Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Господин министр, — спокойно ответила я, — знания не делают людей хуже. Они делают их мудрее и ответственнее.

— Приведите конкретный пример, — попросил король, с интересом наблюдая за дискуссией.

— В нашем городе детская смертность снизилась на треть. Эпидемии стали редкостью. Люди живут дольше и здоровее. И никто не поднимал бунтов — наоборот, все стали более дисциплинированными.

Король задумчиво кивнул, а затем снова посмотрел на кристалл:

— А эти камни могут хранить любую информацию?

— Любую, которую способен передать человек с соответствующим даром, — ответила я.

— Интересно... — в голосе короля послышались новые нотки. — Значит, можно записать не только медицинские знания?

— Теоретически — да, Ваше Величество. Ремесленные навыки, военное дело, управление...

Глаза короля загорелись. Я поняла, что он уже видит гораздо больше, чем просто медицинские школы. Он видит возможность изменить всю образовательную систему королевства.

— Канцлер, — обратился он к седовласому мужчине рядом с троном, — каковы ваши мысли?

— Проект амбициозный, но перспективный, сире. Если хотя бы половина обещанного сработает, мы получим самое образованное население в регионе.

Король встал с трона и прошелся по возвышению. Зал замер в ожидании решения.

— Хорошо, — объявил он наконец, и голос его прозвучал твердо и решительно. — Мы поддерживаем ваш проект. Выделяем средства на создание пяти школ в течение года.

У меня подкосились ноги. Маэль незаметно поддержал меня под руку.

— Вам присваивается титул Королевских медицинских консультантов, — продолжил король. — Вы получаете право действовать от имени короны в рамках образовательного проекта.

— Ваше Величество... — я едва сдерживала эмоции. — Это... это превосходит все наши мечты.

— Но есть условие, — король поднял руку. — Вы будете регулярно отчитываться о результатах. Каждые полгода — подробный доклад о состоянии школ, количестве учеников, достигнутых успехах.

— Конечно, Ваше Величество. Это более чем справедливо.

Канцлер подошел к нам с двумя свитками в кожаных футлярах:

— Королевские мандаты, — объявил он торжественно. — Дающие вам полномочия создавать учебные заведения, нанимать преподавателей и распоряжаться выделенными средствами.

Я взяла свиток дрожащими руками. На пергаменте красовалась королевская печать — больше моей ладони, с тщательно выгравированным гербом.

— Благодарим Ваше Величество за оказанное доверие, — сказал Маэль, низко кланяясь. — Мы оправдаем ваши надежды.

— Не сомневаюсь, — улыбнулся король. — А теперь идите. У вас много работы.

Мы пятились к выходу, не поворачиваясь спиной к трону, как того требовал этикет. В голове гудело от осознания произошедшего. Мы получили не просто разрешение — мы получили королевскую поддержку, финансирование, официальный статус.

Наша маленькая школа в Ореховой Роще стала началом проекта общегосударственного масштаба.

***

В доме магистра Корнелиуса нас встретили как героев. Хозяин разлил лучшее вино, а его жена принесла торт, который, оказывается, приготовила на случай успеха.

— Не могу поверить, что это действительно произошло, — говорила я, все еще сжимая в руках королевский мандат. — Король поддержал наш проект!

— Вы заслужили это признание, — отвечал Корнелиус, поднимая бокал. — Ваши результаты говорят сами за себя. За успех!

— За успех! — эхом отозвались мы с Маэлем.

Но эйфория длилась недолго. Вскоре мы погрузились в планирование — впереди лежала огромная работа.

— Теперь начинается самое сложное, — сказала я, раскладывая на столе карту королевства. — Оправдать доверие короля.

— Какие регионы выберем первыми? — спросил Маэль, склоняясь над картой.

— Те, где есть подходящие преподаватели, — ответил Корнелиус. — И где местные власти готовы к сотрудничеству.

