Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— В честь заселения — в бар? — предложила я, глядя на её коробку с надписью «книги / оставить».

— В честь развода — вино, — поправила Марина и улыбнулась так спокойно, будто эта глава уже закрыта не болью, а здравым смыслом.

Мы оказались в ближайшей «тихой точке», бар без претензий, музыка без амбиций, публика без планов на трагедию. Заказали по бокалу вина, уселись у окна.

— У меня, — начала я, — было три мужчины в очереди: юрист со стабильностью, коллега с внутренним ураганом и менеджер, который сразу предложил план «дети, ипотека, шкаф под счастье».

Марина хмыкнула.

— А у меня был один, зато со всеми тремя ролями внутри. И мама в комплекте, которая знала, как правильно. На второй день брака он сказал, что мы не так застелили кровать. На третий, что мы не те.

— Классика, — сказала я. — Брак как чек-лист: «Пункт первый — одеяло квадратное, пункт второй — чувства круглые».

— И пункт третий — «улыбаться на фото, пока не разведетесь», — добавила она.

Мы рассмеялись. Смеялись долго, от души, как люди, которым наконец можно. К нам подходили парни — приличные, уверенные, с тем типом энтузиазма, что пахнет дезодорантом и самодовольством. Мы улыбались, но не отвечали.

Сегодня был вечер без мужских ролей. Без «должна», «нужно», «а как же». Только две женщины, которые устали быть чьими-то историями и решили хотя бы на час стать своими. Мы допили вино, глядя на отражения в витрине, два лица, похожие на послевкусие свободы. И я подумала: «Кажется, впервые за долгое время я пью не от тоски, а за баланс».

* * *

Мы вернулись поздно. Марина укладывала свои две сумки с такой сосредоточенной аккуратностью, будто знала: чем меньше вещей, тем легче дышать. В ее движениях было что-то освобождающее, как у человека, который наконец сбросил чужое ожидание с плеч. Я налила воды, прислонилась к дверному косяку, наблюдая.

— Тебе страшно? — спросила я тихо, не про ночь, а про всё сразу.

— Уже нет, — ответила она. — Я обнаружила, что тишина — не враг. Она просто громкая. Её надо выслушать до конца.

Я кивнула, чувствуя, как эти слова ложатся на сердце точнее любой психологической мантры.

— У меня тоже, — призналась я. — Сегодня я поняла, что вечных вещей нет. Ни одиночества, ни брака. Всё движется. Просто иногда мы пытаемся это остановить, как лифт на своем этаже, а жизнь уже едет дальше.

Марина улыбнулась.

— Главное — не пытаться удержать тех, кто выходит, — сказала она. — А дверь за собой закрывать мягко.

Мы пожелали друг другу спокойной ночи, коротко, но с тем спокойствием, которое звучит честнее, чем любое «держись». Как люди, которые устали от спектаклей и теперь репетируют реальность.

В своей комнате я включила настольную лампу, открыла заметки. Пальцы сами нашли ритм, как будто знали, что нужно написать:

Запись № 196.

Одиночество и брак, две крайности одного коридора. В первом ты слышишь себя слишком громко, во втором слишком тихо. Золотая середина — это когда открываешь дверь не из страха и не из вежливости, а потому что за ней ты.

Глава 20. Правка будущего

Кухня работала как штаб мирного времени. Мы с Мариной сидели напротив друг друга, как два офицера на совещании по быту: кто берёт утро, кто вечер, кто моет посуду, кто выносит мусор, и что делать, если кто-то из нас внезапно влюбится и выпадет из графика, оставив на столе тарелку и драму.

Жить вдвоем оказалось проще, чем я ожидала. Марина была из тех людей, которые приносят порядок, естественно, как воздух, который сам знает, куда ему лечь. Без фанатизма, без чек-листов. Просто идёт и пространство вокруг делается менее тревожным, как будто она разлаживает не вещи, а меня.

