Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Все же я поднялся. Потрогал свое лицо — оно было совсем чистым, не липло. Я отряхнул одежду, хотя на ней не осталось и пылинки, а потом, уверившись, что вокруг нет никаких устрашающих движений, подошел к вырытой роботами яме. Я ожидал, что она будет глубиной по крайней мере в метр, но, заглянув в нее, обнаружил, что она доверху заполнена уже знакомыми мне капельками. Потрогал их носком ботинка — они оказались подвижными, как ртуть, и картина внизу мне показалась похожей на перенаселенный сердитый муравейник.

Желание оказаться как можно дальше отсюда стало нестерпимым, и, поддавшись ему, я очень быстро достиг вершины перевала. Тут я оглянулся в надежде увидеть роботов: ах нигде не было… Но пусть и они идут ко всем чертям вместе со всем остальным! — сказал я себе и некоторое время просто наслаждался жизнью. Конечно, стоя спиной к конусам.

Глава тринадцатая

Аннигиляционный Дефрактор вместе с многочисленными его сооружениями сильно напоминал построенный на Земле после появления юсов Экспериментальный комплекс в Атакаме. В грандиозную реализацию этого проекта человечество вложило скорее детское желание покрасоваться, чем соображения целесообразности. Конечно, здешние размеры были намного скромнее, да и сама застроенная площадь едва ли превышала десяток гектаров, но все же общее впечатление непосильного труда и болезненно гипертрофированных амбиций было такими же, как и от отстоящего неизвестно на сколько световых лет земного прототипа.

Я приказал роботу, который привез меня на объект, вернуть рейдер обратно на базу и пошел по узкой бетонированной полоске между энергетическими блоками, за которыми было расположено здание координационного узла. Его сразу было видно — оно стояло отдельно, было самым низким, самым невзрачным и единственное имело нормальный вид. Все же остальное представляло собой сложную комбинацию нестандартных по материалу и форме конструкций. Наверное, их вид не так обескуражил бы меня, имей я хотя бы смутное представление об их будущей деятельности. В незасекреченных банках Сервера я, однако, не обнаружил ни одного байта информации, связанной с Дефрактором. И в данный момент я мог быть уверен только в одном: каким бы ни было его предназначение, оно будет очень отличаться от назначения комплекса в Атакаме.

— А! Симов! — услышал я издалека обычное для Вернье восклицание и быстро обернулся. — Я жду Рендела, а вот наткнулся на тебя!

Он стоял на таком месте, откуда уже минут десять мог бы наблюдать за мной, так что его удивление прозвучало не достаточно правдоподобно. Точно так же, как при нашей «случайной» встрече в кабинете Ларсена.

— Как дела? — воскликнул он.

— Поверишь, если я скажу, что хорошо? — прокричал я.

Вернье живо оглядел меня. Потом подтянулся и твердыми шагами пошел мне навстречу. Рабочий костюм сидел на нем почти так же плохо, как и выходной вчера вечером, на лице опять преобладали нездоровые оттенки, а глаза были все таким же опухшими… Но, несмотря на это, сейчас он никак не был похож ни на выпившего болтуна, который сразу же после нашего первого знакомства вывалил на меня неуместные откровения, ни на бог знает кем испуганного несчастного человека, который пришел к своему начальнику, чтобы специально в моем присутствии навязать какой-то энигматический конфликт. Казалось, здесь, на своем объекте, Вернье был совсем другим человеком. С очень высоким чувством собственного достоинства, в праве на которое он совершенно не сомневался, и которое он, может быть, сильно преувеличивал, оценивая некоторые моменты слишком оптимистично. И все-таки его ловкое перевоплощение произвело на меня впечатление. Он шел по направлению ко мне с апломбом, с поднятой головой и торжествующей улыбкой, а на его широкой талии ритмично покачивался лазерный флексор в кожаном чехле.

Подойдя ко мне, он широким жестом указал на сооружения вокруг:

— Ну, как тебе это?

— Пока что только внушительно и непонятно, — ответил я.

— Именно! Внушительно!.. А почему не прямо величественно?

— Можно и так, — пожал плечами я.

Отсутствие восторга с моей стороны несколько охладило его энтузиазм. Мы направились в помещение координационного узла.

