Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Стр. 220. Томас Прайд (ум. 1658) - английский военный деятель, полковник парламентской армии, им было осуществлено изгнание депутатов-пресвитериан из парламента ("Прайдова чистка"). Оно осуществлено 6 декабря 1648 г. и означало политический переворот, так как у власти осталось только левое течение внутри пуритан - индепенденты, выступавшие за дальнейшее развитие революционных событий и за казнь короля.

Стр. 221. Вестминстерская ассамблея по церковным вопросам в 1648 г. утвердила "вестминстерское вероисповедание", основные принципы учения пресвитериан, изложенные в виде полного и краткого катехизиса. Ассамблея была созвана по распоряжению Долгого парламента. Этот "новый катехизис" выдержан в духе кальвинизма: вера во всеобщую греховность и абсолютное предопределение жизни и поведения людей, провозглашение республиканско-олигархического устройства церкви, отмена епископата, упрощение культа. Пресвитерианская церковь, основанная учеником Ж. Кальвина Дж. Ноксом, и выдвинутые ею принципы, направленные против англиканской церкви, сыграли большую роль в революции XVII века в Англии. Его книга "История религиозной реформы в Шотландии" вышла лишь после его смерти в 1587 г.

Стр. 232. Гектор - старший сын Приама, один из героев "Илиады" Гомера, погиб от руки Ахилла.

Стр. 268. Иов - страдающий праведник, испытываемый Сатаной с дозволения Яхве. В Книге Иова (Ветхий Завет) постоянно повторяются мотивы печали и страданий:

"Опротивела душе моей жизнь моя; предамся печали моей…"

Агриппа Корнелий (ок. 63 - 12 до н. э.) - римский полководец, сподвижник Августа. Известен своими постройками в Риме - водопровода, храма Пантеона, терм.

Мерлин - в кельтской мифо-поэтической традиции и средневековых повествованиях "артуровского" цикла сюжетов, - поэт и провидец. Весьма вероятно, что конкретным прообразом Мерлина был исторический валлийский бард Мирддин Дикий, живший в VI в. и впервые упоминавшийся в валлийских поэмах с X века. В XI в. Мерлин получил популярность благодаря сочинениям Гальфрида Монмутского, давшего жизнеописание и обширные пророчества Мерлина.

Стр. 271. Имеется в виду казнь графа Страффорда, любимца и верного помощника Карла I. Палата лордов всячески оттягивала с вынесением ему приговора, надеясь оправдать его, король письменно обещал ему, что не даст упасть "ни одному волоску с его головы". Но тысячные толпы ремесленников, подмастерьев и прочего люда собрались у королевского дворца, требуя "головы Страффорда". Палата общин, не дожидаясь решения суда, приняла биль о смертной казни Страффорда, и 12 мая Страффорд был казнен.

Джон Брэдшо (1602-1659) - английский политический деятель, лорд-президент чрезвычайного суда над Карлом I.

Стр. 275…я не боюсь ведьм, ведь я родился в воскресенье. - По народным приметам ребенок, родившийся в воскресный день, не боится порчи и сглазу.

Стр. 283. Филип Сидни (Сидней) (1554-1586) - английский поэт периода Реформации, автор пасторального романа "Аркадия" (1581, опубл. 1590), сонетов, сочинения по эстетике - "Защита поэзии" (1580, опубл. 1595), первой английской классической поэтики.

Стр. 289. Береника - героиня одноименной трагедии "Береника" (1670) французского драматурга Жана Расина (1639-1699). У нее были роскошные, золотые кудри.

Стр. 293. Плутон - в римской мифологии владыка инферального царства, сын Сатурна, брат Юпитера и Нептуна, муж Просерпины. В греческой мифологии - одно из имен бога - владыки царства мертвых, аида.

Оливера Кромвеля сокращенно звали Нолл, вернее Старина Нолл.

Стр. 305. Сальмазий, или Клод де Сомез (1588-1653) - французский ученый, литератор, долгие годы жил в Голландии. Основной труд - комментарии к работам Солиния Плиния.

Стр. 309. Аякс - имя двух участников Троянской войны, оба воевали под Троей как соискатели руки Елены.

А. Николаевская

Стихотворения Роберта Грейвза

Из интервью "Литературной газете" известного английского писателя Грэма Грина: "Назовите, пожалуйста, несколько имен самых значительных, на ваш взгляд, западноевропейских писателей нашего века". "Вообще-то я не люблю превосходных степеней в оценках, подозрительно отношусь к обобщениям, к прилагательным, к наречиям… И тем не менее из своих соотечественников хотелось бы назвать имя поэта Роберта Грейвза".

Литературная деятельность Грейвза (1895-1985) - это целая эпоха, его первый поэтический сборник увидел свет в 1916 году, а работал мастер до последних дней. Поэта, прозаика, фольклориста, переводчика античных авторов, критика, человека необычайно широкого круга литературных интересов и огромной гуманитарной культуры, Грейвза уже при жизни почитали в Англии как классика. Заслуги Грейвза перед англоязычной и мировой литературой очевидны и многообразны. Но особенно важен его вклад как лирического поэта. Настоящий чародей слова, Грейвз постоянно изучал, исследовал поведение двух, мужчины и женщины, первоисточников, как он считал, самых будничных явлений жизни и носителей возвышенных духовных наслаждений. По Грейвзу, путь мужчины и женщины, идущих рука об руку и порознь, не усыпан розами. Это путь ошибок и побед, горьких минут и счастливых мгновений. Это - восхождение и постоянная борьба за то, чтобы быть понятым. Поэт, как никто другой, обязан изучать природу отношений двух людей. И это Грейвз делал на протяжении всего своего творческого пути. Лучшие образцы его зачаровывающей лирики находишь в многочисленных сборниках стихотворений, выходивших на протяжении десятилетий. ("Избранное" 1926, 1938, 1947, 1959, 1965, 1975 гг.) Это настоящий марафон, требующий удивительной преданности делу и веры - не просто выносливости.

В ПУСТЫНЕ

Он сам, своею охотой,

Терзаемый жаждой и голодом,

Бредет пустыни дорогами;

И шепчет слова прощения

Пустынникам и отшельникам,

Внимательно слушать готовым.

И выпи он крики ловит

С разрушенных стен дворцовых,

Она отвечает дружески,

А он в разговор вовлекает

Еще пеликаниху,

Отшельницу набожную.

На проповедь василиски

К нему стекаются быстро

В панцирях живописных

И страшных, словно их жала,

С дракона глазами-искрами;

На кожаных крыльях летучие мыши

И старые вещи, слепые и выброшенные,

Ничтожные, приползают.

За ним они следуют всюду,

Один из бродяг, простодушный,

Все ребра как будто снаружи

Сквозь рваную шкуру,

И шаг еле слышен, глотка огнедышит,

Невинности сотворение - козел отпущения:

Все сорок дней и ночей

Шагал за богом как тень.

И верная гвардия вслед за ним.

А слезы - это возлюбленной гимн.

99
{"b":"130698","o":1}