Мира сказала правду только в той части, где не хватило слов.
Он не был похож на человека, которого вот-вот похоронят. Такие лица не умирают тихо. Они либо выживают назло, либо забирают с собой тех, кто пытался их списать.
Темные волосы, слишком длинные для человека, давно прикованного к комнате. Резкие скулы. Бледная кожа, но не меловая, а натянутая поверх злой выносливости. Губы жесткие. На виске — едва заметная жилка. И глаза.
Вот глаза были живыми.
Не затуманенными. Не слабыми. Не больными в том смысле, который мне пытались продать. Усталые, да. Опасные, безусловно. И до отвращения ясные. Они поднялись на меня, как нож, который долго лежал под водой, но не заржавел.
Я остановилась.
Он тоже смотрел молча.
Между нами было шагов десять. И все эти десять шагов вдруг стали единственным честным пространством в доме, где лгали все, кроме человека в кресле и меня.
— Миледи, — одними губами напомнила надзирательница.
Я двинулась вперед.
Если они рассчитывали увидеть трепещущую невесту у смертного ложа, им стоило подобрать для этой роли кого-нибудь посговорчивее. Я подошла почти вплотную, остановилась и только тогда позволила себе рассмотреть его как врач.
Худой. Но не истощенный до края. Тень под глазами глубокая, губы сухие, дыхание ровное, без хрипов. Зрачки нормальные. Кожа бледная, но без желтушности. На правой руке, ближе к запястью, следы старых уколов. На шее под воротником — тонкая синеватая линия вены, слишком заметная для человека, которого «бережно лечат» и кормят правильно. Слабость — да. Разрушение — не такое, какое бывает естественным.
Он видел, что я смотрю не как невеста.
И это ему не понравилось.
— Вы и есть мое утешение на случай смерти? — спросил он хрипло, но внятно.
В храме стало тихо так быстро, словно кто-то задушил звук руками.
Я медленно перевела взгляд с его запястья на лицо.
— Сначала хотела спросить, вы и есть мой жених, — ответила я. — Но, судя по интонации, с ясностью сознания у вас неожиданно лучше, чем всем вокруг было удобно.
Управляющий кашлянул. Один из свидетелей отвернулся. Леди Марвен застыла каменной статуей. Орин смотрел уже не на меня — на Рейнара. Проверял. Боялся. Считал.
А вот сам лорд чуть сощурился.
— Кто вас прислал? — спросил он.
— Судя по платью, целая группа людей с дурным вкусом и очень большими планами на ваше будущее.
Священник нервно переложил книгу из руки в руку.
— Милорд, миледи, — пробормотал он, — церемония…
— Церемония подождет, — сказал Рейнар, не отрывая от меня взгляда. — Я спросил: кто вас прислал?
У него был голос человека, привыкшего приказывать даже с края пропасти. Не истеричный, не слабый. Сдержанный так плотно, что злость в нем почти звенела.
— Я бы с удовольствием ответила, если бы мне самой кто-нибудь это объяснил, — сказала я. — Пока вводные такие: очнулась час назад. В чужом теле. В платье невесты. С седативным осадком на дне чашки. И с очень интересным пациентом в финале маршрута.
У священника дрогнула рука. Мира у двери, кажется, перестала дышать. Леди Марвен шагнула вперед.
— Достаточно, — произнесла она. — Лорд нездоров, и ему вредны подобные разговоры.
— Зато вам, как я вижу, вредно все, что похоже на правду, — ответила я не оборачиваясь.
— Миледи, вы забываетесь.
— Нет. Это в этом доме слишком многие привыкли, что женщины рядом забывают себя сами.
Рейнар коротко усмехнулся. Почти незаметно. Но я увидела.
И Марвен тоже.
Вот это ей совсем не понравилось.
— Начинайте, отец Стефан, — холодно велела она. — Лорд устал.
Священник поспешно открыл книгу. Я стояла рядом с креслом, и мне впервые по-настоящему захотелось перевернуть весь этот алтарь к черту. Не из нежности к мужчине, которого я видела первый раз в жизни. Из профессионального бешенства. Потому что они устроили церемонию так, будто он не человек, а печать на семейной бумаге. Потому что меня притащили сюда как прокладку между чужой выгодой и чужой смертью. Потому что все вокруг надеялись на послушный сценарий.