— Эээх! — подхватил Вернье. — Если бы ты знал, как мы измучились. За такой короткий срок и детский сад трудно построить, так что же говорить о Дефракторе! Проблемы, проблемы… Впрочем, некоторые из них все еще не решены, как ты сам сегодня слышал.

— А как вы достали земные материалы? — спросил я.

— Что ж ты правильно ориентируешься: как?

— Ну и как?

— Прежде всего путем предельной нервотрепки! — тоном трагика уведомил меня Вернье, который, похоже, «входил» в какой-то новый образ. — Э, правда, половина складов базы была наполнена именно земными материалами, но их, конечно, ни на что не хватило. Так что, мы несколько раз посылали через юсов на Землю заявки. Вчера, однако, ничегошеньки не получили, несмотря на то, что это был регулярный рейс. Да, Симов, ты прибыл к нам без «багажа»! Но, я надеюсь, в этом не виноват.

— Сколько звездолетов курсируют между Землей и Эйреной?

— Пока что только один. Но если иметь в виду его вместимость… И его предостаточно! Он прибывает, оставляет нам присланное и уже на следующий день снова улетает, при этом всегда в одно и то же время, точно тогда, когда Ридон находится в зените… Только вот я никак не могу понять, Симов: каким образом этот звездолет достигает Земли буквально за несколько часов и так же быстро возвращается… когда… когда на борту нет людей.

— Гм… А ты уверен?

— Вполне! И что еще странно: мы, например, летели сюда целых двадцать два дня, а ты — только четырнадцать. Да о чем говорить! Юсианские штучки. Так вот, так или иначе, нам было доставлено все необходимое для стройки. А точнее, самое, самое необходимое. Не хватало столь многого, что иногда мы все приходили в отчаяние. Приспосабливай это, перенастраивай то… Но, в конечном счете, вот оно, готово! И без грамма юсианских материалов!

— Наверное, и невозможно такой материал совместить с нашим, — предположил я.

— Да, — шумно вздохнул Вернье. — Они коренным образом различаются. Или, прямо сказать: между ними вообще нет никакого сходства. Однако мы использовали юсианские машины. Преимущественно транспортные, конечно, но все же… Впрочем, тебе повезло. Сейчас все это выглядит внушительно, как ты выразился, и радует человеческий глаз, а два-три дня назад все было совсем не так. Вокруг все жужжало от роботов и разных других неземных чудовищ.

— Наверное, вам и потом нужна будет помощь роботов.

— Увы, ты прав! Остается еще кое-что докончить, а по-. том, нужно поддерживать, делать текущий ремонт, вести наблюдения, проверять… Нас мало, Симов! Без роботов нам не обойтись.

— Да если бы и могли, едва ли это было бы рационально, — сказал я.

Вернье повернулся ко мне, явно чтобы возразить. Потом подумал и только уклончиво пробормотал:

— Кто знает, кто знает…

Тем временем мы дошли до здания координационного узла, пересекли тамбур и вошли в не слишком просторное помещение, переполненное самой разнообразной аппаратурой. Мы сели рядом на два крутящихся стула перед контрольным пультом.

— Мне все еще неясно, что представляет собой этот Дефрактор? Каковы будут его функции?

— О, у него будет много функций! — с фальшивым пафосом воскликнул Вернье. — Много.

— А конкретнее?

— Как тебе объяснить, Симов? Ты не специалист… Сам знаешь, в наше время каждый компетентен в своей области и…

— … и дикарь в чужих, — закончил я.

— А, нет, нет! — Вернье неловко задвигался. — Я именно это не имел в виду… Но я буду с тобой предельно откровенен! Те цели, которых мы хотим добиться с помощью Деф-рактора, имеют решающее значение, а потому и суперсекретны. Даже я, его создатель, все еще в деталях с ними не знаком.

Итак, по крайней мере, я узнал, что означает для Вернье быть «предельно откровенным». Он, пробормотав неясно «извини меня», сел перед монитором, который стоял в кон- це пульта, и торопливыми движениями набрал какой-то код. Через полминуты на экране появилась Элия. Помада на ее губах была слишком яркой, но даже и это ее не портило. Только представляло слишком большой контраст с деловым выражением ее лица.

33
{"b":"107378","o":1}