— Я не знаю, кто стоит за этим. Я думал, что служу богине, но голос убедил меня, что я могу уничтожить Тёмного наследника и спасти королевство. Он показывал мне видения — как тени пожирают людей, как Артур стоит в центре тьмы и смеётся. Я поверил ему. Он сказал, что есть артефакты в Чёрной башне и в подземельях цитадели, и что если я активирую их, то тьма будет побеждена.
— Тебя обманули, — сказал Артур. — Кай использовал твою веру против тебя. Но он не один, верно? За ним стоит кто-то ещё.
Луциан замолчал, и его лицо исказила гримаса боли.
— В храме есть тайное общество, — сказал он наконец. — Они называют себя «Дети Рассвета». Они хотят уничтожить всю магию, связанную с Изнанкой, и вернуть мир к тем временам, когда богиня Эстелла правила единолично. Они считают, что ваша цитадель — это порча, которую нужно выжечь. И они помогают Каю, потому что он обещал им власть после того, как всё будет уничтожено.
— Дети Рассвета, — повторил Артур, и его голос стал ледяным. — Я слышал о них. Они были созданы после того, как Кай открыл проход. Я думал, они исчезли.
— Они не исчезли, — покачал головой Луциан. — Они ждали своего часа. И теперь у них есть союзники в вашей цитадели. Кто-то из ваших воинов предал вас.
Артур резко поднялся, и его лицо окаменело.
— Кто? — спросил он, и в его голосе послышался металл.
— Я не знаю, — признался Луциан. — Я не видел его лица. Он связывался со мной через тени, всегда скрытый. Но он знал о цитадели всё — о её слабых местах, о ваших ритуалах, о том, как активировать амулеты. Он — одна из ваших теней, господин.
Элиана почувствовала, как холод пробегает по спине. Предатель внутри цитадели — это было хуже, чем враги снаружи.
— Нам нужно найти его, — сказала она. — До того, как он нанесёт следующий удар.
— Я знаю, — Артур сжал кулаки, и его костяшки побелели. — Но мы не знаем, кто это. Это может быть кто угодно из моих приближённых. Даже Сиара.
— Нет, — сказала Элиана твёрдо. — Сиара не предатель. Я чувствую её магию. Она чиста.
— Как ты можешь быть уверена? — спросил он, поворачиваясь к ней.
— Потому что я чувствую связь между вами, — ответила она. — Она верна тебе, Артур. Как и я. И если предатель есть, мы найдём его. Но для этого нам нужно проверить всех.
Артур долго смотрел на неё, и в его глазах промелькнула тень благодарности.
— Ты права, — сказал он. — Мы проверим каждого. Луциан, ты останешься здесь, под охраной. Если ты вспомнишь что-то ещё, ты скажешь нам.
— Я скажу, — пообещал Луциан. — Я не хочу служить тьме. Я хочу искупить свою вину.
Элиана и Артур вышли из зала, оставив пленника под присмотром стражников. В коридоре она схватила Артура за руку и остановила его.
— Артур, — сказала она тихо. — Я знаю, что это сложно. Но доверься мне. Вместе мы сможем найти предателя.
Он посмотрел на неё, и в его глазах она увидела усталость, смешанную с теплом.
— Я доверяю тебе, — сказал он. — Может быть, впервые за двадцать лет я снова готов доверять.
Она сжала его руку и улыбнулась, и в этой улыбке был ответ, который не требовал слов.
Ночью Элиана не могла уснуть. Она лежала в своей комнате, глядя в потолок, и думала о предателе. Кто мог быть им? Она перебирала в голове лица воинов, слуг, которые видела в цитадели. Все они казались преданными Артуру, но зло умеет прятаться.
Она встала и вышла в коридор. Тишина была абсолютной, лишь редкие светящиеся камни разгоняли тьму. Она направилась к источнику, надеясь, что его успокаивающий свет поможет ей собраться с мыслями.
В зале источника она увидела Артура. Он стоял у бассейна, глядя на пульсирующую воду. В его позе чувствовалась такая глубокая усталость, что у Элианы сжалось сердце.
— Ты тоже не спишь, — сказала она, подходя ближе.
— Я никогда не сплю, — напомнил он. — Но сегодня... сегодня я думал о том, что мы можем не выжить. Кай силён, и у него есть союзники. Даже если мы найдём предателя, это может быть слишком поздно.
