Голова Мэла моталась взад-вперед:
— Нет. Я не могу уйти. Я никогда не смогу покинуть Туру. Моя семья. Мои братья и сестры…
— Они все еще здесь? — я показала на землю.
— Я не знаю наверняка. Но я так думаю. Я чувствую их ночью, когда…
— Тихо, — закончила за него.
— Гаунда никогда не позволит нам найти их. Я пытался. Он держит меня здесь только потому, что из всех моих братьев и сестер я был единственным, кто был слишком напуган, чтобы спорить с ним, когда он потребовал, чтобы мы жили в Туре как слуги.
— Мне так жаль. Я не знала, что это был не твой выбор — вести ту жизнь, которая у тебя здесь.
— Неплохая работа. И я буду держаться поближе к своей семье. Я не могу уйти без них.
— Я понимаю. Вот почему мы собираемся вытащить их всех.
Глава 31
Эвиан
После третьего дня, проведенного на насосах, моя спина горела, на руках появились волдыри, и желание найти способ вернуться на поверхность стало всеобъемлющим. Я держал при себе мысли о побеге, когда узнал, что Ларс снабжал Гаунду ежевечерними новостями обо мне.
— Эй, — раздался скрипучий голос. — Ты доктор?
Повернувшись на голос, я обнаружил, что на меня смотрит Старина Макс. Худой сморщенный старик сидел на своем табурете для стирки белья, тыча скрюченными пальцами в мою сторону.
— Да, — осторожно ответил.
— Иди сюда, — старик снял ботинок, такой изодранный, что в нем было больше дыр, чем материала. — У меня есть кое-что, что я хочу тебе показать.
Я поморщился. По опыту это заявление редко знаменовало хорошее начало встречи с пациентом.
— Хорошо.
В этот момент мимо прошел Ларс. Он взглянул на меня, затем, прищурившись, посмотрел в прачечную, заметив бледную и морщинистую ногу Макса.
— Ха! — его лицо исказилось от отвращения. — Удачи с гнойниками, док, — затем пошел дальше по туннелю, не оглядываясь.
— Кожа начала шелушиться на прошлой неделе, — сказал старик, ковыряя что-то красное и покрытое струпьями на подошве своей ноги.
Стиснув зубы, я шагнул к нему, готовясь как к зрелищу, так и к запаху. Встав на колени, протянул руки, чтобы осмотреть ногу, но неожиданно сильные пальцы схватили меня за запястье и сжали.
— Послушай меня, синий человек, — прошипел он.
Я почувствовал ясный разум и хитрость, веявшую от Макса, который все ближе притягивал меня.
— Я ожидал от вас большего, доктор.
— Ты только притворялся слабоумным, — еле двигая губами, прошептал я.
— Ты сам до всего этого додумался, не так ли? Какой ошеломляющий интеллект! Я ждал тебя, — ответил старик, его глаза сверкали. — У нас нет времени. Я умираю, и отказываюсь умирать здесь, внизу. Ты с Лекса. Только ты можешь доплыть по трубе.
— Нет, — я отдернул руку. — Ни за что. У меня есть другие варианты.
— Через люк на рынке? Лифт? Кормушка для свиней? Ни один из них не сработает.
— Откуда ты знаешь? — спросил я.
— Потому что я перепробовал их все. Труба — единственный выход на поверхность.
— Невозможно, она слишком узкая.
— Ты всегда так драматизируешь? Или ты просто пытаешься произвести на меня впечатление?
— Кто ты такой? — вопросом на вопрос ответил я, пытаясь вспомнить почему лицо старика мне так знакомо. — Мы встречались раньше?
Старик с сомнением оглядел меня.
— Я сильно в этом сомневаюсь. Меня зовут Осборни. Когда-то я был…
— Мастером-механиком, — выдохнул я, вспоминая обложки журналом, которые читал в детстве. — Ты Максимус Осборн!
— Говори тише, черт возьми. Ларсу достаточно всего лишь раз ударить меня, и я помру.
— Ты разработал двигатель, используемый на каждом военном корабле класса «Империон» …
— Миллион лет назад, — проворчал Осборн.
— Они все еще используют твой двигатель. Никто не улучшил его. Раньше я боготворил тебя, пока ты не исчез… пока ты не пришел сюда, и Гаунда не бросил тебя в подземный свинарник!
Вздох Максимуса был тяжелее свинца.
— Как это случилось?
