Литмир - Электронная Библиотека

— Уроки? — спросила я, едва удержавшись от смеха, хотя ситуация казалась уже совсем не смешной.

— Да, — подтвердил Даниель с серьёзным видом. — Ты должна освоить все тонкости дворцовых манер. И разумеется, теперь ты можешь принять участие в подготовке к нашей свадьбе.

Я широко открыла глаза, потрясённая его словами.

— Подготовка к свадьбе? — эхом повторила я, чувствуя, как земля уходит из-под ног. Ещё несколько дней назад я просто пыталась справиться с тем, что у меня уже несколько мужей, а теперь меня хотят обучать королевскому этикету и вовлекать в подготовку свадьбы на два королевства.

— Да, конечно, — вмешался Дейн с лёгкой усмешкой. — Ты ведь будущая королева. Нужно соответствовать, Мари.

Это было слишком.

— Каким именно королевством будет править Мариса? — хохотнул Морис, поймав каждую нотку моей паники.

— О, двумя в целом, — ответил Дейн с улыбкой. — Моя сестра должна была стать королевой в этих землях, но поскольку теперь здесь я… А в своём королевстве я единственный сын, то мы решили объединить наши земли под общим началом.

— Но у тебя же есть брат, — удивлённо сказала я, повернувшись к Даниелю.

— Есть, — подтвердил он спокойно, но в его взгляде не было ни тени сомнения. — Это ничего не меняет.

Я растерянно замолчала.

— Мы понимаем, что тебя этому не обучали, — продолжил Даниель мягче, — поэтому всё возьмём на себя. Ты будешь заниматься тем, что тебе нравится. Может, захочешь возглавить какую-то благотворительную организацию или откроешь школу для сирот, — он пожал плечами, как будто предлагал что-то обыденное.

— Школу для сирот? — переспросила я, пытаясь представить себя в роли правительницы, занимающейся такими проектами. Это было неожиданно.

— Почему бы и нет? — с улыбкой ответил Дейн. — Мы не ждём от тебя каких-то официальных обязанностей, если это не в твоём вкусе. Но мы знаем, что у тебя есть много энергии, и почему бы ее не направить с пользой.

— Естественно, остальных твоих мужей мы тоже планируем привлечь к королевским делам, — продолжил Даниель, глядя на меня серьёзно. — Чем ближе мы все будем друг к другу, тем проще будет жить вместе и взаимодействовать.

Эта идея мне неожиданно понравилась. Все мои мужчины были сильными, умными и способными, каждый в своей области. Моя связь с ними не ограничивалась только эмоциональной привязанностью — мы были единым целым, магически и духовно.

— Хотелось бы узнать, кто ещё пополнит нашу семью, но, я так понимаю, такой возможности у нас нет, — сказал Даниель с лёгкой улыбкой, явно дразня остальных.

— Ну, может, объявим выбор на два королевства? Наша девочка точно кого-то да найдет, — подхватил Фернан, хитро улыбаясь.

— Не смешно, — фыркнул Даниель, скрестив руки на груди и явно не в настроении для таких шуток.

— Тогда остаётся ждать, пока её похитит очередной принц, — добавил Морис с серьёзным видом, но с весёлым блеском в глазах.

Я не сдержалась и рассмеялась. Смех был нервным.

Самое ужасное, что принцы вовсе не шутили, когда упомянули обучение. Уже через три часа меня буквально втянули в этот бесконечный круг дворцового этикета. Все: как правильно делать реверансы, как обращаться к разным титулованным особам, танцы, порядок рассадки за столом, и даже то, как пользоваться приборами — всё это оказалось совершенно не тем, к чему я привыкла. Это было ужасно. Я выла, зевала, и в какие-то моменты мне хотелось заплакать от усталости и напряжения. Но я терпела. Терпела ради них — моих мужчин, ради нашей общей жизни и того будущего, которое они мне обещали.

Каждый раз, когда Даниель или Дейн мельком видели моё недовольное выражение, они лишь улыбались с пониманием, но отступать никто не собирался.

Перерывы на выбор ткани для свадебного платья, снятие мерок и даже выбор цвета салфеток для предстоящего торжества казались мне настоящим раем. Это были единственные моменты, когда я могла немного отвлечься от нескончаемых уроков дворцового этикета и хоть на мгновение почувствовать себя более свободной. Я наслаждалась мягкостью ткани под пальцами, разнообразием узоров и оттенков, чувствуя, что здесь хотя бы мне давали возможность делать выбор самой.

