– Детка, что ты намерен делать с этим огромным складом оружия? – спросил его Йен.
– Я никакой не детка, а солдат добровольческой армии Флориды, – гордо объявил он. – Я рядовой Илайша Немес.
– Ты должен быть прекрасным солдатом, рядовой Немес, достойным доверия, – в высшей степени уважительно сказал Йен. – Но в данный момент ты захвачен мной и моим отрядом. Меня зовут…
– Майор Маккензи, – докончил за Йена солдат. – По прозвищу Пантера. Иен кивнул:
– Ты узнал меня. Спасибо. Но сейчас я попросил бы тебя сказать, где остальные твои товарищи?
Глаза Немеса беспокойно забегали и остановились на еле заметной тропинке, уходящей через заросли на север. Но он тут же тряхнул головой и твердо ответил:
– Я вам не скажу.
– Отчего же?
– Не скажу! – упрямо повторил юный доброволец. – Стреляйте еще. Наверное, вашему солдату мало, что из-за его пули я лишился правой руки.
Йен с укором посмотрел на Регги.
– Майор, неужели вы сомневаетесь в моей меткости? – стал оправдываться тот. – Я только поцарапал ему кожу!
– Дай-ка, парень, я посмотрю, – сказал Сэм и взял юного героя за руку. – Э! Пустяки! Через пару дней ты вновь сможешь держать оружие.
– Где твои товарищи?
Доброволец с минуту молчал, но увидев, что Йен грозно сдвинул брови, сказал с отчаянием:
– Они пошли на север, господин майор.
– Сколько их?
– Трое. Они хотели увести от фургона с оружием захвативший их отряд янки. А меня оставили сторожить.
– Янки? Это какие же?
– Не знаю. Они обрушились на нас словно с небес. Угрожали повесить за то, что мы будто бы застрелили из засады их товарищей, приехавших из Сент-Августина на прошлой неделе. Но это совсем не так! Кроме того, они объявили нас всех шпионами.
– А в вашей группе действительно есть шпионы? Мальчишка гордо поднял голову.
– Мы не шпионы, а патриоты, сэр!
Йен улыбнулся.
– Саймон, Билли, Джеральд! Выгрузите оружие из фургона и перенесите в шлюпку. Мальчишку тоже возьмите с собой. Поедет с нами.
– Вы хотите отвезти меня в тюрьму для военнопленных? – с дрожью в голосе спросил юный герой.
– Нет. Мы отвезем тебя в Сент-Августин.
– Но ведь этот город в руках федералистов.
– Оттуда кто-нибудь тебя заберет и передаст матери. Перенеся оружие в шлюпку и оставив одного из солдат стеречь перепуганного пленника, они двинулись по тропинке, ведущей на север. Но не успели пройти и сотни шагов, как услышали совсем близко громкие мужские крики:
– Мерзкие ублюдки! Сержант, прикажите перерезать глотку их главарю! А тех двоих повесить! Исполним волю Бога!
Йен, сделав шаг вперед, укрылся за сосной. Другие «пантеры» тоже рассредоточились за деревьями. Все это заняло несколько секунд.
На поляне они увидели с десяток всадников в форме федеральной армии. У противоположного края под широким дубом с длинными толстыми ветками били копытами еще три лошади. На них сидели мужчины со связанными за спиной руками и накинутой на шею петлей. Концы веревок были уже прикреплены к сучьям дуба. О том, что через несколько секунд произойдет, догадаться было нетрудно.
Йен, кивнув Сэму, вышел из укрытия. – Значит; хотите исполнить волю Бога? – громко обратился он к сержанту. – А кто дал вам право выступать от имени Всевышнего?
Солдаты обернулись и взялись за оружие, но, увидев направленные на них карабины и майора федеральной армии, застыли на месте.
– Да это янки! – с облегчением крикнул кто-то из них.
Йен подошел к сержанту. Тот начал оправдываться:
– Здесь командую я! Эти трое не только захватили груз оружия с федерального корабля, потопленного их сообщниками, но еще неделю назад убили трех наших товарищей, возвращавшихся из соседней деревни с вечеринки. Они должны получить по заслугам!
– Откуда вам это известно? – сурово спросил Йен.
– Вон тот, худощавый, что сидит на третьей лошади под дубом, признался.
Йен подошел к пленнику:
– Это правда?