— Как, черт возьми, ты оказался…
— Звезды, док, вы болтливы. Разве ты видел табличку на двери с надписью «Время рассказов Максимуса Осборна»? Да ладно, если кто-нибудь из нас выживет, я расскажу тебе свою историю, но шансы малы.
— Умеешь ты обнадежить, — пробормотал я.
— Будь внимателен, док, — приказал Максимус, щелкнув пальцами. — Сегодня вечером после того, как вся дневная смена уснет, ты покинешь свой пост и пойдешь к трубе на третьем перекрестке после насосов.
— Сегодня вечером?
— Там есть рычаг, прямо за трубой, — продолжил Максимус, игнорируя вопрос. — Потяни за рычаг, вода отключится на стыке труб на шестьдесят секунд. — На другом конце, будет люк, но, возможно, тебе придется выбить его.
— Ты когда-нибудь пробовал бить кулаком или ногой под водой? Разве не лучше взять с собой гаечный ключ? Или молоток?
— Конечно, нет. Любой вес замедлит твое продвижение.
— Что мне делать, когда… если я открою люк?
— Как только доберешься до поверхности, найди Мэла, бионика первого поколения.
— Я знаю его.
Максимус тихо хлопнул в ладоши:
— Значит, ты все-таки не совсем бесполезен. Мэл знает о подполье, — объяснил Максимус.
— Он знает? И ничего не сделал?
— Не суди его, док. У Мэла есть свои причины оставаться в подчинении у Гаунды. Но он может помочь. Ты должен убедить его спуститься. Он сильнее Гаунды и может противостоять ему. Просто он не знает об этом, но я могу показать ему. Если я не умру до этого момента, — он закашлялся. — Разве попытка сбежать более безумна, чем провести остаток своей жизни здесь, внизу, трудясь на благо биоников?
— Ты прав, я не могу оставаться здесь, — произнес, не веря, что собираюсь последовать плану безумного механика.
— Удачи, док!
Глава 32
Эвиан
Когда все заснули, я скользнул в коридор и побежал к трубе, наполненной холодной водой. В любой момент кто-нибудь может спуститься по туннелю, и мне будет очень трудно объяснить свое нахождение здесь.
Полностью обнаженный, протянул руку к рычагу, чтобы перекрыть воду. На миг остановился, делая глубокий вдох, и одновременно нажав на рычаг, дорожа каждой из шестидесяти секунд. Вода перестала течь, я открыл люк и заполз внутрь.
Пятнадцать, шестнадцать, семнадцать…
Было еще не слишком поздно выскочить обратно и бегом вернуться в свою камеру, где он, возможно, умрет старым и одиноким.
Я полз по трубе, стараясь достигнуть люка на другой стороне. Когда вода хлынула обратно по трубе позади, сделал вдох, задержал дыхание и закрыл глаза.
Пятьдесят восемь, пятьдесят девять, шестьдесят.
Никогда в жизни я не плыл с такой скоростью.
Глава 33
Эсара
Мы разработали предварительный план проникновения в подполье. Мэл прятал утреннее чистое постельное белье в моем доме, затем сообщал Гаунде, что партия постельного белья так и не прибыла. Очевидно, тот терпеть не мог посещать подполье, поэтому, когда Мэл предложил самому пойти и выяснить, почему доставка задерживается. Он думал, что большая вероятность, Гаунда ему позволит. Мне же предстояла отвлечь его прогулкой, подальше от входа в подполье.
Сейчас я лежала на кровати, когда услышала тихие шаги у двери. Я знала эти шаги, как свои собственные. Эвиан бесшумно проскользнул в дверь, мокрый насквозь и.… совершенно голый.
— Это сон? Или ты жив?
— Жив, — сказал он, улыбаясь, так, что все мои системы сразу отказали. Завыли сигналы тревоги, предупреждения пронеслись с дикой скоростью. — Эсара, я не бросал тебя.
— Гаунда бросил тебя в подполье, знаю, мне Мэл сказал, — ответила, бросаясь в его объятия.
— Ты знала, что я там, внизу?
— Нет. До сегодняшнего дня я верила Гаунде. Я думала, ты меня бросил. Сначала я была так убита горем, что не могла ясно мыслить, но как только мои когнитивные функции нормализовались, поняла, что тут что-то не так. Гаунда никогда бы не позволил тебе уехать из Туры. Так что я нашла Мэла…