Литмир - Электронная Библиотека

— Могу тебя заверить, с этим у него проблем нет. Мы сидим всего пять минут, а он уже уснул у меня на коленях.

— Когда проснётся, передай моему парню привет. И что я не могу дождаться, когда его увижу.

— Передам.

— Я также не могу дождаться, когда увижу тебя, Милли. Рад, что вы с нами на пару выездных игр.

Я видел дочь буквально вчера утром, но теперь, когда она живёт в том же городе, я хватаюсь за любую возможность провести с ней время.

Последние двадцать лет у нас были только мы вдвоём. И хотя Миллер теперь строит свою собственную семью, для меня она — всё. Возможно, поэтому я так близок со своими игроками и персоналом. Когда Миллер уехала из дома в восемнадцать, а я начал тренировать в высшей лиге, я вдруг остался один, и команда стала моей новой большой семьёй.

— Я тоже жду встречи. Кай сейчас так кайфует, пап. Ему очень нравится тренировать ребят.

— И он чертовски хорош в этом.

Я закидываю полотенце на плечо, когда слышу стук в дверь номера.

— Секунду, Милли. Похоже, это горничная. Наверное, они не знают, что у нас поздний выезд.

Я подхожу к двери, открывая её, не убирая телефон от уха.

Но за дверью не горничная.

Это Риз.

— Доброе утро, — говорит она с улыбкой. Но её губы тут же приоткрываются, когда взгляд скользит по моему лицу, покрытому потом, и дальше — по моей голой груди, которая всё ещё тяжело поднимается от дыхания.

— Привет.

Я звучу так же удивлённо, как она выглядит.

Я невольно осматриваю её.

Если бы она не стояла прямо передо мной, я бы, наверное, даже не узнал её.

На ней хорошо сидящие голубые джинсы — я никогда не видел её в джинсах, но, чёрт возьми, как они смотрятся на её полных бёдрах. Вместо каблуков кроссовки. А её обычно идеально уложенные светлые волосы скрыты под кепкой команды Warriors, из-под которой выбиваются мягкие волны.

Резкий контраст с той деловой «Барби», которую я привык видеть в офисе.

Сегодня Риз больше похожа на соседскую девчонку, влюблённую в бейсбол.

И ей это, чёрт возьми, идёт.

Мне тоже это нравится.

— Пап? — голос дочери в телефоне действует как ледяной душ. — Это ведь твоя горячая начальница сейчас у тебя на пороге, да?

Я закрываю глаза.

— Мне пора, Миллер.

— Уверена, что пора. Передай моей новой мачехе привет!

— С тобой точно что-то не так. Интересно, кто тебя воспитывал?

Риз и моя дочь смеются одновременно, но, к счастью, Риз не слышит Миллер через телефон.

— Люблю тебя, пап.

— Я тоже тебя люблю. Хорошего полёта. Увидимся вечером.

Я сбрасываю звонок и снова смотрю на Риз.

— Извини, — говорю я, снова вытирая лицо полотенцем.

Когда я закидываю его на плечо, не могу не заметить, как её щёки порозовели и как её голубые глаза изо всех сил стараются смотреть мне в лицо.

Она прочищает горло.

— Миллер летит в Сан-Диего?

— Да. И Макс тоже.

— Знаешь, я ведь никогда официально с ней не знакомилась.

— Серьёзно? — я удивлённо вскидываю голову. — Как это вообще возможно?

— Я видела её на поле рядом с тобой, Каем или Кеннеди. Но лично мы не знакомы.

— Познакомлю вас в эти выходные. Только предупреждаю — она совершенно сумасшедшая и почти наверняка скажет что-нибудь крайне неприличное, так что просто игнорируй.

На её губах появляется улыбка.

— Буду иметь в виду.

Я опираюсь плечом о дверной косяк и замечаю, как Риз снова быстро осматривает меня.

Я тренируюсь, чтобы прочистить голову и держать тело в форме, но внимание моей начальницы тоже неплохая мотивация.

— Что случилось?

Она немного колеблется.

— Я просто хотела извиниться за то, что вчера… наговорила лишнего. День был долгий, а это вино оказалось подозрительно лёгким для питья.

— Тебе не за что извиняться. Было… приятно поговорить с тобой. Пьяной или нет.

— Да, было.

Она глубоко вдыхает, слегка покачиваясь на пятках.

— И я подумала, может, нам стоит заключить перемирие. Не только на одну ночь.