– Нет. Мы никого не убивали. Сейчас идет война. Эти солдаты – наши враги. Мы напали на них. Был честный бой, в котором они и погибли.
– Это контрабандисты, шпионы и убийцы, майор! – быстро проговорил сержант. – И мы должны их повесить.
– Здесь командую я – майор федеральной армии Маккензи. Будьте любезны мне подчиняться. Снимите с них петли. И пусть спешатся.
– Майор, я имею письменное указание полковника Хиршхорна, разрешающее мне судить пойманных шпионов и контрабандистов и выносить им любые приговоры вплоть до смертной казни.
Он протянул Йену бумагу с гербовой печатью. Тот прочел ее и вернул сержанту.
– Повторяю, господин сержант: сейчас здесь командую я. И не допущу никаких судов Линча. Еще раз прошу развязать этих людей и снять с них петли.
В этот момент за спиной Йена прогремел выстрел. Не успел он увидеть, кто посмел нарушить его приказ, как стоявшие под дубом лошади, испугавшись выстрела, шарахнулись, встали на дыбы и сбросили сидевших на них связанных пленников. Те закачались в петлях. Йен и «пантеры» бросились к ним, но было уже поздно. Когда двоих пленников сняли и освободили, оба были мертвы: не выдержали шейные позвонки. Лишь третий еще подавал признаки жизни, ибо Регги метким выстрелом успел перебить веревку.
Йен склонился над ним. Мятежник был хрупким, слабеньким и очень женственным. Из-под смятой шляпы выбивались длинные волосы. Лицо было сильно перепачкано. Йен вынул из кармана батистовый платок, вытер лицо пленника и отвел рукой упавшие на лоб волосы.
– Дженифер! – в ужасе прошептал он. Она еще дышала, но глаза были закрыты. Наконец, преодолев оцепенение, Йен сказал:
– Вы ответите за это, сержант! Я доложу обо всем самому президенту Линкольну. Это самоуправство будет сурово наказано! Распорядитесь похоронить тех двоих. А третьего я возьму с собой. Надеюсь, его удастся вернуть к жизни.
Подняв на руки Дженифер, Йен быстро спустился к берегу. Остановившись, пощупал пульс на безжизненно висевшей руке Дженифер. Тот почти не определялся. Однако Дженифер открыла глаза и взглянула на него.
– Йен…
Ее рука потянулась к Йену, но тут же упала. Дженифер снова открыла глаза, в которых засветилась улыбка.
Глава 27
Элайна денно и нощно ждала появления мужа. Но его все не было…
Неделя проходила за неделей. Элайна совсем лишилась покоя. Она удивлялась, что Йен нашел возможным приехать в Сент-Августин, когда город был в руках конфедератов, а сейчас власть переменилась, и ничто ему больше не угрожало, но его не было! Элайна не получила от мужа ни одного письма.
Весна 1862 года принесла конфедератам новые серьезные поражения. Самое тяжелое из них они потерпели под Новым Орлеаном, где понесли огромные потери. Операция была хорошо подготовлена северянами, и, как сказал Элайне капитан Уиллоби, с которым она разговорилась за завтраком в гостинице, большую роль в этом сыграл ее муж – Йен Маккензи. Поздравив Элайну, капитан сказал, что она может гордиться таким супругом.
Как-то раз, вернувшись вечером в гостиницу после хирургической операции, она узнала от портье, что в номере ее ожидает гость. Элайна поспешила к себе и, распахнув дверь, увидела в глубоком кресле Райзу с Шоном на руках. Гостья, увлеченная игрой с малышом, не сразу обратила на нее внимание.
– Райза!
Гостья неторопливо встала, положила Шона в кроватку и улыбнулась:
– Здравствуй! – Заметив напряженный взгляд Элайны, она спросила:
– Надеюсь, все в порядке?
Элайна не знала, что ответить. Мысли ее пришли в смятение. Она не понимала, что привело Райзу в Сент-Августин. Может, ее прислал Йен, желая убедиться, что жена не сбежала из города, нарушив данное ему обещание?
– У меня… все в порядке, – запинаясь ответила она. – Просто я несколько… удивлена твоим появлением… – Опомнившись, она тепло обняла Райзу. – Когда ты приехала? И как меня нашла? И… и какова цель твоего приезда?
Райза пожала плечами и пригладила ладонью растрепанные волосы.