Он вновь обрел веру в Бога. Простую, открывшую сердце Джованни Святому Духу, и в то же время прочувствованную, благодаря которой он признавал присутствие Господа во всем, даже в своих речах и мыслях. Он был рад возвращению веры, но продолжал задаваться философскими и богословскими вопросами и потому жаждал возобновить изыскания в библиотеке Елизара.
Елизар поднялся на палубу.
— Похоже, ты сильно задумался!
Джованни обернулся.
— Как Есфирь?
— Неплохо. К счастью, корабль не качает.
Елизар подошел поближе и оперся на поручни рядом с Джованни.
— И к каким же высотам унесли тебя мысли? — спросил старик.
— Парус на горизонте! — неожиданно закричал впередсмотрящий.
Тяжелое молчание воцарилось на судне, все пассажиры тревожно вглядывались вдаль.
— Трехмачтовик! — вскоре сообщил впередсмотрящий.
— Только бы торговое судно либо османский или берберский корабль! — заметил Елизар.
«Да уж, — подумал Джованни, — наш корабль плывет под алжирским флагом, а все пассажиры — мусульмане или евреи, так что, попади мы в руки к пиратам-христианам, нас либо убьют, либо продадут в рабство».
Незнакомый корабль несся по волнам, подгоняемый попутным ветром, и вскоре оказался в нескольких сотнях метров от торгового судна.
— Христианская галера! Мальтийские рыцари! — раздался крик с мачты.
И правда, уже были видны огромные черные паруса на галере рыцарей-госпитальеров ордена Святого Иоанна Иерусалимского. Капитан торгового парусника приказал поменять курс, чтобы ветер дул сзади.
— Мы пытаемся оторваться от погони? — спросил Джованни Елизара.
— Да, наше маленькое суденышко намного легче громоздкой галеры. Если там нет гребцов, нас не догонят. Лучше рискнуть и попробовать скрыться, чем попасть к пиратам. Мы-то, может, и спасемся — у меня есть связи на Мальте, — а остальных заберут в рабство и продадут.
Есфирь со служанкой тоже поднялись на палубу и подошли к мужчинам.
— Что происходит? Почему мы поменяли курс?
Джованни обнял жену и все ей объяснил. Пока двухмачтовик разворачивался, пассажиры с тревогой смотрели, как приближается галера. Но едва паруса поймали попутный ветер, расстояние между суденышком и преследователями стало увеличиваться.
Джованни взглянул на Есфирь, поддерживающую обеими руками большой живот, и неожиданно вспомнил первые слова предсказания Луны:
«Женщина… я вижу женщину, окруженную солдатами. Она поддерживает руками большой живот. Думаю, она беременна. Огромная опасность подстерегает ее».
Впервые за долгое время страх охватил его душу, и Джованни крепче прижал к себе Есфирь.
— Мы движемся чуть быстрее, хотя на галере есть гребцы! — произнес Елизар, немного успокоившись. — Может, удастся спастись, если ветер не стихнет.
— Надеюсь, вы правы, — сказал другой пассажир. — Впрочем, не думаю, что они так легко откажутся от добычи.
Действительно, христианская галера продолжала преследовать маленький торговый парусник. Вскоре наступила ночь. На пиратском корабле зажглись огни.
— Мы должны и дальше идти по ветру, — сообщил капитан встревоженным пассажирам. — Если он уляжется, мы попадем в плен к христианам. Если же не утихнет, судно будет двигаться в северо-западном направлении, к несчастью, противоположном нашему первоначальному курсу.
— В таком случае где же мы окажемся завтра? — спросил один из пассажиров.
— Если ветер не ослабнет, еще до рассвета мы доплывем до Кипра.
— Кипр! — воскликнул Елизар. — Тогда мы спасены! Мальтийские рыцари не ладят с венецианцами.
«Кипр, — подумал Джованни, — именно с этого острова, которым правил ее отец, возвращалась Елена, когда на корабль напали пираты».
Глава 85
Попутный ветер дул всю ночь, не давая трехмачтовику приблизиться к торговому судну. Перед самым рассветом впередсмотрящий сообщил радостную весть:
— Эй, на корабле! Земля прямо по курсу!
— Берега Кипра! — закричал капитан. — Мы спасены!
