Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Слишком спокойные для человека, чье имя уже проступило в памяти замка.

Он поклонился Ардену.

Потом Лиаре.

Чуть ниже, чем требовалось бывшей жене.

Выступление началось.

— Лорд Рейнар. Госпожа Вейл. Рад видеть вас живыми после тревожных известий.

Лиара ответила первой:

— Какая удача. А мы как раз обсуждали людей, которые предпочли бы обратное.

Улыбка Морра не дрогнула.

— Север сохранил вашу прямоту, госпожа Вейл.

— Север сохранил многое. Даже пустые могилы.

Вот теперь в его глазах мелькнуло движение.

Маленькое.

Почти незаметное.

Арден встал рядом с Лиарой.

Не впереди.

Рядом.

— С какой целью вы прибыли, советник?

— По поручению короля. До столицы дошли сведения о нестабильности Черного Клыка, нападении на королевскую представительницу Илану Корр и незаконном удержании леди Мирены Тарс, имеющей родственную связь с вашим домом.

— Быстро дошли, — сказала Лиара. — Илана еще пыль с плаща не отряхнула, наверное.

Морр мягко посмотрел на нее.

— Вы обвиняете королевского мага?

— Я пока разговариваю. Обвинять буду громче.

Арден чуть повернул голову.

— Госпожа Вейл.

В его голосе было предупреждение, но легкое.

Лиара поняла: не “молчи”, а “не дай ему зацепиться”.

— Простите, милорд, — сказала она сухо. — Я забыла, что гости короны у нас сначала похищают служанок, потом поджигают крылья, а обвинять их надо вежливо.

Лорд Сайрен издал тихий звук, похожий на умирающий вздох.

Морр больше не улыбался так открыто.

— Серьезные слова.

— У нас серьезные подземелья.

— Я требую видеть леди Мирену.

Арден ответил:

— После того как она даст показания по делу о подделке доказательств, похищении Селлы, нападении на северное крыло и попытке искажения родового контура.

— Вы не имеете права удерживать ее без решения королевского суда.

— Имею как глава рода при угрозе сердцу Черного Клыка.

Морр слегка склонил голову.

— Тогда я требую присутствовать при допросе.

— Нет.

— Лорд Рейнар…

— Нет.

Лиара почувствовала, как королевские стражники у дверей напряглись.

Морр тоже.

— Вы ставите себя выше королевской власти?

— Я защищаю родовой закон, который корона признала при основании Эйрдена. Сердце рода не передается под внешний надзор без согласия главы и хранительницы.

Морр перевел взгляд на Лиару.

— Хранительницы?

Слово он произнес мягко.

Почти ласково.

Слишком опасно.

— Насколько мне известно, госпожа Вейл больше не является леди Рейнар.

Лиара подняла руку.

Браслет на запястье вспыхнул алым.

В холле прошел шепот.

Морр замер.

На этот раз не смог скрыть.

— Как видите, — сказала Лиара, — замок тоже плохо относится к вашим сведениям.

— Интересно. Бывшая жена возвращается по приказу, и уже через несколько дней старый символ власти снова на ней.

— Вы недооцениваете скорость, с которой людям приходится исправлять ваши преступления.

Он улыбнулся.

— Мои?

— Ваш перстень в памяти алтаря. Ваша магия в башне. Ваша представительница в моих покоях. Ваш интерес к моей крови. Скучное совпадение, советник.

Морр посмотрел на Ардена:

— И вы позволяете ей говорить от имени рода?

Арден ответил не сразу.

Лиара почувствовала через связь, как в нем поднялось старое желание закрыть ее от удара, взять разговор на себя, решить все силой положения.

И как он сознательно остановил его.

— Она говорит от своего имени, — сказал он. — Этого достаточно.

Странно, как простые слова иногда звучат сильнее клятв.

Морр понял, что старый рычаг не сработал.

И сменил тон.

— Хорошо. Тогда я предлагаю всем успокоиться. Очевидно, Черный Клык переживает тяжелый кризис. Корона не заинтересована в падении рода Рейнаров. Напротив, я прибыл с предложением помощи.

