«забрать все себе»: Фрейд Джонсу, 13 ноября 1913. На английском. Freud Collection, D2, LC.
вызвал Ференци в Вену: См.: Фрейд Ференци, 30 октября 1913. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC.
временами нечестным: См.: Фрейд Джонсу, 8 января 1914. На английском. Freud Collection, D2, LC.
«подражать грубости Юнга»: Фрейд Абрахаму, 17 мая 1914. Karl Abraham papers, LC.
«как говорят психиатры»: Джонс Абрахаму, 29 декабря 1913. Там же.
«Мы должны разделиться»: Джонс Абрахаму, 14 января 1914. Там же.
неестественным браком: См.: Абрахам Джонсу, 11 января 1914. Jones papers, Archives of the British Psycho-Analytical Society, London.
«с открытой критикой Адлера и Юнга»: Фрейд Ференци, 9 ноября 1913. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC.
«над «Историей»: Фрейд Ференци, 12 января 1914. Там же.
«от Абрахама, Эйтингона»: Абрахам и Эйтингон Фрейду (телеграмма), 22 апреля 1914. Karl Abraham papers, LC.
упростило задачу: См.: Фрейд Ференци, 24 апреля 1914. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC.
«торжествующего крика»: Фрейд Абрахаму, 18 июля 1914. Freud – Abraham, 178 (184).
Nachbeter: Фрейд Абрахаму, 26 июля 1914. Там же, 180 (186).
«кто уже не с нами»: Эйтингон Фрейду, 6 июля 1914. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.
«по отношению ко мне»: Фрейд Патнему, 8 июля 1915. James Jackson Putnam: Letters, 376.
«быть чуть более терпимым»: Фрейд Абрахаму, 14 июня 1912. Karl Abraham papers, LC.
«ничем не омраченная дружба»: Selbstdarstellung, GW XIV, 80 / Autobiographical Study, SE XX, 53.
«священно в каждом человеке»: Фрейд Бинсвангеру, 31 декабря 1909. Цит. по: Binswanger, Erinnerungen, 32.
Глава шестая. Клинические случаи и техника анализа
(докторе права): См.: 6 ноября 1907. Protokolle, I, 213. См. также 30 октября и 6 ноября 1907. Там же, 212–223.
«такого не было»: Jones, Free Associations, 166.
пиром интеллекта и артистизма: См. там же.
в октябре 1900-го: Настоящее имя пациентки Ида Бауэр, а ее брат Отто станет ведущим политиком-социалистом Австрии.
существующей у него коллекцией отмычек: См.: Фрейд Флиссу, 14 октября 1900. Freud – Fliess, 469 (427).
«не на день»: Фрейд Флиссу, 25 января 1901. Там же, 476 (433).
«книги о сновидении»: Там же.
«последнего слушателя»: Фрейд Флиссу, 11 марта 1902. Там же, 501 (456).
навязчивой идеи: См.: Editor’s Note, SE VII, 5.
«изумление и сопротивление»: Bruchstück einer Hysterie-Analyse [Dora] (1905), GW V, 164 / Fragment of an Analysis of a Case of Hysteria [Dora], SE VII, 11.
«предназначенный для их увеселения роман»: Там же, 165–166 / 9.
к ее телу: См. там же, 186 / 28.
ее доверия: «Дора, вне всякого сомнения, была влюблена в господина К., которого Фрейд считал вполне приличным человеком. Но я задаюсь вопросом, кто из нас сегодня сможет согласиться с заявлением Фрейда, что здоровая молодая девушка в таких обстоятельствах не должна считать действия господина К. нетактичными или оскорбительными» (Erikson E. H., Psychological Reality and Historical Actuality [1962], in: Insight and Responsibility: Lectures on the Ethical Implications of Psychoanalytic Insight [1964], 169).
желанное «да»: См.: Dora, GW V, 219 / SE VII, 58–59.
кашель исчез: См. там же, 207 / 47–48.
«была к нему любовь»: Там же, 231–232 / 69–70.
«участвовать не хотелось»: Там же, 232 / 70.
«больше не появилась»: Там же, 272–273 / 108–109.
«психологическим искусством»: Там же, 272 / 109.
«первые признаки переноса»: Там же, 282 / 118.
к неудаче психоанализа: См. там же, 281–283 / 117, 119.
«в этой борьбе»: Там же, 272 / 109.
