Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Он повел меня внутрь, и я оглянулась на Матео, когда тот вылезал из бассейна. Стекающая по обнаженной груди вода делала его похожим на модель, а сам он бросал на Найла убийственные взгляды.

— Заходи внутрь, гребаный осел, — рявкнул Найл ему. — Или я включу твой ошейник на полную мощность на час, и посмотрим, выдержит ли это твое сердце!

Матео плелся за нами, ухмыляясь мне, как язычник, и я клянусь, демон внутри него подмигнул мне, как будто то, что произошло было только началом. Найл повернул мою голову, в том направление, куда мы шли, и повел, как военнопленную.

— Больше никаких игр с моими пленниками, — сказал Найл мне на ухо. — Ты моя ученица, под моим командованием. Если хочешь стать полноценным убийцей, лучше держи ноги сомкнутыми и перестань околдовывать Матео своей киской. Поняла?

Я не ответила, не соглашаясь ни на что подобное. Моя киска была свободным существом, птицей, парящей на восходящем потоке воздуха, и оседлавшей ветер. Мне было так же тяжело сдерживать ее желания и потребности, как лису в курятнике. А после того, как я только что пала жертвой пальцев Матео и шокера Найла, я думала лишь об одном — как и когда смогу повторить это снова.

— Придется уменьшить количество отвлекающих факторов, — пробормотал Найл себе под нос, подталкивая меня к лестнице. — Поднимись, прими душ и подумай над тем, что натворила.

— С удовольствием, — возбужденно воскликнула я, с хихиканьем убегая наверх.

— Я не это имел в виду! — прокричал Найл мне вслед, но я лишь рассмеялась еще громче, забежала в ванную, сбрасывая одежду и ныряя под душ.

К тому времени, как я спустилась вниз, одетая в неоново-голубые леггинсы и укороченный топ в тон, я дважды успела кончить с помощью мыла Найла, поэтому на моем лице играла самодовольная ухмылка.

Но моя ухмылка исчезла, когда я увидела Найла, привязывающего Злого Джека к стулу, а его голова упала вперед, словно он только что получил удар шокером.

— Что ты делаешь? — Я поспешила к ним, но внезапно Найл выпрямился и схватил мачете со стола рядом со стулом. Матео оттащил меня от него, как будто он действительно верил, что Найл захочет порезать меня на куски, но я знала, что он никогда бы этого не сделал.

— Ну, я не могу убить, el burro, потому что мне нужна информация, находящаяся в его голове, но в голове этого парня нет ничего, кроме роя синих мух, жужжащих в его мозгу. — Найл улыбнулся, как клоун, поворачиваясь к Джеку, и я закричала, вырвавшись из рук Матео и бросившись к своему Эй-Джею.

— Ты не можешь убить его! — Я схватила Найла за руку, повиснув на ней всем своим весом, пытаясь оттащить ее назад, а он попытался стряхнуть меня.

— И почему же? — спросил он.

— Потому что я так сказала, — прорычала я.

— Тогда я просто отрежу от него несколько дюймов, у него их предостаточно. Хотя, если я заберу эти дюймы сверху, не обещаю, что он останется таким же красавчиком, когда я закончу.

Найл стряхнул меня, наклонился и приставил свое мачете к щеке Джека, прежде чем опустить его к подбородку, а затем к шее, как будто решал, куда нанести удар.

Джек уставился на него, оскалив зубы, и я нырнула под руку Найла, бросаясь на колени Эй-Джею.

Я зашипела на Найла, растекаясь по Джеку, как морская звезда, и его жесткая щетина потерлась о мою щеку, разжигая огонь в моей крови, который быстро вышел из-под контроля.

— Ах, ради всего Святого, только не снова. Уйди с дороги, Паучок, — потребовал Найл, направляя мачете в голову Джека, но я переместилась так, чтобы мое лицо оказалось на пути лезвия, и мачете скользнул по моим губам.

Найл отдернул клинок назад как раз в тот момент, когда тень подошла к нему сзади и обхватила мускулистой рукой его горло, оттаскивая назад. Найл выругался, ввязавшись в драку с Матео, а я повернулась на коленях у Джека, села и попыталась развязать его, но узлы были слишком тугими.

— Рук, — хрипло сказал он, и я посмотрела в его глубокие серые глаза, которые были похожи на два водоворота, затягивающих меня на самое дно океана.

