Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вольно! Отправляйтесь по каютам. Ты, Тр-Аэн, тоже убирайся. Ладно, победителей не судят; я не стану требовать, чтобы тебя заперли на гауптвахте, но больше так не делай. Тебя, кстати, хочет видеть капитан… Иди прямо к нему.

Кэсси отсалютовал и отправился на мостик, привыкая к возвратившейся силе тяжести.

Мостик фрегата оказался большим — двухэтажный, с галереей, с огромным тактическим экраном; он снова наводил на мысли о гордости и гигантомании Альянса. Кресло капитана смахивало на трон; на этом троне и разместился капитан Эсперо.

— Ты звал меня, Кай?

— Да, я хочу, чтобы ты на это посмотрел. У нас гости — гирканские союзники.

Корабли один за другим появлялись из варпа в ореоле вспышек, и Кэсси инстинктивно напрягся.

— Зрелище непривычное, — сказал он с коротким смешком.

— Хелико отчасти прикрывала их секторы, так что гирканцы в деле. Тебе они не нравятся?

— Нет.

— У нас небольшой выбор союзников. Лучше сражаться здесь и сейчас, чем на орбите Земли.

— А Сирму-Нова что, списали?

— Не знаю, — Эсперо помрачнел. — В целом, её уничтожение криттерами — только вопрос времени. Наше дело — вывезти всех, кого сумеем.

— Понял. Мрачная перспектива.

— Верно. Посиди пока в кресле второго помощника. Я слегка занят. Система! Энергию на щиты. Прикрываем гирканский фланг.

Тр-Аэн, который не имел на мостике штатного места, занял свободное место. Схемы, отрывистые команды и вид из гигантского иллюминатора делали картину боя понятной. Уцелевшие истребители криттеров исчезли в чревах больших кораблей. В ход пошло тяжёлое оружие. Пространство снова содрогнулось, извергая вторую волну противника. Угловатые корабли оказались в тылу атакующего строя союзников, вынуждая их перестраиваться. «Скорпионы» уже сошлись с криттерами на расстояние выстрелов.

Целая стая, очевидно, призрачных голографических кораблей на миг закрыла собой грибоподобные контуры базы.

«Пожалуй, теперь перевес на нашей стороне, — размышлял Тр-Аэн, подавшись вперёд. — Третий флот Черенкова ушёл к Земле, однако здесь все республиканцы, и Ксанте Ке-Орн, наверняка, на одном из кораблей. Он очень опытный командир — один из лучших. И всё же ситуация сложнее, чем кажется. Возможно, мы имеем дело с отвлекающим манёвром. Криттеры хотят, чтобы оборона планеты ослабла. Или дело обстоит наоборот?»

Корпус не оснащённого маскировкой «Горизонта» уже содрогался под ударами; большую часть которых, впрочем, отражали щиты. Через полчаса пространство снова содрогнулось, выбрасывая в систему новую волну криттерских кораблей.

«Вот же упрямцы! Они, наверное, бесконечны», — подумал Кэсси, охваченный неким подобием суеверной растерянности.

Наблюдая за горячкой боя, он на время забыл о замаскированном имперском корабле, но теперь вспомнил о нём и попытался обнаружить признаки незримого присутствия третьей силы. Попытки оказались тщетными — в вакууме вперемешку болтались разбитые истребители, отвалившиеся фрагменты самой базы, предметы, выпавшие из вспоротых лучами кораблей, спасательные капсулы — как «мёртвые», так, возможно, и до сих пор «живые». Республиканский фрегат, подожжённый залпом и потерявший часть крыла, пролетел совсем рядом, едва не задев своим корпусом «Горизонт». Его лобовой иллюминатор раскололся; на мостике не осталось воздуха, но в уцелевшем крыле неизвестные и обречённые сирмийцы продолжали вести огонь. Один из старых кораблей Альянса класса «Мастодонт» на глазах у Тр-Аэна разделился на боевую часть и небоевую гондолу. Возможно, капитан пытался таким образом спасти часть экипажа, но попавшая под прицельный удар гондола тут же распалась на сияющие отражённым светом фрагменты. Тр-Аэн содрогнулся; ему почудился многоголосый вопль страха и страдания, порождённый то ли игрой воображения, то ли рудиментарной телепатией.

— Бездна! — пробормотал он.

Через минуту экран связи мигнул и заполнился крупным планом бородатого терранского лица.