«на его бессознательные чувства»: Die zukünftigen Chancen der psychoanalytischen Therapie (1910), GW VIII, 108 / The Future Prospects of Psychoanalytic Therapy, SE XI, 144.
внутреннее сопротивление: См. там же, 108 / 144–145.
«лезет измена»: Dora, GW V, 240 / SE VII, 77–78.
пантомиму мастурбации: См. там же, 239–240 / 77.
«в себе самом»: Фрейд Джонсу, 22 сентября 1912. На английском. Freud Collection, D2, LC.
«в душу ребенку»: Фрейд Джонсу, 1 июня 1909. На английском. Там же.
«нашим маленьким героем»: Фрейд Джонсу, 15 апреля 1910. На английском. Там же.
«за фобией Ганса»: Analyse der Phobie eines fünfjährigen Knaben [Der kleine Hans] (1909), GW VII, 377 / Analysis of a Phobia in a Five-Year-Old Boy [Little Hans], SE X, 147.
Красивая мать: См. там же, 372 / 141.
«образцом всех низостей!»: Там же, 252 / 15.
легенде об аисте: См. там же, 245, 247 / 7–8, 10.
пытался соблазнить: См. там же, 260–261 / 25.
«облегчить себе задачу»: Там же, 263 / 27.
неясным и ненадежным: См. там же, 299 / 64.
«она ведь прикреплена»: Там же, 269 / 34.
«лучшего понимания психоанализа»: Там же, 307, 307n / 72, 72n.
«последующей жизни»: Там же, 243–244 / 6.
типичным и образцовым: См. там же, 377 / 147.
статным 19-летним юношей: См.: Nachschrift zur Analyse des Kleinen Hans (1922), GW XIII, 431 / Postscript, SE X, 148.
Rattenmann: См.: Фрейд Юнгу, 7 июля 1909. Freud – Jung, 263 (239).
«человек с крысами»: Фрейд Джонсу, 1 июня [1909]. На английском. Freud Collection, D2, LC.
«в великой войне»: Bemerkungen über einen Fall von Zwangsneurose [Rattenmann] (1909), GW VII, 463n / Notes upon a Case of Obsessional Neurosis [Rat Man], SE X, 249n (note added in 1923).
с ясным умом: См.: Rat Man, SE X, 158. Настоящее имя «человека с крысами» впервые было раскрыто в: Mahony P. J., Freud and the Rat Man (1986).
«других исследователей»: Rattenmann, GW VII 382–383 / Rat Man, SE X, 156–157.
делал каждый вечер: Сохранившиеся заметки охватывают только первые три с половиной месяца лечения, начиная с сеанса 1 октября 1907 и заканчивая сеансом 20 января 1908 года. Скорее всего, Фрейд по-прежнему делал записи, но остальные были утеряны.
сексуальную жизнь в детстве: См. там же, 386 / 160.
начало своей болезни: См. там же, 3843–3887 / 158–162.
последующего недуга: См. там же, 388 / 162.
за него Фрейд: См. там же, 391–392 / 166.
«неизвестного ему удовольствия»: Там же, 392 / 167.
«ужасно запутанным»: Там же, 394, 397 / 169, 173.
«психической природы!»: Фрейд Юнгу, 30 июня 1909. Freud – Jung, 263 (238).
«склоняюсь к последнему»: Юнг Ференци, 25 декабря 1909. Jung, Briefe, I, 33.
«после того как ее обнаружили»: Rattenmann, GW VII, 400 / Rat Man, SE X, 176.
«из бессознательного»: Там же, 404–405n / 181n.
с ранней юности: См. там же, 400–401 / 178–179.
детей, матери: См. заметки, полностью отредактированные и точно расшифрованные (снабженные примечаниями и комментариями), Freud S., Ribeiro-Hawelka E., L’Homme aux rats. Journal d’une analyse (1974), 230–234.
«и своего отца!»: Rattenmann, GW VII, 423 / Rat Man, SE X, 201.
«неповиновение требованию»: Там же, 426 / 204.
«и наоборот»: Там же, 426–427, 454 / 205, 238.
«крысиную валюту»: Там же, 433 / 213.
Делирий, связанный с крысами: Там же, 438 / 220.
«школу страдания»: Там же, 429 / 209.
«и накормлен»: Freud, L’Homme aux rats, ed. Hawelka, 210 / Rat Man, SE X, 303.