— Вы уже предлагали помощь, — сказал Арден.

— Тогда вы отказались. Теперь обстоятельства изменились.

— Для вас — да. У нас появились доказательства.

— Доказательства чего? Видения больного замка? Слова истощенной служанки, которая три года провела неизвестно где? Обвинения женщины, которую в прошлом уже подозревали в предательстве?

Вот оно.

Лиара даже не вздрогнула.

Боль притупилась от частого употребления, как старый нож.

Арден — нет.

Пламя в нем рванулось.

Она почувствовала это мгновенно.

Черный жар под кожей. Боль в плече. Проклятие, которое только и ждало вспышки.

Лиара незаметно коснулась его рукава.

Совсем легко.

Стой.

Он не посмотрел на нее.

Но пламя удержал.

Морр заметил касание. Глаза его стали острее.

— Вижу, новый договор уже дает интересные результаты.

Лиара убрала руку.

— Советник, если вы приехали с помощью, покажите ее. Если с угрозами — они скучные. Если за моей кровью — очередь занята.

Впервые Морр не нашелся сразу.

Потом произнес:

— Королевский указ позволяет мне требовать передачи материалов, связанных с безопасностью северной границы.

Арден сказал:

— Материалы будут переданы королю после внутреннего расследования.

— Это неповиновение.

— Это порядок.

— Тогда я вынужден остаться в Черном Клыке до выяснения.

Лиара почти рассмеялась.

— Как удобно.

— Что-то не так, госпожа Вейл?

— У нас половина замка горела, вторая трещит, в подземелье раненые, в покоях заперта ваша сообщница, и вы хотите поселиться внутри.

— Я королевский советник.

— А я женщина, чью кровь вы украли. Видите, у каждого свое любимое представление.

В холле снова стало тихо.

Морр смотрел на нее долго.

— Вы изменились.

— Мне часто это говорят люди, которым нравилось прежнее удобство.

Арден вмешался:

— Советник Морр, вам будут выделены гостевые покои в южном крыле. Под охраной.

— Под охраной?

— Для вашей безопасности.

— Разумеется.

— Ваши люди останутся за внешними воротами. Внутрь войдут только двое. Без магов.

— Это оскорбление короны.

— Это мой дом.

Морр улыбнулся.

— Пока да.

Связь вспыхнула черным.

Арден сделал шаг.

Лиара снова коснулась его рукава, сильнее.

— Милорд, — сказала она спокойно. — У раненых вас ждут.

Он остановился.

Морр увидел.

И теперь уже понял окончательно: если хочет ударить по Ардену, надо дергать через нее.

— Конечно, — сказал советник мягко. — Лорд Рейнар, берегите силы. Ходят тревожные слухи, что проклятие коснулось не только стен, но и крови. Было бы печально, если глава северного рода оказался опасен для собственной хозяйки.

Лиара шагнула вперед раньше Ардена.

— Было бы печально, если королевский советник, прибывший с помощью, случайно подавился ею за ужином.

Лорд Сайрен за ее спиной тихо простонал:

— Пресветлые предки…

Морр посмотрел на нее с новым интересом.

— Вы приглашаете меня на ужин?

— Нет. Я предупреждаю, что ножи у нас сегодня считают лучше гостей.

Арден вдруг сказал:

— Ужин будет.

Лиара повернулась к нему.

— Что?

— Советник желает остаться. Мы окажем гостеприимство. Малый зал. Через час.

Морр склонил голову:

— Разумное решение.

Лиара не стала спорить при нем.

Но когда Морра увели под “охрану”, а холл начал расходиться, она повернулась к Ардену:

— Ты серьезно?

— Да.

— Ты хочешь посадить его за стол, когда у нас Селла едва жива, Мирена под замком, браслет на мне, а твое пламя готово сорваться?

— Именно поэтому.

— Объясни.

— Морр уверен, что контролирует темп. Он пришел давить, требовать, угрожать короной. Если мы закроемся, он будет действовать извне. Если посадим его за стол, он заговорит.

— Или отравит всех.

— Поэтому ты будешь рядом.

— Я целительница, не дегустатор.

33
{"b":"969059","o":1}