— Капитан первого ранга Грант на связи. Информация для кораблей Космофлота Альянса и союзников. База Хелико получила сильные повреждения. Система жизнеобеспечения не работает. Внутренние отсеки захвачены и атакованы вражеским десантом. Дальнейшее сражение бесполезно. Принято решение об отступлении и перегруппировке…

— Если нужна помощь в отражении атаки десанта, мы готовы её оказать. Штурмовой отряд супервиро…

— Капитан, не надо! — у Гранта вдруг затряслось лицо. — Я знаю, ваши люди выносливы, но тут просто ад. По сути, спасать уже некого. Базу не восстановить. Скоро то же самое будет на Земле.

— Сожалею. Мы вытащим вас телепортом. Если поблизости есть другие — зовите их; настроим систему на групповое перемещение.

— Нет! — Грант теперь почти кричал. — Командир погибает вместе с базой! Передайте жене — я не вернусь. Это конец. Прощайте.

— Вот же дерьмо! — не удержавшись, выругался Эсперо, как только лицо бородатого капитана исчезло. — Так за что же мы тут сражались, если гарнизон сдался? Система! Открой канал связи с сирмийским командующим.

Кэсси молчал, наблюдая за происходящим. Экран снова мигнул и показал суровое, но аристократическое лицо сирмийца. Мятежный адмирал и президент Республики до сих пор не утратил классического имперского лоска.

— Ке-Орн на связи. Докладывайте, капитан Эсперо.

— Наши щиты наполовину работают. Серьёзных повреждений и потерь среди экипажа нет. Я жду ваших распоряжений и хочу прояснить ситуацию.

Короткая судорога прошла по лицу Ксанте.

— Вы уже слышали мнение Гранта, — внешне бесстрастно сказал он. — Битва за Хелико бесполезна. Возможно, мы имели дело с отвлекающим манёвром. Отступайте к Терре, капитан. Летите туда на максимальной скорости. Там будет главная битва. Ваша родина нуждается в вашей защите.

— Понял. Ещё раз настоятельно прошу вас принять правильное решение и…

— Нет, капитан. — Ке-Орн покачал головой. — Я не брошу народ Сирмы и не побегу. Однако мы были и остаёмся союзниками. Надеюсь, даже друзьями. Три четверти сирмийского флота отправляются на защиту Терры, помогать союзникам. Оставшиеся будут изматывать криттеров, атакуя их вокруг Сирмы-Нова. Я останусь с партизанской частью флота. Надеюсь, встретимся после победы.

— У вас быстро кончатся ресурсы, — хмуро заметил Эсперо.

— Даже если пути снабжения прервутся, с ресурсами поможет Гиркан.

— Надеюсь, гирканцы вас не подведут.

— И я тоже очень на это надеюсь. Прощайте, капитан Эсперо. Пусть вас всегда сопровождает удача.

Картинка исчезла.

— Уходим к точке прыжка, — приказал Кай. — Дальше варп-прыжок, и летим к Земле на максимальной скорости. Мы должны туда успеть, если… если ещё не опоздали.

Глава 10

Вечер и ночь тех же суток

На борту фрегата «Горизонт»

Соня остановилась перед дверью капитанской каюты. Вдохнула-выдохнула и коснулась сенсора на стене.

— Стажёр Русанова по вашему приказанию явилась.

Эсперо не ответил по связи, но дверь бесшумно ушла в стену, и Соня шагнула за порог.

Внутренняя обстановка каюты выглядела отнюдь не роскошно — вовсе не так, как каюты важных персон на пассажирских кораблях. У капитана «Горизонта» была лишь привинченная к полу кровать, стол с двумя креслами, устройство секретной связи, личный синтезатор и вмонтированный в переборку шкаф. Единственная роскошь — фальш-иллюминатор, а по сути соединённый с сенсорами экран, — открывал изумительно красивую панораму космоса.

— Садись, — пригласил Эсперо, отошёл к нише, вернулся с бутылкой тёмного стекла, сорвал пробку и наполнил один из двух хрустальных стаканов.

— Будешь? — коротко спросил он.

— Нет.

— Ладно, как пожелаешь. Если передумаешь, нальёшь себе сама. Как настроение после Хелико?

— Нормально. Держимся. Чанда говорит — все, кого сегодня ранили, поправятся. Алек — тяжёлый, но он после Сирмы-Нова лежит в криогене.

Кай кивнул, отпил из стакана, вернул его на стол и принялся рассматривать панораму космоса. Неловкое молчание затягивалось.

24
{"b":"954516","o":1}