— Даже со мной?
Она нахмурилась.
— А вы у нас кто, простите? Засуха? Падёж скота? Божья кара?
Угол его рта дёрнулся.
— Я серьёзно.
— И я серьёзно. Со мной, с вами, без вас, с вашей матерью, против вашей матери — неважно. Получится. Вопрос только, сколько крови мне выпьют по дороге.
— Моя мать уже начала?
— Ваша мать прислала мне хорошие башмаки. Значит, пока она решила пить чужую кровь через наблюдение.
Он усмехнулся.
— Это почти признание.
— Нет. Это практичность. Она не хочет, чтобы я слегла раньше, чем принесу ей результат.
— А если результат окажется не тем, которого она ждёт?
Марта чуть наклонилась к нему.
— Тогда ей придётся привыкать к неожиданностям. Как и всем остальным.
Он не отпустил её руку.
Не сразу.
И только когда в дверь постучали, медленно убрал пальцы.
— Войдите, — сказал он, не отводя от Марты взгляда.
Это была Морвен.
Как всегда, собранная, сухая, без единой лишней складки на лице. На ней было тёмное платье с высоким воротом и тонкая золотая цепь у шеи. Она вошла, остановилась у стола и сразу заметила всё. Близость. Пауза. То, как они отодвинулись друг от друга на ту самую долю шага, которую умная женщина не пропустит.
Но если Морвен что и подумала, то никак не показала.
— Сын, — сказала она.
— Мать.
— Я получила письмо от Кэмпбелла.
— Ещё одно?
— Да. На этот раз более… вежливое.
Иэн усмехнулся.
— Значит, мой выход в малый зал был оценён.
— Более чем.
Морвен положила на стол свёрнутый пергамент.
Марта не села обратно. Стояла рядом, чуть в стороне, и чувствовала, как меняется воздух.
Опять дела.
Опять власть.
Опять игра.
— Он предлагает прислать мастера для моста у брода, — сказала Морвен. — За свой счёт.
Марта вскинула брови.
— Как щедро.
— Именно, — сухо сказала свекровь. — Слишком щедро.
— Он хочет контроль, — сразу сказал Иэн.
— Да.
— И видимость доброй воли.
— Да.
Марта слушала и видела, как они оба похожи.
Лицами — не очень. А вот умом, сухостью, привычкой резать лишнее из разговора — слишком.
— Не брать, — сказала она.
Они оба повернули головы к ней.
— Почему? — спросила Морвен.
— Потому что мост — это не доски. Это право ездить, возить и считать своим. Если он «починит» мост, через месяц будет говорить, что без него вы бы и дорогу не удержали. А ещё через два начнёт ставить людей рядом с бродом якобы для охраны.
Тишина.
Иэн медленно кивнул.
Морвен — нет. Она просто смотрела.
Потом спросила:
— И что вы предлагаете?
Марта ответила не сразу.
Потому что это было уже не про воду и кашу.
Это было про деньги.
Про силу.
Про демонстрацию.
— Починить самим, — сказала она. — Пусть хуже. Пусть не сразу идеально. Но самим.
— На что? — спокойно спросила Морвен.
Вот. Наконец. Настоящий вопрос.
Марта подошла к окну, посмотрела вниз на двор. Потом повернулась обратно.
— Рыба. Сушёная и копчёная. Мясо. Не только солонина — вырезка тонкими полосами, с солью и дымом. Свечи из воска, когда поднимем пасеку. Травы. Если найдём толкового торговца — специи и краски. Женщины могут прясть и красить шерсть. Не завтра. Но скоро. И… — она чуть усмехнулась, — вам нужен рынок. Не в смысле площади. В смысле головы.
Морвен медленно села.
Впервые за всё время этого разговора.
— Вы говорите так, словно уже давно управляли домом и землями.
Марта посмотрела на неё прямо.
— Я говорю так, словно видела, как дом и люди гниют от безрукости. Этого достаточно.
Морвен не отводила глаз.
И вдруг сказала:
— Завтра поедете со мной.
— Куда?
— На дальний склад у старой дороги. Я хочу посмотреть, что вы увидите там.
Марта кивнула.
— Хорошо.
— И возьмёте сына.
Вот это уже было интересно.
Иэн медленно поднял голову.
— Мать.
— Ты едешь. В телеге, если понадобится. Но ты должен видеть. И тебя должны видеть.
Он хотел возразить. Марта это поняла по лицу.
Но не успел.
— Поедете, — сказала она спокойно.
Он перевёл взгляд на неё.
— Вы тоже?
— Конечно. Мне слишком любопытно, как вы будете изображать грозного лэрда, если телегу качнёт на кочке.
Он тихо хмыкнул.
Морвен поднялась.
— Тогда завтра на рассвете.
И вышла.
Когда дверь за ней закрылась, Иэн посмотрел на Марту так, будто видел её впервые за сегодняшний день.
— Вы довольны? — спросил он.
— Очень.
— Потому что едете смотреть склад?
— Потому что ваша мать только что впервые включила меня в дела не как полезную бабу у вашей постели. А вас — обратно в роль хозяина.