— Зачем? Они же не будут покидать корабль, — возразил Транк.
— Зато они смогут сажать свою блюдца, не выключая невидимость.
— Да, это будет здорово! — восхитился Вукич.
Хаск недовольно скривился. Поле невидимости, что создавалось и вокруг летающих тарелок, и вокруг самих хасков, было бы опасно для жизни его обитателей, если бы не оболочка кораблей и защитные костюмы пилотов.
— Так у нас никто не делает, — ответил он. — Считается, что поле корабля слишком сильно для этих скафандров. Оно может не убить, но сильно подорвать здоровье.
— Дорогой Транк, сделайте поправку на разницу в физиологических отличиях между вами и нами. Мне кажется, у нас это должно получиться.
— Надо бы опробовать его в деле, — предложил Славко Бойнич, рассматривая, как постепенно в воздухе появляются контуры его скафандра. Зорич его подбодрил:
— Опробуем, не бойся. Работы у нас впереди — невпроворот.
Глава 32
C каждым часом, с каждой секундой, приближающий час Ч, напряжение нарастало. Во всех концах Земли сотни тысяч людей действовали для реализации одного, общего плана. Провал только одного звена этой сложнейшей операции мог поставить под угрозу все существование человечества в целом. Штаб во главе с генералом Райтом третьи сутки не смыкал глаз. Десять человек в наушниках, сидевших за длинным столом, по совместительству, служившему и голографическим планшетом, держали в руках судьбу целой расы. Сохранить ясную голову и не спать помогали кофе, и лошадиные дозы китайских снадобий на основе женьшеня, пантокрина и еще каких-то редких травок. Сам генерал Чай Сен, сейчас походил на Будду, казалось, что он даже не моргал, вслушиваясь в доклады, доносящиеся до его уха. В его компетенции была вся Азия, Океания, и Австралия. Основные пункты сбора отлетающих людей были как раз в джунглях островов Полинезии. Хинки не особенно трогали эти места, понимая, что вряд ли кто из этих безмятежных, загорелых людей сможет оказать им достойное сопротивление. Рядом с ним сидел генерал Мбова Этери. Он занимался тем же самым, что и китаец, но только в своей родной Африке.
— Каких еще колдунов, Зула? — орал он сейчас в микрофон. — Нахрен нам в космосе нужны будут колдуны? Выкинь их в люк, чтобы не занимали место. Бери как можно больше женщин, молодых и уже с детьми. Я тебя расстреляю, если найду среди них хоть одного человека старше тридцати лет.
Райт, вставший, чтобы размять ноги, только хмыкнул, услышав этот разговор. К нему тот же час обернулся Майкл Фармер. Интендант и здесь занимался своим делом.
— На линкор доставили еще двести тысяч упаковок сублимированного мяса, — доложил он, — но этого мало. Нам нужно в пять раз больше, чтобы прокормить всех людей в течение года. Наши склады в Штатах уже исчерпаны. Что нам делать?
Генерал думал недолго.
— Запроси у русских, у них должны остаться большие запасы сублимированных продуктов в Сибири и на Дальнем Востоке. Я точно знаю, что там у них хранились пятилетние запасы продуктов. Спроси Столярова.
— Хорошо.
В это время пилоты и Зорич ломали голову над тем, как им уничтожить линкоры хинков. На экране уже два часа проецировался план линкора хинков, все его многочисленные разрезы и проекции. Лекцию читал сам Сакис.
— Защита линкора почти идеальна. Если наносить удары снаружи, то он тут же устанавливает защитный экран, и все удары плазмы отражаются.
— А как же Сомов?
— Сомову повезло. Он первым же выстрелом уничтожил как раз службу защиты линкора. Но и это принесло мало пользы, вы видели исход всего этого. Нужно прорваться к самому сердцу линкора, к реактору, — рассказывал Сакис. — При этом он должен находиться в активированном состоянии. Если ударить по заглушенному реактору, то не произойдет ничего. Но, есть там одна как у вас говориться, ахиллесова пята…
— Я же говорил, что должна у них быть шахта охлаждения реактора, — восхитился зацикленный на "Звездных войнах" Коэн.
— Отличительная особенность этого типа реактора, что его можно разогнать только небольшим ядерным реактором. Он находиться сверху, такая небольшая конструкция.