Сестра Дейна отбыла из дворца и, к счастью, на свадьбе её не ожидали. Это радовало меня безмерно, придавая сил в этот нелегкий день. К вечеру я была настолько измотана, что буквально валились с ног. В свои покои я практически вползла.

— Морис, — я с трудом улыбнулась, обнаружив мужа в комнате.

— О, день был трудным? — с сочувствием спросил он, притягивая меня к себе.

— Ага, — только и смогла ответить.

Морис усадил меня на кровать, сел позади и начал массировать плечи, ловко снимая напряжение. Я практически мурчала от удовольствия.

— Спасибо… А как прошёл твой день? — спросила я, закрывая глаза.

Морис тихо рассмеялся и начал рассказывать:

— Дейн уже нашел мне занятие. Похоже, одна птичка — намекаю на жену, — рассказала ему о нашей ментальной связи, и он решил, что это можно использовать на благо королевства. Правда, не с тобой, а чтобы я мог видеть мысли других людей, ну, хотя бы отдельные их эмоции.

— Звучит… интересно, но утомительно, наверное, — отозвалась я, обдумывая услышанное.

— О да, день выдался не менее изнурительным, чем у тебя. Но прогресс есть, — сказал Морис, продолжая нежно массировать мои плечи.

Едва Морис начал разминать мои плечи, как в дверь постучали. Не дожидаясь приглашения, вошел Феликс. Он огляделся, подметив уютный хаос, и подошёл к нам, сев в кресло рядом с кроватью.

— Ну что, как прошел твой день? — поинтересовалась я, ощущая, как напряжение постепенно покидает меня.

— Даниель, хоть и с огромным скрипом, но разрешил мне искать служителей культа, правда, максимально скрытно, — с едва заметной усмешкой ответил он. — Впрочем, мне не привыкать к осторожности. Пока нет значимых результатов, но я и не ожидал успеха за один день, — добавил он, его голос оставался спокойным, но сдержанным.

Пока Феликс говорил, в комнату вошёл Фернан и, не говоря ни слова, сел у края кровати, начав бережно разминать мои лодыжки. Я только улыбнулась и задала вопрос:

— А как твой день, Фернан?

— Даниель предложил мне два направления на выбор: целительский или военный сектор, — ответил он, глядя на мои ноги с сосредоточенностью. — Сегодня был в целительском, но пока не решил, что предпочесть.

Едва успела я начать обдумывать его слова, как в дверях появился Дейн. Он сел на кровать рядом со мной и, положив руку мне на плечо, задал вопрос, на который ждал ответа весь день:

— Ну, как прошёл твой день, Мари? Как там дворцовые науки? — Я скривилась и честно ответила:

— Ужасно. Просто невыносимо, не знаю, сколько выдержу этот этикет, реверансы и прочую аристократическую чепуху.

Дейн лишь усмехнулся, глядя на меня с пониманием, но решительно добавил:

— Я понимаю, но это необходимая часть. Кстати, я сегодня говорил с отцом. Он и королева прибудут через пару дней. Волноваться не о чем — они довольны, что я нашел жену, усилил магический потенциал и наладил отношения с соседним королевством. Так что, дорогая, только крепись.

Последним появился Даниель. Он замер в дверях, застигнутый врасплох этим собранием, и, явно чувствуя себя неуютно, сказал:

— Завтра у тебя встреча с моими родителями, Мари. Думаю, не буду мешать, — с этими словами он развернулся к выходу, не давая мне сказать ни слова.

Я поджала губы, готовая было высказать ему своё недовольство, но Морис коснулся моей руки, успокаивая меня. Дейн, заметив это, спросил с едва уловимым интересом:

— У вас с ним какая-то особенная история? Ну кроме похищения.

На мгновение я задумалась, вспоминая давнее видение, и тихо ответила:

— Я увидела его во сне, когда была маленькой. Я тогда… наколдовала одно детское заклинание на жениха. И увидела его. А он увидел меня. И пообещал дождаться пока я вырасту и найти. Он ждал меня. И вот нашёл. Нашёл меня… и ещё четырёх моих мужей.

34
{"b":"971864","o":1}