— В наших отношениях не было чувств…
— Искр? — переспросила Саша, переплетая руку с пальцами Фредди.
— Страсти? — предположил Рекс подмигивая.
— Пока я не разобралась с гормональным обновлением, мне лучше побыть одной. Отношения слишком трудные для понимания…
— И отнимают много времени, — заметил капитан.
— Или ты просто еще не нашла подходящего партнера, — пробормотал Рекс.
— Жаль, а мне нравился Итару, — вздохнув, сказала Тиг.
— В этом нет ничего удивительного, Тиг. Тебе все нравятся, — передразнил Моргот.
— Не все. Ты мне не нравишься! — воскликнула Тиг, тряхнув розовыми волосами.
— А мне и не надо, — разулыбался Моргот.
— Достаточно! На самом деле мне нужно поговорить кое о чем довольно серьезном, — капитан провел рукой по своим коротким каштановым волосам и продолжил, когда болтовня в комнате утихла: — Я уверен, что вы все слышали о потере биоников. Даже один из наших биоников пытался покинуть корабль без разрешения.
— Да ладно. Он всего-то вышел в открытый космос, — вставил Моргот
— И ничего не помнит, — добавил капитан.
— Чертовски хороший способ «покинуть корабль», — добавил Рекс.
— С ним все в порядке? — спросила я, почувствовав, как по комнате пронесся холод, ледяные пальцы обвились вокруг моей шеи.
— Да. Доктор Эвиан добрался до него вовремя.
— И он совсем не помнит, что произошло? — спросила Тиг.
— Нет, — ответил капитан, почесывая подбородок. — Док предположил, что бионик ходил во сне. Но, учитывая количество подобных инцидентов, происходящих на всех кораблях, можно предположить, что это начало организованного восстания биоников.
— Они реально думают, что бионики готовят восстание? — с сомнением в голосе спросил Фредди.
— Бионик, ходящий во сне? — переспросила, ощущая, как мои ладони вспотели, сердцебиение ускорилось. — И он совсем ничего не помнит? Может быть, он упоминал о галлюцинациях, голосах или чём-нибудь еще? — я знала, что не должна задавать этот вопрос.
— Галлюцинации и голоса? — переспросил капитан с подозрением посматривая на меня.
Мне следовало держать рот на замке. Что, если все подумали, что у меня что-то не так? Что, если они начнут сомневаться в моей лояльности к команде корабля?! А что, если кто-то взламывал биоников?!
— Может быть, ему показалось, что он услышал, как кто-то звал на помощь? Бионики не самоубийцы, это противоречит нашей основной программе, — добавила я, про себя подумав, как могла очутиться посреди пустого коридора.
— Скажи это примерно десяти бионикам, которые уже самовольно вышли в космос за последние несколько месяцев, — нехарактерная нежность в голосе Рекса заставила съежиться.
— Десять? — переспросил Фредди. — Так много?
— Вместе с десятками других, которые угнали шаттлы и спасательные капсулы и исчезли, — добавил капитан.
— Разве у шаттлов и капсул нет маячков? — спросила Тиг. — Наверняка, по крайней мере, один из них…
— Отключены. Взломаны. Их нельзя отследить. Они просто, — капитан издал звук «пф», — исчезают в космическом пространстве.
— Странная ситуация, — сказал Фредди.
— В результате этой значительной потери рабочей силы все бионики на борту обязаны отчитываться перед специально уполномоченным сотрудником из компании.
— Они ведь не собираются бросить Эсару в тюрьму? — воскликнула Саша.
— Мы ни за что не отправим ее на гауптвахту, — огрызнулся Рекс.
— Всем успокоиться! — призвал капитан. — Эсаре всего лишь зададут парочку вопросов в специально оборудованной комнате для системного анализа биоников.
— Меня будут допрашивать? — по моей коже поползли мурашки.
— Эсара, тебе не о чем беспокоиться. Ты же не планируешь украсть спасательную капсулу? Или?
— Капитан! — закричали Саша и Тиг в унисон, в то время как Рекс оскалил зубы.
— Не собираюсь, — заверила их и уже тише прошептала. — По крайней мере, пока что. — Когда моя очередь? Мне нечего скрывать.
— Ваша встреча назначена на завтра в девять утра они будут ждать в офисе номер 15 на верхней палубе.
