Литмир - Электронная Библиотека

Его глаза сверкнули, а на губах заиграла довольная улыбка. Он снова наклонился и коснулся моих губ в неожиданно мягком и бережном поцелуе. Рядом раздались одобрительные улюлюканья, что заставило его раздражённо оглянуться.

— Идём, — сказал он. — Здесь слишком много свидетелей.

Он взял меня за руку и потащил к небольшой гостинице, где, судя по всему, остановился. Мы поднялись в его комнату, и он сразу закрыл за нами дверь. Я осмотрелась. Помещение было простым, но намного лучше, чем моя тесная комната в таверне.

— Ну что, поговорим? — спросила он, разглядывая меня.

Глава 11

Рилан смотрел на меня внимательно, с легкой улыбкой, будто наслаждаясь тем, что я наконец оказалась рядом. Его взгляд заставил меня почувствовать себя неуютно, ведь мы находились в закрытой комнате, где были только он, кровать и окно. Но в его глазах не было ни опасности, ни намека на что-то недоброе. И хотя я пыталась вспомнить, как он преследовал меня, как настойчиво добивался своего, сейчас все это казалось таким далеким. Мы словно прошли долгий путь вместе, и за это время он стал... родным? Даже ближе, чем брат?

Эта мысль удивила и немного испугала. Я нервно сглотнула, но тут же успокоила себя: "Ты взрослая женщина, Лота, уже давно. Пора перестать реагировать, как школьница, и взглянуть на вещи трезво." И если подумать, Рилан действительно многое сделал для меня. Он помогал, обучал, спасал. Даже в его безумной привязанности было что-то искреннее и трогательное. И мне нравилось, как он прикасался ко мне, как целовал. Если он и дальше будет так же стараться, может, действительно стоит попробовать?

Я выдохнула и улыбнулась.

— Ладно, поговорим. Но для начала нужно обсудить, что мы будем делать дальше.

Рилан кивнул.

— Здесь нечего обсуждать. Сначала мы достанем твоего брата. Потом отправимся в Вадину — туда, куда ты и хотела. Будем жить, как ты мечтала.

— И всё? — удивилась я.

— Не совсем. — Его глаза вспыхнули, и он шагнул ближе. — Когда мы будем в безопасности, ты выйдешь за меня замуж.

Мой рот приоткрылся от неожиданности.

— Так сразу?

— В смысле сразу? — он усмехнулся, будто я задала глупейший вопрос. — Мы давно знакомы, и я думаю, я уже доказал, что готов на всё ради тебя. Ты взрослая, совершеннолетняя. Так вот, я хочу, чтобы ты стала моей женой, когда мы доберемся до Вадины.

Я замерла, осмысливая его слова.

— Можно я... подумаю? — наконец выдохнула я.

— Конечно, думай, — согласился он, хотя в его голосе слышалось нечто уверенное. — Думай, пока мы не добрались до твоей обожаемой Вадины. Но это ничего не изменит.

Я хмыкнула, а он перевёл разговор на другое.

— Теперь к делу. Мы должны проверить, сколько у тебя сейчас силы. Мне нужно понимать, что ты можешь. Хотя честно? Я бы хотел решить всё сам. Там твой брат, ты начнёшь нервничать и только помешаешь.

— Нет, — резко сказала я. — Я тоже буду там. Если ты мне всё объяснишь, я справлюсь.

Он взглянул на меня с недоверием, но, наконец, кивнул.

— Хорошо. Тогда посмотрим, на что ты действительно способна.

Мы стали обсуждать план и делали это довольно долго, когда я вспомнила про таверну.

— Мне нужно вернуться, — сказала я, вставая. — Хар будет волноваться.

— Кто такой Хар? — Рилан моментально нахмурился.

— Хозяин таверны. Он ко мне очень хорошо относится.

— Очень хорошо? — его голос стал ледяным, а взгляд — пристальным.

Я не удержалась и улыбнулась.

— Ну, он, скорее, как отец. Не переживай.

Рилан посмотрел на меня, словно искал подвох, но потом расслабился, но тут же притянул меня к себе, обнимая так крепко, что я почувствовала, как учащается моё дыхание.

— Никакой Хар тебя не получит, — заявил он.

— Я же уже сказала, что он мне как отец, — усмехнулась я, чувствуя, как горячая волна смущения растекается по щекам.