Я ненавижу чужие сценарии, если меня забывают предупредить о роли.
— Прежде чем мы продолжим, — сказала я громко, — я хочу знать: лорд дает согласие сам?
Священник побледнел. Марвен медленно повернулась ко мне, будто прикидывала, как удобнее будет закопать меня на заднем дворе.
— Это неприлично, — процедила она.
— Неприлично — делать вид, что человек согласен, если за него все говорят родственники и лекарь.
— Вы переходите границы.
— А вы, судя по всему, давно их продали.
Орин шагнул ближе.
— Миледи, сейчас не время для вспышек. Ваше состояние…
— Мое состояние? — я наконец посмотрела на него. — Моему состоянию мешают только два фактора: ваш настой и ваше лицо.
На этот раз смешок сорвался уже у второго свидетеля. Он тут же прикрыл рот, но поздно. В храме впервые появилась жизнь — кривая, опасная, но живая. Марвен бросила на него взгляд, от которого молоко должно было сворачиваться прямо в желудке.
Рейнар по-прежнему смотрел только на меня.
— Вы врач, — сказал он вдруг.
Это не был вопрос.
Я чуть повернула голову.
— А вы не так беспомощны, как им хотелось бы.
Между нами словно натянулась новая нить. Не доверие. До него было далеко. Скорее быстрое узнавание чужого сопротивления. Он услышал во мне не испуганную невесту. Я увидела в нем не умирающий груз для удобной вдовы.
— Я даю согласие сам, — произнес Рейнар, все еще глядя на меня. — Этого достаточно?
Нет, подумала я. Для меня недостаточно вообще ничего из происходящего. Но вслух сказала другое:
— Для начала — да.
Священник закивал так быстро, будто ему пообещали оставить голову на плечах. Он заговорил — о союзе, доме, долге, милости богов, — но я слушала вполуха. Вместо слов отмечала детали.
На левой манжете Рейнара — след свежего пятна, будто разлили что-то темное и торопливо замыли. На указательном пальце — тонкий белый шрам. На шее, под жестким воротом рубашки, едва заметная пульсация. Он уставал держать спину прямо, но держал. Не хотел давать им ни одного лишнего признака слабости. Я знала такой тип пациентов. Самые неудобные. Самые живучие.
Когда священник велел подать кольца, их вынесли на черной подушке. Красиво. Торжественно. Как будто это не сделка при посторонних, а союз двух людей, которым просто не терпится провести вместе остаток жизни.
— Милорд, — сказал священник, — если угодно…
Рейнар протянул руку. Пальцы чуть дрогнули, но не от страха — от усилия. Я вдруг ясно увидела, как дорого ему обходится даже это движение. Не театрально дорого. По-настоящему.
Кольцо было холодным. Тяжелым. Из темного золота, с узкой гравировкой по ободу. Он поднял на меня взгляд.
— Если сейчас скажете бежать, — тихо произнес он, так, чтобы услышала только я, — я даже попробую встать.
Я посмотрела на него в ответ.
— Если сейчас скажу правду, ваш дом рухнет раньше, чем вы дойдете до двери.
В его глазах мелькнуло что-то очень похожее на мрачное удовлетворение.
— Тогда не портите им удовольствие слишком рано, миледи.
И надел мне кольцо.
Металл сомкнулся на пальце так плотно, будто ждал именно этого жеста. По коже прошел короткий, почти незаметный жар. Не магический фейерверк, не гром с небес. Просто очень неприятное ощущение, будто что-то в этом доме наконец щелкнуло на нужное место.
Я взяла второе кольцо.
Его рука оказалась холоднее, чем я ожидала. Не мертвенно, а так, как бывает у людей, чье тело долго живет в режиме экономии. Пульс под кожей чувствовался отчетливо. Слишком отчетливо для человека, которому пытаются продать образ почти покойника.
Я надела кольцо ему на палец.
В эту секунду он едва заметно сжал мою руку.
Не ласково. Не благодарно. Предупреждающе.
Я поняла правильно: здесь нельзя никому верить.
— По праву дома и под небесным свидетельством, — затараторил священник, — объявляю вас супругами.