Я устроила её в «Софию», временно, конечно: касса, выкладка, клиенты, мелкая магия книжного спокойствия. Вера одобрила без условий, что для неё равнялось благословению архангела в велосипедках. Она только махнула рукой: мол, правильно, пусть девочка встанет на ноги и на стабильный график.

— Спасибо, — сказала Марина утром, осторожно, будто благодарность может пугать.

— Не благодарите трудовой рынок, — ответила я. — Благодарите Веру. Она любит, когда вокруг нее женщины живут лучше, чем мужчины хотя бы попытались бы.

Марина рассмеялась — тихо, как будто боялась спугнуть удачу. А я подумала: может, жить вместе — это и правда не трагедия, а что-то вроде совместного дежурства по собственной жизни.

* * *

За чаем мы обсуждали Веру. Это стало нашим вечерним ритуалом: у кого-то есть спорт, у кого-то медитация, а у нас разбор феномена женщины, для которой возраст не число, а должность, причем руководящая. Марина укуталась в плед, я заваривала что-то с бергамотом, и мы начинали вечернюю «Вероведческую минутку».

— Ты знаешь, — сказала я, крутя ложку в кружке, — Вера трижды объясняла мне, почему магазин называется «София». И все три раза разными способами.

Марина подняла брови так, будто я собралась рассказывать тайну Вселенной или хотя бы исторический анекдот.

— Звучит как начало мифа.

Я загнула пальцы, потому что так удобнее воспринимать многоуровневые легенды.

— Версия первая. «СОФИЯ» — это аббревиатура ещё советских времён: «Соц. отдел формирования идеологически ясности. Какая-то придуманная структура при библиотечной сети. По словам Веры, раньше книги распределяли по уровню лояльности, а она была чем-то вроде хранителя духовной чистоты.

Марина фыркнула, улыбаясь:

— Господи. Это она выдумала?

— Подожди. Версия вторая. София — это её довоенное имя. «У меня его украли, когда я вышла замуж, а потом я вернула себе вместе с магазином». Формулировка почти юридическая, но звучит как возвращение батального знамени.

— Уже лучше, — оценила Марина. — Более драматично.

— И третья, любимая. «В 1978-м я сместила директора и фактически приватизировала точку». Прямо так и сказала, будто это был переворот, а не рутинная кадровая реформа.

Марина оперлась на стол, смеясь, но тих, чтобы не расплескать чай.

— Мне нравится любой вариант, где Вера звучит как человек, который захватывал крепости.

— А она и есть такой человек, — сказала я. — Просто её крепости, это человеческие души и акции на скидку. Иногда мне кажется, что если Вера захочет завоевать район, ей хватит одной витрины и уверенного взгляда.

* * *

В первый рабочий день к Марине пришёл её формально ещё муж. Он вошёл тихо, почти извиняясь перед дверью, но сел громко, как человек, который привык заниматься тяжёлой мебелью своих собственных решений. Стул под ним прогнулся не столько от веса, сколько от слов, которые он принёс. В «Софии» даже книги настороженно притихли, будто почувствовали драму.

— Я ошибся, — сказал он. — Я испугался. Вернись.

Марина стояла за кассой, ровная, как отвес или как линия горизонта, которая уже всё решила задолго до появления корабля. Она не моргнула, не отступила, даже не поправила воротник.

— Нет, — ответила она просто. Не холодно. Не зло. А так, будто сказала «сегодня среда».

Он попытался ещё. Слова «я понял», «я осознал», «ты моя жизнь» звучали так, будто их выдали ему в ЗАГСе под залог и теперь он спешно сдаёт обратно комплект, чтобы избежать пени. Говорил торопливо, с тем отчаянным нажимом, которым люди спасают не любовь, а привычку быть рядом с кем-то, кто закрывал им быт.

— Человек за неделю не меняется, — сказала Марина всё тем же ровным тоном. Даже не осуждающим, скорее констатирующим, как кассир сообщает цену товара, который давно снят с производства.

36
{"b":"956813","o":1}