Литмир - Электронная Библиотека

— Как… Вы... Это было... Спасибо! — залепетал он. — Я хочу вас отблагодарить. Хоть чем-нибудь!

— Мне ничего не нужно, — ответила я, поднимая рюкзак. — Просто будь осторожнее.

Я вышла на улицу, глубоко вдохнув. Воздух был прохладным, и я пыталась настроиться на предстоящий путь. Но уже через несколько шагов меня окликнули.

— Подождите, тера! — раздался хриплый голос позади.

Обернувшись, я увидела того самого хозяина постоялого двора. Он поспешил ко мне, вытирая руки о фартук.

— Ты помогла моему племяннику. Не могу я тебя отпустить так. Это не банда тебе нужна, а тот, кто скажет, куда продали твоего брата, — сказал он. — Они взрослых мужиков не держат, сразу в рабство. Только будь осторожна. Рыжие — редкий товар. Как бы сама не ушла с молотка.

— Где найти этого человека? — спросила я, чувствуя, как внутри всё сжимается.

Мужчина кивнул в сторону деревни, что виднелась на горизонте.

— У Зилана спроси. Он знает. Но запомни: будь начеку. Такие, как ты, слишком приметны, чтобы остаться без внимания.

— Спасибо, — кивнула я и без сомнений отправилась в указанном направлении.

Я шла по тропе, размышляя над словами хозяина постоялого двора. Рыжие волосы. Редкий товар, сказал он. Даже не подозревая, как больно его фраза ударила. Что же, быть может, он прав. Это не просто моя особенность, это маяк для тех, кто ищет. Если я собираюсь идти дальше, скрыться от чужих глаз будет куда сложнее с такой яркой гривой.

«Перекрасить волосы…» — подумала я. Но чем? Здесь не было тех привычных средств, что у нас дома. Я замедлила шаг, разглядывая редкие кусты и травы вдоль дороги. Никаких подходящих красителей. Тем более, о каком времени могла идти речь, если опасность казалась повсюду?

Я снова вспомнила брата. Того, кого я выдернула из его жизни, потащив за собой в эту неизвестность. И вот теперь он, возможно, в плену, возможно, уже продан в рабство. Великолепно, Лота. Просто великолепно. С другой стороны, могла ли я позволить уйти в рабство ребёнку? Конечно, нет. И всё же, вина за брата меня не отпускала.

Эти мысли крутились в голове, пока не пришла идея. Если я смогла исцелить руку парня в таверне, значит, могу попробовать изменить и цвет своих волос. Магия, конечно, штука капризная, но если мне удастся, это будет самым безопасным вариантом. Даже если я заплачу за это усталостью.

На ближайшем привале я присела на камень и достала нож. Отрезала небольшую прядь своих ярких рыжих волос и внимательно на неё посмотрела. Огонь. Моё проклятие и мой дар. «Ты можешь, Лота», — сказала я себе, сосредоточившись.

Я закрыла глаза, представив, как огонёк внутри меня меняет структуру волоса, окрашивая его в более тёмный, неприметный цвет. Возможно, каштановый или даже чёрный. Главное — чтобы рыжина исчезла. Первые попытки не принесли результата. Никакого отклика. Я смотрела на прядь, злилась, снова закрывала глаза и представляла. Прошло около часа, прежде чем прядь потемнела и при этом не вспыхнула, не обгорела, а просто стала другого цвета.

Улыбнувшись, я выдохнула с облегчением. Но радость длилась недолго. Теперь предстояло покрыть всю голову, и я совсем не знала, выйдет ли это равномерно. У меня не было зеркала, а сил на долгие эксперименты оставалось немного.

Сконцентрировавшись, я направила поток энергии на волосы, чувствуя, как магия вытягивает из меня всё больше. «Давай, Лота. Это нужно тебе», — повторяла я про себя, упорно продолжая. Через несколько минут тепло в голове стало невыносимым, и я остановилась, опустив руки. Волосы казались непривычно тяжёлыми, словно впитали в себя всю мою магию. Оставалось только надеяться, что всё получилось.

Меня окутала усталость, почти сваливая с ног. Хотелось сесть прямо здесь и уснуть, но я знала: это место небезопасно. Я выдохнула, встряхнулась и медленно поднялась.

«Привал закончен, Лота. Вперёд», — приказала я себе, снова шагнув на дорогу.