Его руки напряглись в оковах, веревка заскрипела от его силы, но не поддалась. Я могла прочесть сотню историй в его взгляде и потерялась в них, когда провела пальцами по идеальной линии его челюсти.

— Я знаю, Эй-Джей, ты хочешь что-нибудь сломать. Я принесу тебе что-нибудь, что можно сломать, хорошо? Я принесу тебе фарфоровые тарелки, вазы и все самое лучшее, что можно разбить, — пообещала я и наклонилась ближе, пока его глаза блуждали по моему лицу, словно путник в пустыне, ищущий воду. — Хочешь сломать меня? — Прошептала я, и его брови приподнялись. — Ты можешь сделать это, если хочешь. Швыряй меня и пусть я отскакиваю от всего. Думаю, мне бы это понравилось, Эй-Джей. Возможно, мне даже понравится, когда у меня захрустят кости. — Мое сердце забилось, как у девчонки в школьной форме, а горло Джека поднялось и опустилось, и мои пальцы скользнули по нему, чтобы почувствовать это движение.

Рев Найла заставил меня резко обернуться, и я надулась, когда Матео рухнул на пол под воздействием своего шокового ошейника. Он всегда играл с Шоки Макзапсом (Прим.: Mc — приставка, Zap — удар тока) без меня, и мне это начинало надоедать.

Найл оставил Матео дергаться в судорогах на полу после удара током, поднял мачете, который упал под кофейный столик, и широкими шагами вернулся ко мне, а его татуированная шея покраснела от атаки Матео.

Я прижалась ближе к Джеку, уткнувшись в него носом, как кошка, и глаза Найла вспыхнули яростью.

— Хватит! Ты моя психопатка. Я не собираюсь делиться тобой. Я честно купил тебя. — Найл схватил меня, оторвал от Джека и швырнул на пол.

Я перекатилась, как ниндзя, наткнувшись на Матео, и в панике вскочила на ноги, когда Найл занес мачете над головой.

— Стой! — Закричала я, бросаясь вперед в отчаянии, чтобы спасти своего Эй-Джея, но мачете уже рассек воздух, и я клянусь, он пробил дыру в самой ткани вселенной, прежде чем столкнулось с целью Найла.

Но каким-то невероятным образом целью оказался не Джек. Ею была веревка, привязывавшая его к стулу, и Найл поднял его, когда обрывки веревки упали на пол, а затем приставил свой мачете к горлу Джека, и потащил его за собой.

Он рывком распахнул входную дверь и вытолкнул Джека наружу.

— Ну вот, ты свободен, большой ублюдок. А теперь убирайся с глаз моих, — рявкнул Найл, захлопывая дверь у него перед носом как раз в тот момент, когда Джек посмотрел на меня с яростью на лице.

— Подожди, — выдохнула я, бросаясь через комнату, чтобы открыть дверь, но Найл повернул замок и встал у меня на пути.

— Он не может уйти, он часть клуба, — настаивала я, и во мне поднялась паника, когда я снова попыталась пройти мимо него.

Найл оттолкнул меня с блеском во взгляде.

— Не-а, теперь он изгнанник, любовь моя. Пока-пока, Джек. — Он помахал рукой в окно, а затем опустил штору как раз перед тем, как кулак Джека врезался в стекло.

— Рук, — прорычал он.

— Проваливай! — Крикнул ему Найл. — Возвращайся на свою гору, Снежный человек.

Я обернулась, ища поддержки у Матео, но он все еще лежал на полу, а в его глазах не было желания помогать мне в этом.

— Он нужен мне. Он мой Злой Джей. Он был рядом, когда никого больше не было. Он был рядом, когда мадам Люсиль издевалась надо мной, унижала и причиняла боль. — Я снова бросилась на Найла с рычанием, но он оттолкнул меня с мрачным смешком.

— У него даже мыслей нет в его большой голове, Паук. Он будет счастливее в дикой природе, живя за счет земли, как какой-то гигантский конь. Так будет лучше для него.

— Нет, — прорычала я сквозь зубы, но Найл опустил подбородок, и его лицо помрачнело.

— Да, — прорычал он. — Я здесь босс, и я говорю, что он должен уйти.

Слезы обожгли мне глаза, а нижняя губа задрожала. Я резко развернулась, мои мокрые волосы хлестнули его по лицу, а затем я побежала к дивану, бросилась на него и зарыдала в подушку. Я также ударила ее кулаками, потому что ярость и боль топали в моей груди, как слоны.

22
{"b":"958353","o":1}