На экране показалась причудливая конструкция, и, сравнительно небольшой цилиндр сверху замигал красным цветом.
— Как пускач у дизеля, — пробормотал Ветров.
— Он всегда находится в активированном состоянии, так как снабжает энергией весь корабль. Если нанести по нему удар, взрыв будет очень сильным, линкор будет уничтожен изнутри.
— Значит, надо проникнуть внутрь этого монстра и взорвать его. Возьмёмся за это дело, Мишка?
Коэн немного замешкался, но бодро ответил своему русскому другу.
— Запросто. Нужно только попасть внутрь этой Звезды Смерти. И у меня есть одна идея…
Через полчаса прозрачные стены раздвинулись, в штаб Сопротивления вошел озабоченный полковник Зорич. За ним как тень следовал Славко Бойнич.
— Всё, Владимир и Майкл согласились атаковать линкор, — сказал серб, — они даже нашли способ как это сделать.
— Как? — спросил Райт.
— Ценой своих жизней. Только Ветров просит, что в его брандер загрузили еще и ядерную боеголовку.
— Логично, — согласился Райт, — это стопроцентный вариант.
— Но они у нас кончились, — пояснил Луи Фиш, — все ушли на эти чертовы вулканы.
— Да, это досадно, — согласился Райт. — У русских больше нет таких боеголовок?
— Есть, но теперь все эти базы очень хорошо охраняются хинками.
— Кто это вам сказал? — подал голос полковник Столяров. Он как раз вышел из комнаты отдыха с очередной чашкой кофе.
— Ваш коллега, покойный Бобров.
— Бобров был десантником, в отличие от меня.
— А вы?
— А я служил в штабе управления космических войск, и по долгу службы как раз курировал такие базы. Есть одна точка, которая давно уже не охраняется. И там есть хороший подарочек для линкора адмирала Замин Ганна…
Глава 33
База, про которую говорил Столяров, находилась в самом неуютном для хинков месте земного шара — на острове Новая земля. В день первого вторжения на острове было минус десять, и хинки не стали на него даже высаживаться, просто раздолбали штаб базы, электростанция и радиостанцию. Оставшихся в живых людей с этого бывшего ядерного полигона хаски вывезли одними из первых, и теперь на острове царствовали одни белые медведи.
— Смотри, какой красавец! — восхитился Коэн, рассматривая из медленно летящей над островом тарелки на безмятежно гуляющего среди руин города белого медведя. Ветров только покосился в сторону хозяина Ледовитого океана, и спросил сидевшего за их спиной капитана Мироновского:
— Так, где этот твой склад, капитан? Прямо по курсу?
— Чуть левей, вон, за той трубой.
Мироновский на острове занимал должность заместителя начальника базы. Вместе с ними летели ещё трое старожилов, все из гарнизона северной базы. Они опустились рядом с большим ангаром, капитан поколдовал с кодовым замком, и распахнул небольшую калитку в громадных воротах.
— Так все просто? — удивился Коэн, когда капитан открыл дверь и приглашающе махнул рукой. — Вы, русские, удивительно беспечны.
— Да нет, это все из-за того, что электричества нет, так что все остальные виды защиты выключены, — пояснил он.
Ветров включил большой фонарь, они прошли в ангар.
— Вот она, — сказал Мироновский. Ветров пошарил лучом вокруг себя, и ничего не понял. Перед ним был борт какой-то большой ёмкости.
— Где она? Внутри? — спросил лётчик.
— Да нет, зачем, это и есть она сама — Царь-бомба, — пояснил Мироновский.
У его спутников перехватило дыхание.
— Не может быть, — пробормотал Коэн. — Это та самая…
— Да, это она, легендарная водородная бомба мощность сто пятьдесят мегатонн! — Голос капитана звучал даже торжественно. — Её завезли сюда в тысяча девятьсот шестидесятом, вместе с её младшей сестрой, сто мегатонной. Но, и тот её взрыв оказался слишком большим. По другую сторону океана, в Канаде, тогда выбило стекла. Да и у нас пострадало много всего. Эту решили уже не взрывать, а то могли лишиться всего обжитого Севера. Норильск снесло бы как салфетку, а туже Канаду просто сдуло бы нахрен в США. Решили, что и хранить её на материке опасно, да и вывозить обратно не решились. С тех пор она тут и стоит.