Когда я добралась до деревни, ноги уже отказывались слушаться. Каждый шаг давался с трудом, а голова кружилась настолько, что перед глазами плыли пятна. Меня трясло от усталости и голода, но я упорно шла вперёд. Когда деревенские дома стали виднеться ближе, чем горизонт, тело меня предало — мир вокруг перевернулся, и я буквально начала заваливаться на бок.

— Эй! — раздался голос, и кто-то успел схватить меня, прежде чем я упала. Молодой парень, не старше моего брата, придержал меня, не дав рухнуть в пыль. — Нельзя так вот просто падать на людях посреди деревни. Это небезопасно.

— Я... сама... справлюсь, — пролепетала я, тщетно пытаясь встать.

— Конечно, справишься, — усмехнулся он, подхватывая меня под руки. — Да ты еле живая. И куда это ты так упорно шла? У нас тут женщин воруют, а ты тут одна такая бродишь. Давай, не сопротивляйся.

Я попыталась вырваться, но это было жалкой попыткой. Я была слишком истощена, а он явно не собирался спорить. Прежде чем я успела что-либо возразить, парень легко закинул меня себе на плечо, словно мешок с картошкой.

— Что вы делаете? Поставьте меня на землю! — попыталась возмутиться я, но он лишь хмыкнул.

— Успокойся. Упадёшь, и всё. У меня дома хотя бы пол ровный, — сказал он и уверенно зашагал вперёд.

Я была слишком слаба, чтобы продолжать сопротивляться. Уже через пару минут он принёс меня в свой дом. Это было крохотное жилище, явно рассчитанное на одного человека. Одна комната с кроватью в углу, стол с парой стульев, старая плита. Бедно, но чисто.

— Садись, не упрямься, — велел он, осторожно усаживая меня на кровать. — Что ты тут одна делаешь? У нас даже местные девушки уже боятся выходить на улицу. Моя сестра ходила вот так, а потом её украли. Поняла?

— Сестра? — с трудом выдавила я, чувствуя, как тело постепенно сдаётся усталости.

— Да, сестра. А ты думаешь, почему я так тебя тащил? Потому что знаю, чем это может кончиться. И пока ты не придёшь в себя, никуда не уйдёшь. Ещё спасибо скажешь, что поймал тебя, — он пристально посмотрел на меня, будто пытаясь оценить степень моей глупости.

Я молчала, размышляя о его словах. Украли. Сестру. Но прямо сейчас, едва не падая от усталости, я понимала: парень прав. Сил у меня больше не осталось.

Парень подошёл к небольшой плите, где на краю стоял пузатый чайник. Он наполнил чашку горячим настоем и протянул мне.

— Пей. Это тебя взбодрит, — бросил он, изучая меня тяжёлым взглядом.

Я взяла чашку, но не стала сразу пить. Вместо этого осторожно понюхала её содержимое. Аромат был насыщенным, узнаваемым. Ромашка, зверобой, мелисса — стандартный успокаивающий сбор. В голове мелькнула мысль, что такой напиток скорее расслабляет, чем бодрит, но спорить не стала.

— Что в нем? — уточнила я, подняв на него взгляд.

— Да просто травы. Ромашка, зверобой… Местные. Пей, — он нетерпеливо махнул рукой, словно я уже должна была понять, что ничего подозрительного здесь нет.

Я всё же сделала первый осторожный глоток. Терпкий вкус чуть обжёг губы, но быстро разлился теплом по всему телу. С каждой секундой становилось легче, будто бы силы понемногу возвращались. Чувство тяжести, которое преследовало меня с самого утра, слегка отступило.

— Спасибо, — искренне сказала я, поднимая на него взгляд.

Он лишь коротко хмыкнул, скрестив руки на груди:

— В следующий раз одна куда-то идти не вздумай. Ты хоть понимаешь, чем тут может закончиться такая прогулка?

Я кивнула, делая ещё один глоток. Слабость медленно отступала, и хотя его нравоучения были к месту, сейчас я хотела только одного — отдышаться и прийти в себя.

Парень наблюдал за мной, как будто взвешивал, стоит ли продолжать разговор. Я собралась с силами, хотя сердце в груди стучало слишком быстро.

— Ты не знаешь, где мне найти Зилана? — наконец спросила я.

Его глаза расширились, а на лице отразилась смесь удивления и недоумения.

— Зачем он тебе? — резко спросил он, даже немного привстав. — Ты что, наложницей решила стать? А я, значит, зря тебя домой тащил, да?

12
{"b":"953970","o":1}