Держа руки на коленях, чтобы никто не видел, как они дрожат, я ответила:
— Я буду там.
Глава 11
Сочувствие и понимание — это очень важно.
Эвиан
— Ой, Док! Ты там гаечным ключом вертишь?
Ослабив хватку, я сказал:
— Извини.
— Док, ты в порядке? Ты кажешься, — мистер Лагерта хмыкнул, когда я снова вернул его позвонок на место, — напряженным.
Да, я напряжен с тех пор, как увидел, что Эсара уходит из караоке с Итару.
— Я в порядке, мистер Лагерта. Вам нужно меньше крутить своим хвостом.
— Да, да. Я знаю, — сказал пациент, и подражая мне, — еще один соскользнувший диск, и я окажусь в кресле-качалке. Прекращай свои нудные лекции, док! Жизнь одна и надо ею наслаждаться.
— Все вы наслаждаетесь, а кто потом вправляет хвост на место? — пробурчал я, моя руки с антисептиком.
— Я буду скучать не только по потрясающим вечеринкам на лайнере, но и лично по вам, док, — искренний смех мистера Лагерты заполнил кабинет.
— Хочешь верь, хочешь нет, но я тоже буду скучать по тебе. Ты ведь завтра возвращаешься в Блурвос, верно? — спросил я, повернувшись лицом к мистеру Лагерту и вытирая руки салфеткой.
Выгибаясь назад, растягивая сустав позвоночника, он сказал:
— Ага.
Стук в дверь прервал нас.
— Извини, я на минутку, — сказал, направляясь к двери.
— Можно мне одеться? — спросил Лагерта из-за занавески.
— Нет, если только ты не планировал передвигаться без… — начал отвечать, открывая дверь.
Эсара стояла перед дверью, выглядя совершенно сногсшибательно в синем облегающем топе, с распущенными по плечам волосами.
— Эсара. Добрый день.
— Здравствуй, доктор Эвиан, — ее голос звучал так формально, словно мы только что познакомились. — Можно на прием?
— О, это бионическая малышка? — пробулькал Лагерта из-за занавески.
Эсара закатила глаза.
— Дай мне минут десять, Эсара и тогда я смогу принять тебя.
— Конечно, — сказала бионика, отступая на шаг и скрещивая руки на груди, пока дверь автоматически закрывалась.
— Она прекрасный экземпляр, — Лагерта выгляну из-за занавески. — Мои спина и хвост чувствуют себя прекрасно, док. Жаль, что я не могу забрать вас с собой домой.
— Удачи, мистер Лагерта, и счастливого пути.
— Спасибо, Док. И зови меня Квайал.
— Квайал? — переспросил я, подув что имя странное. — Сокращенное от?
— Квиалигуарк, но только моя мама называет меня так, — он подмигнул, проскользнув мимо. — Увидимся в следующем году.
— Я буду с нетерпением ждать этого, Квайал, — ответил, удивив самого себя, потому что говорил правду.
— Вот она! — прогремел Квайалл, когда я снова открыл дверь. — Будь с ним полегче, — прошептал, выползая из кабинета. — Док сегодня немного взвинчен.
Скорчив гримасу, Эсара сказала:
— Я не планировала действовать жестко.
Квайл усмехнулся и пополз прочь.
— Он странный, — пробормотала Эсара, пока мы оба смотрели ему вослед.
— Войдешь?
— Обещаю, что не отниму много времени. Я просто хотела сказать тебе, что я порвала с Итару.
— Хм, — ее признание почему-то сильно потрясло меня, но я добавил: — Мне жаль.
— Не стоит. Из этого ничего не вышло. Я не готова к отношениям, и хочу поблагодарить тебя за то, что ты помог мне это осознать.
— Я? — переспросил я, скрывая улыбку, потому что втайне рад, что она наконец-то порвала с этим неопытным дураком.
— Мне нужно больше узнать о себе, о том, кто я сейчас. Я изменилась, хотя мне и не хочется признавать. И да, хотела сказать, что мне не нужны больше твои консультации.
— Почему? — выпалил он, но тут же спохватился. — Я имею в виду, тебе все равно нужно…
— Я пришла к тебе, потому что у меня были вопросы о сексе. Сейчас я не участвую в мероприятиях, связанных с этим вопросом. Так что мне больше не нужны консультации.