902
Толстой посетил председателя Московского археологического общества А. С. Уварова, чтобы получить разрешение ознакомиться с находившимися у П. И. Бартенева письмами генерала Ф. П. Уварова, участника Отечественной войны 1812 г.
903
«Русский архив» — журнал, основанный П. И. Бартеневым, где публиковались материалы по истории России, различные документы, мемуары и исследования.
904
Толстой, работая над романом «Война и мир», изучал ряд работ французского дипломата Жозефа де Местра. Возможно, что была прислана книга: «Correspondance diplomatique de Joseph deMaistre». P., 1861, 2 тома.
905
Толстой имеет в виду издание: А. И. Михайловский-Данилевский. Император Александр I и его сподвижники в1812, 1813, 1814, 1815 годах. Военная галерея Зимнего дворца, в 6-ти томах. СПб., 1845–1849.
906
Письмо от 3 декабря (ПСТ, № 9).
907
Толстой читал один из двух романов Мэри Элизабет Брэддон — «Тайна леди Одли» или «Наследство Джона Марчмонта» в английских изданиях 1862 и 1864 гг.
908
Исленьев, отец Л. А. Берс.
909
Безе, учительница немецкого языка в доме Берсов.
910
Опера М. И. Глинки, в советское время идущая под названием «Иван Сусанин».
911
С. А. Толстой сделано примечание на письме: «престарелая горничная сестер».
912
Архив дворцового ведомства, материалы которого приносили домой Толстому.
913
Библиотека археолога А. Д. Черткова.
914
Эти слова С. А. Толстой относятся к роману «1805 год», перепиской которого она занималась.
915
В Москве Толстой передал Каткову 38 глав романа «1805 год». Вместе с настоящим письмом он послал окончание первой части романа (опубл. — PB, 1865, № 1, 2), Вторую часть он закончил осенью 1865 г.
916
Это желание было исполнено Катковым.
917
Ответ Каткова неизвестен.
918
Речь идет о письмах Жюли Карагиной и Мари Болконской. В «Русском вестнике» был дан только французский текст. В дальнейших изданиях печатались с подстрочным переводом.
919
По-видимому, Катков настаивал на авторском предисловии к роману. Сохранилось несколько набросков предисловия (см. т. 13, с. 53–57).
920
Письмо печатается по копии с пропусками, слова «Шенграбенского» и «уничтожается» восстановлены по смыслу.
921
Эта просьба Толстого не была исполнена Катковым: в объявлениях журнала «1805 год» назван романом.
922
В Швейцарии Толстой и А. А. Толстая провели лето 1857 г.
923
См. письмо 100.
924
Толстой имеет в виду выход февральского номера «Русского вестника».
925
А. А. Толстая в письме от 18 июля 1865 г. писала, что от романа «общее впечатление хорошее, за исключением некоторых повторений и слишком мелких подробностей» (ПТ, с. 205).
926
С ямочками на щеках (англ.). Танечка, родившаяся в октябре 1864 г., дочь Толстого.
927
Дневник В. В. Толстой (в замужестве Нагорновой) сохранился (ГМТ), в нем с многими подробностями запечатлена домашняя жизнь Толстых.
928
Толстая была попечительницей приюта для перевоспитания «магдалин».
929
Фет не был в Ясной Поляне с августа 1864 г., когда приезжал туда вместе с В. П. Боткиным.
930
Подновинское — Новинский бульвар в Москве, место народных гуляний.
931
В. П. Толстой умер 6 января 1865 г.
932
В не дошедшем до нас письме Фет, вероятно, сообщал, что начал писать воспоминания из своей военной жизни, и привел тот эпизод, когда ротмистр-охотник произносит «и оплеуха тут была» (РО, 1890, № 3, с. 34).
933
Свое мнение о романе Фет высказал в письмах от 16 июля и 7 ноября 1866 г. (Переписка, т. 1, № 237, 238).
934
Тургенев прочел начало «1805 года», нашел, что роман «плох, скучен и неудачен», что «Толстой зашел не в свой монастырь» (Тургенев. Письма, т. V, с. 364). Познакомившись с полным текстом романа, изданного в 1868 г., Тургенев его высоко оценил.
935
В т. 61, с. 72 эти два недописанных слова предположительно были расшифрованы как «опусом черновым». H. H. Гусев предложил другое чтение, которое нами принимается.
936
Фет с женой заехали в Ясную Поляну по пути из Москвы 17 февраля.