— Не говори так, — она встала рядом с ним. — Мы выживем. Ты должен верить в это.
Он повернулся к ней, и их глаза встретились. В этом взгляде было так много боли и надежды, что у Элианы перехватило дыхание.
— Знаешь, — сказал он тихо, — когда я нашёл тебя, я не думал, что ты изменишь мою жизнь. Я думал, что ты просто инструмент. Но теперь... ты стала для меня гораздо большим.
— Артур... — прошептала она.
— Я не прошу тебя любить меня, — сказал он. — Но я хочу, чтобы ты знала: я благодарен тебе за всё. За то, что ты поверила мне. За то, что ты осталась.
Она шагнула к нему и обняла — сама не зная зачем. Он замер на мгновение, а затем обнял её в ответ, прижимая к себе так крепко, будто боялся потерять.
— Мы найдём предателя, — сказала она, уткнувшись лицом в его плечо. — И мы победим Кая. Я обещаю.
— Я знаю, — ответил он, и в его голосе впервые за долгое время прозвучала надежда.
Они стояли обнявшись в свете источника, и тени вокруг них больше не казались такими страшными.
Глава 9. Ловушка для предателя
Глава 9. Ловушка для предателя
Глава 9. Ловушка для предателя
Утро в цитадели встретило Элиану мягким изумрудным светом, просачивающимся сквозь стены. Она проснулась в своей постели, хотя не помнила, как добралась до неё — последнее, что осталось в памяти, были объятия Артура у источника и его тихий голос, шептавший что-то успокаивающее. Должно быть, он отнёс её в комнату, когда она задремала у него на плече. Мысль об этом вызвала странное тепло в груди.
Она встала, умылась холодной водой из кувшина, который всегда стоял на столике, и оделась в простое платье — тёмно-зелёное, с серебряной вышивкой, которое Сиара оставила для неё накануне. Сегодня предстоял долгий день. Предатель в цитадели, Кай, готовящийся к возвращению, и амулеты, которые могут быть активированы снова — всё это висело над ними дамокловым мечом.
Элиана вышла в коридор и направилась к залу совета, где Артур обычно проводил утренние собрания. По пути она встретила Сиару, которая шла с подносом, полным свежих фруктов и хлеба.
— Ты выглядишь отдохнувшей, — заметила Сиара с лёгкой улыбкой. — Господин Артур сказал, что ты провела ночь у источника. Это помогло?
— Да, — ответила Элиана, чувствуя, как лёгкий румянец заливает щёки. — Я просто нуждалась в покое.
Сиара понимающе кивнула и пошла дальше, а Элиана задумалась: могла ли Сиара быть предателем? Нет, она слишком преданно служила Артуру. Но предатель может быть кем угодно, и это знание грызло её изнутри.
Зал совета уже был полон. Артур сидел во главе длинного стола из чёрного дерева, а вокруг него собрались военачальники, советники и старшие воины цитадели. Все они выглядели встревоженными, и тишина, висевшая в воздухе, была напряжённой.
— Элиана, — Артур поднялся, когда она вошла. — Хорошо, что ты здесь. Мы обсуждаем, как найти предателя. Я хочу, чтобы ты высказала своё мнение.
Она подошла к столу, чувствуя на себе любопытные взгляды. Многие из присутствующих видели её впервые или мельком, и их отношение варьировалось от уважения до настороженности.
— Я думаю, — начала она, — что нам нужно устроить ловушку. Предатель затаился и ждёт момента, чтобы нанести удар. Если мы создадим ситуацию, в которой он решит действовать, мы сможем его выявить.
— Что ты предлагаешь? — спросил один из военачальников, мужчина с седой бородой и шрамом через весь лоб.
— Мы объявим, что нашли способ окончательно запечатать Кая, — сказала Элиана. — Скажем, что завтра на рассвете проведём ритуал, который уничтожит все его следы в Изнанке. Предатель, если он работает на Кая, попытается помешать нам или сообщить ему. Мы расставим наблюдателей по всей цитадели и проследим за каждым.
Артур нахмурился, обдумывая её слова.
— Это рискованно, — сказал он. — Если предатель узнает, что это ловушка, он может активировать что-то, что мы не сможем остановить.