Я чувствую, как на лицо пробивается улыбка.

— Думаю, я согласен.

— Отлично. Потому что я хочу кое-куда тебя отвезти перед нашим рейсом.

— Прямо сейчас? — я смотрю на свою голую грудь, напоминая ей, что стою перед ней наполовину раздетый.

— Можешь сначала надеть футболку.

— Ты уверена, что хочешь этого?

Она открывает рот, чтобы ответить, но слова так и не появляются.

— Встретимся в лобби через пять минут, Монтгомери.

— Монтгомери, значит?

Риз направляется к лифтам, не поддаваясь на провокацию.

— Монтгомери подозрительно близко к “Монти”! Знаешь, как меня называют друзья!

Она оглядывается через плечо с игривой улыбкой.

— Никогда в жизни!

Я вытаскиваю складное сиденье рядом с Риз и сажусь.

Мы высоко, на правом аутфилде. Эти места, конечно, не совсем «галёрка» — стадионы трипл-А не настолько большие, но это максимально близко к ней.

В Вегасе нет команд высшей лиги, но есть команды низших. И как раз сейчас наша команда трипл-А приехала играть против местной.

Я всё ещё не могу привыкнуть к тому, что у входа на стадион Риз просто достала телефон и отсканировала билеты, которые купила онлайн.

Это было так… по-обычному.

— Ты знаешь, что могла просто позвонить заранее и сказать, что мы придём, — говорю я. — Тебе не обязательно было покупать билеты. Уверен, тебе нашли бы места поближе.

Она пожимает плечами, улыбаясь и не отрывая взгляда от поля.

— Я знаю, но не хотела заставлять игроков нервничать, зная, что мы здесь. И потом, когда ты в последний раз просто сидел и смотрел игру? Разве тебе не не хватает смотреть бейсбол как болельщику?

Да.

Чёрт возьми, да.

Кроме хайлайтов, единственные полные игры, которые я смотрю в последнее время — это наши собственные.

Сегодня мы всё равно не посмотрим матч целиком, может, три-четыре иннинга, прежде чем нам придётся ехать в аэропорт на рейс. Но я откидываюсь на сиденье и позволяю себе просто наслаждаться.

— Ты всегда была фанаткой бейсбола? — спрашиваю я Риз.

— Да. Я умоляла родителей приводить меня на стадион, чтобы я могла проводить время с дедушкой. Мне нравилось всё. Люди, которые там работали. Болельщики — такие преданные и такие суеверные. Летом я практически жила на стадионе, засиживаясь допоздна и смотря каждый домашний матч. И, честно говоря, я не могу представить себе лучшего детства, чем то, которое у меня было.

Игра начинается прямо перед нами, но я продолжаю смотреть на неё.

Я не знал, что наше перемирие также означает, что Риз станет со мной такой откровенной. Но я рад, что это так.

Она смеётся над собой.

— Раньше я приглашала игроков на свои дни рождения, потому что искренне думала, что они мои друзья. Я тогда не понимала, что находиться на стадионе — это их работа. Что они не просто приходят туда потому, что хотят, как я.

— И они приходили?

— Конечно. Наверное, потому что мой дедушка был владельцем команды, и они чувствовали, что должны.

Я думаю о своей команде и о том, как они относятся к Максу — любят его как одного из своих. Или о том, как мои университетские игроки относились к Миллер, когда я её растил — всегда подбадривали её, когда она приносила домашнее печенье.

— Я в этом сомневаюсь. Бейсбол — это одна большая семья. Я знаю, ты не смотришь на это так, но это так. Думаю, они приходили на твои дни рождения потому, что ты была одной из них.

Она долго молчит, глядя на поле.

— Я знаю, что это так, — наконец говорит она. — Я выросла в этой атмосфере, Эмметт. Я не просто какой-то случайный владелец, только что из бизнес-школы и без связи с этой командой. Эта команда — наследие моей семьи. Это моё детство и все мои лучшие воспоминания.

Она делает паузу, затем продолжает:

— Я знаю, ты думаешь, что я пришла сюда и пытаюсь всё разрушить. Но я обещаю — это не так. Я хочу сделать эту команду лучше, потому что люблю её. Я хочу, чтобы у других людей тоже были лучшие воспоминания. Будь то дни на стадионе как у болельщиков или годы, проведённые в форме Warriors как у игроков.

17
{"b":"967731","o":1}