Пассажиры, которые всю ночь провели на палубе, тревожно всматриваясь в пиратский корабль, с радостными криками стали обнимать друг друга.
Вскоре мальтийская галера повернула назад.
— Судя по всему, вы знакомы с островом, — обратился Джованни к Елизару.
— Немного. Был здесь три раза. Так как тебе нравятся иконы, ты найдешь на Кипре немало интересного. Долгое время он принадлежал Византии. Но иконоборчество[40] сюда не дошло, и многие иконописцы приезжали на остров, чтобы найти приют в здешних монастырях. Правда, православной церкви пришлось уступить место римско-католической, после того как Ричард Львиное Сердце захватил Кипр. Затем король отдал его тамплиерам, а те продали остров Ги де Лузиньяну, французскому рыцарю-крестоносцу. Его потомки правили более трех веков, пока лет пятьдесят назад Кипр не перешел под власть Венецианской республики.
Через некоторое время с корабля увидели большой порт.
— Фамагуста, — сообщил Елизар. — Самая крупная гавань на острове.
— Нам действительно нечего бояться? — встревоженно спросил Джованни.
— Конечно. Существует договор между Венецией и Константинополем. Венецианские галеры не трогают османские купеческие суда, которые получили также возможность торговать с банками республики. Жаль, что мы вынуждены задержаться, но по крайней мере передохнем на суше. В Фамагусте есть маленькая еврейская община, и у меня там знакомый.
— Моше бен Саар? — спросила Есфирь.
— Он самый. Тебе было лет шесть, когда вы встречались в последний раз. Ему будет приятно снова увидеть тебя и познакомиться с Джованни.
Елизар повернулся к зятю.
— Но мы не скажем, что ты христианин. Ты будешь Шимоном, сыном Рубена.
Вскоре судно причалило. Венецианские солдаты поднялись на борт, чтобы установить происхождение корабля и проверить груз. Когда Елизар собрался было сойти на берег, Есфирь заметила тревогу Джованни. Она отвела его в сторону.
— Что случилось, любовь моя?
Джованни немного помедлил и признался:
— Не помню, говорил ли я когда-нибудь, что отец Елены был губернатором Кипра. Меня очень беспокоит то, что рок привел нас сюда. И думаю, не из-за воспоминаний о Елене — просто боюсь, что встречу кого-нибудь, кто меня узнает, и случится непоправимое.
Есфирь сжала его руки и ответила:
— Понимаю. Ты прав, лучше не искушать судьбу. Если хочешь, мы останемся на корабле.
— Нет, Есфирь. Тебе нужно отдохнуть, к тому же капитан сказал, что мы сможем спокойно отправиться в путь только через три-четыре дня. Лучше будет, если вы с отцом пойдете в дом его друга. Уверен, он будет рад вас видеть. А я останусь здесь.
Есфирь молча смотрела на мужа, и, когда заговорила вновь, в ее голосе звучала тревога.
— Не хочу, чтобы мы были порознь. Место незнакомое, мало ли что может произойти.
— Все будет в порядке. У твоего отца здесь связи, и он хорошо знает город. А со мной на корабле ничего не случится. Не волнуйся, Есфирь. Поверь, мне будет спокойнее, если ты проведешь эти несколько дней в удобном доме, а не в тесной, душной каюте.
— Давай спросим отца.
Елизар счел предложение Джованни разумным. Однако решил остановиться у друга только на одну ночь, а утром вернуться на корабль. Есфирь пришлось согласиться с мужчинами, но в глубине души она чувствовала, что им с Джованни лучше не разлучаться. Она долго не выпускала мужа из объятий, словно прощалась с ним навсегда, а напоследок произнесла странные слова:
— Если с тобой что-нибудь случится, я дождусь тебя в следующей жизни. Если буду выглядеть по-другому, ты поймешь, что это я, по мелодии, которая зазвучит в твоем сердце, когда мы снова встретимся. Ребе Медия говорит, что именно так мы узнаем тех, кого любили в прежней жизни. Ты услышишь «Гимн рассвету», который больше всего тебе нравится.
— Не глупи, Есфирь! Мы увидимся завтра утром. Я никуда не денусь с корабля, а ты будешь под надежной защитой Малека, Сары и Давида. Позаботься о себе и о малыше, любовь моя.