смолкла, увидев, что Элбрайн качает головой, складывая камни в сумку.

Монахи сели в кружок, собираясь молиться, и предложили Пони и Элбрайну присоединиться к ним. Элбрайн с надеждой взглянул на Пони, думая, что молитва могла бы как-то помочь ей, но та лишь покачала головой и отвернулась.

Дождавшись, когда звуки напевного речитатива заполнили пространство пещеры, Элбрайн с обезоруживающей, мягкой улыбкой придвинулся к Пони.

— Я рассказывал тебе о чуде Эвелина? — спросил он.

Она кивнула; еще когда они сидели в заточении, этот рассказ дошел до нее устами монахов.

— Не просто о том, что именно произошло, — продолжал он, — а как именно все произошло. Как там, на плато, ко мне явился дух нашего дорогого друга, принеся с собой мир и покой.

— Где же он был, когда пришел Маркворт? — с кривой усмешкой спросила Пони.

Элбрайн проигнорировал это замечание, напомнив себе, как сильно она страдает. И начал пересказывать историю о нападении гоблинов, обращая внимание на вмешательство Эвелина в особо важные, переломные моменты. Он надеялся, что напоминание о прежних временах поможет Пони успокоиться, пригасит ее эмоции. Насколько проще казалась тогда жизнь, а цели были так ясны и понятны!

Вроде бы получилось, с облегчением подумал Элбрайн. На губах Пони даже промелькнула улыбка. Но тут из воды вынырнул Роджер Не-Запрешь.

— Что ты здесь делаешь? — воскликнул Полуночник и замахал на него руками. — Я же говорил, чтобы ты держался подальше…

— Мы ведь друзья, так? Значит, я не мог не прийти, — возразил Роджер. — Джуравиль говорит, что вы обнаружены, что Маркворту известно об этих пещерах. Прямо сейчас его люди направляются к Мазур-Делавалу!

Все, кто находился в пещере, вскочили на ноги и начали собирать пожитки.

— Уходите! Уходите! — закричал Роджер. — И побыстрее!

— Они будут искать нас на севере, поэтому мы поплывем на юг, — сказал Элбрайн, обращаясь к остальным. — Старайтесь как можно больше оставаться под водой и держаться вдоль берегов. Используйте скалы как укрытие. И смотрите, никакого шума!

Монахи один за другим попрыгали в воду. То же самое сделал и Роджер, предварительно крепко стиснув руку Элбрайна.

— Я люблю тебя, — прошептал Элбрайн, стоя рядом с Пони у края воды.

Удивительно, но на ее лице заиграла теплая улыбка.

— Знаю, — ответила она и скрылась в воде.

Держась за привязанные бехренцами веревки, семеро беглецов без труда добрались до открытой воды — сначала Браумин и Виссенти, затем другие два монаха и Роджер. Пони, однако, вынырнув из воды, не поплыла дальше. Это было удивительное зрелище — сначала из воды показалась ее голова, грудь, а затем и все тело, но она продолжала подниматься, плавно скользя в сторону прибрежного утеса.

Едва вынырнув, Элбрайн тут же все понял. Пони решила в одиночку добраться до Маркворта!

— Пони! — закричал он, но она даже не обернулась.

Элбрайн выбрался на берег и начал лихорадочно одеваться. Монахи и Роджер недоуменно смотрели на него.

— Уходите! Уходите! — закричал Элбрайн. — Спасайтесь!

Однако никто из них не послушался. Он был связан с Пони узами любви, но чувство, которое друзья испытывали к ним обоим, оказалось ничуть не слабее.

Пони опустилась на вершину утеса почти в том же самом месте рядом с изгородью, где в свое время у нее произошла схватка с бехренцами. Она оделась, еще раз просмотрела свои камни и задумалась, что делать дальше. Она была уверена, что Маркворт в Чейзвинд Мэнор, и хорошо представляла себе, как туда добраться. Но в городе творилось что-то невообразимое, и даже отсюда Пони были видны столбы черного дыма, поднимающиеся в вечернем воздухе.

Солнце висело уже у самого горизонта, на город опускались сумерки, и все же было еще слишком светло, чтобы рассчитывать прокрасться незамеченной. Однако ждать до темноты она не могла.

Что делать, снова и снова спрашивала себя Пони, перебирая камни. Может, воспользоваться гематитом и найти Маркворта, отправившись в духовное путешествие?

Взглянув вниз, она увидела, что Элбрайн и остальные уже выбрались на берег. Нет, если ее дух полетит к Маркворту, то оставшееся на утесе тело будет слишком уязвимо и для врагов, и для друзей. Пони перевела взгляд на магнетит, с помощью которого она пыталась убить Маркворта и тем самым вынесла себе смертный приговор.

121
{"b":"136986","o":1}