— Я тебе доверяю, — тихо сказал он, заглядывая мне в глаза. — И знаю, что ты помнишь, что только моя.

— Вы же понимаете, что это звучит жутковато? — фыркнула я.

— А ты понимаешь, что жутковато, что ты никак не можешь определиться на “ты” или на “вы” ко мне обращаться?

Он не ждал ответа, вместо этого отвлек меня поцелуем. Его губы были горячими, но мягкими, как будто он хотел сказать этим поцелуем всё, что не решался произнести словами.

Когда он отпустил меня, я напомнила:

— Мне нужно вернуться. Хар будет переживать, если меня не будет. Мы встретимся утром. Я возьму отгул и не выйду на работу.

— Да, нужно всё сделать до ритуала. Если он начнется, велик шанс, что мы не успеем его остановить, — сказал он, целуя меня в лоб. — До завтра.

Утром, накануне решающего дня, я спустилась в зал таверны. Хар уже вовсю хозяйничал за стойкой, бросая то и дело теплые взгляды на меня.

— Хар, мне завтра нужен выходной, — сказала я, подходя ближе.

— Что-то случилось, дорогуша? Кто-то обидел? — настороженно нахмурился он.

— Нет-нет, всё хорошо. Просто устала, — соврала я, отводя взгляд. — Надеюсь, ты не против?

Хар махнул рукой, сразу сменяя строгость на заботу:

— Конечно, конечно. Если тебе надо, то иди, отдыхай. Мы тут сами справимся. Но если что — знай, я тебе всегда помогу.

— Спасибо, Хар, — ответила я, и сердце болезненно сжалось оттого, что я не могла сказать ему правду. Он был добр ко мне всё это время, а я держала его в неведении.

На следующий день я проснулась раньше обычного. Упражнения, которые научил меня делать Рилан, стали обязательной частью моей утренней рутины. Я медитировала, сосредотачивалась на своих потоках, раскаляла свою внутреннюю магию, готовя её к предстоящему дню. Закончив, я переоделась в самые удобные для движения вещи и направилась к месту, где остановился Рилан.

Когда я подошла к его двери, в голове всё ещё звучали шутки постояльцев таверны про "любовника". Я постучала. Дверь тут же открылась, и Рилан, не теряя ни секунды, притянул меня к себе и поцеловал.

— Я пришла не за этим, — сказала я, фыркая и отодвигаясь.

— Сначала приятное, потом всё остальное, — с ухмылкой ответил он. — Тем более, я так долго тебя искал. Разве я не заслужил немного нежности?

Мы пересмотрели план до мельчайших деталей. Рилан настоял на том, чтобы я работала в тандеме с ним, как он учил. Он говорил, что наша магия может дополнять друг друга, делая нас сильнее. Я старалась не нервничать и сосредоточиться на его словах.

Когда мы подошли к мельнице, я поняла, насколько важна наша синхронность. Мы наложили на себя заклинание незаметности, а затем Рилан научил меня подавлять, а не просто избегать, сигнальные капканы. Это было сложно, но я справилась. Ему нравилось моё поведение: я была сосредоточена, не позволяла эмоциям взять верх.

Внутри склада я увидела тех же пленников, послушно сидящих под магическими браслетами. Их лица были пусты, словно из них выжали всю душу. Брата я не увидела, как и вчера. Скорее всего он все еще в самой мельнице. Там, в тускло освещённой комнате, я увидела его — рыжеволосого мужчину. Это был Пал. Сердце едва не вырвалось из груди, но я подавила эмоции, чтобы не испортить план.

Чтобы добраться до брата нам пришлось пройти через нескольких бандитов, которых я определила, как мелких сошек. Эти мелкие мерзавцы не имели ни капли магии, но были вооружены и явно не собирались отступать.

— Не убиваем, — напомнил мне Рилан, его голос звучал чётко и твёрдо. — Мы тут не за этим.

Я кивнула, понимая, что он прав. Мы не такие, как они и убивать никого не собирались. Вместо этого мы сражались так, чтобы нейтрализовать их как можно быстрее и тише.

Первый бандит выскочил из-за угла, размахивая ржавым кинжалом. Рилан мгновенно двинулся вперёд, его движения были настолько быстрыми, что я едва успела отследить их. Лёгкое касание его ладони к шее бандита — и тот рухнул на пол без единого звука.

22
{"b":"953970","o":1}