Мы отметили пять городов: Каменный Брод, где уже работал наш филиал, приграничный форт Дубовый Мост, торговый центр Светлые Воды, горнорудный Железногорск и портовый Морской Берег.

— Разнообразие хорошее, — заметил Маэль. — Каждый регион со своими особенностями. Проверим универсальность наших методов.

— А кто будет директорами? — спросила я. — Нужны люди не только знающие, но и способные руководить.

— Томас готов взять Каменный Брод, — сказал Корнелиус. — Остальные кандидатуры придется искать.

Я достала перо и пергамент:

— Нужно написать домой. Пусть все знают о нашем успехе.

"Дорогие друзья!

Спешу поделиться радостной новостью. Король одобрил наш проект! Теперь мы сможем создать школы в пяти регионах королевства.

Это означает, что ваш труд и знания помогут тысячам людей. Вы стали частью истории медицины нашего королевства.

Возвращаемся через неделю с официальными полномочиями и большими планами.

С любовью и гордостью за вас,

Элиана"

— Завтра начнем административные процедуры, — сказал Корнелиус, изучая королевские мандаты. — Нужно открыть счета в казначействе, назначить инспекторов, подготовить отчетные формы.

— А я составлю единую программу обучения, — добавил Маэль. — Чтобы во всех школах преподавали по одним стандартам.

— Сколько же работы, — вздохнула я.

— А наша свадьба? — тихо спросил Маэль, когда мы остались наедине в гостиной.

— Обязательно состоится, — улыбнулась я. — Но теперь это будет свадьба Королевских медицинских консультантов.

— Звучит внушительно, — засмеялся он. — Но мне больше нравится "свадьба двух людей, которые любят друг друга и общее дело".

— Маэль, — сказала я серьезно, — без вас я бы никогда не добилась такого успеха. Ваши связи в академии, ваши знания, ваша поддержка...

— Элиана, — перебил он, — вы создали то, о чем я только мечтал. Я лишь помог воплотить ваши идеи в жизнь.

— Тогда мы хорошая команда.

— Лучшая из возможных.

Мы сидели у камина, держась за руки, и планировали будущее. Пять школ — это только начало. Если проект окажется успешным, король поддержит создание новых учебных заведений. Возможно, через десять лет в каждом крупном городе королевства будет медицинская школа.

— Знаете, о чем я думаю? — сказала я.

— О чем?

— О том, что мы меняем мир. Не сразу, не громко, но меняем. И это прекрасно.

— И это только начало, — согласился Маэль.

За окном шумела ночная столица, но мы уже мыслями были дома, в Ореховой Роще, где нас ждали ученики и большая работа по воплощению королевских планов в жизнь.

***

На следующий день Корнелиус предложил экскурсию по главному госпиталю столицы — огромному каменному зданию в центре города, где лечились и простые горожане, и знатные особы.

— Хочу показать вам, как организована медицина в столице, — объяснил он, ведя нас по широким коридорам. — Возможно, найдем точки для сотрудничества.

Госпиталь поражал размахом. Десятки палат, операционные с дорогими инструментами, аптека, где работали целые бригады алхимиков. Но чем больше я видела, тем больше замечала знакомых проблем — только в другом масштабе.

— А стерилизацию инструментов как проводите? — спросила я у главного лекаря, пожилого мужчины с внушительной седой бородой.

— Протираем спиртом, — пожал плечами тот. — Как принято веками.

— А если показать более эффективный способ?

— Интересно, — оживился лекарь. — Ваш подход к стерилизации действительно снижает осложнения?

— В нашей практике — однозначно, — ответила я. — Хотите, покажу?

— Буду признателен.

В операционной я продемонстрировала полную процедуру стерилизации: кипячение инструментов, тщательное мытье рук, обработка операционного поля. Несколько врачей собралось посмотреть на "провинциальные новшества".

— Честно говоря, мы считали такие меры излишними, — признался один из молодых лекарей. — Но статистика ваших успехов заставляет пересмотреть взгляды.

30
{"b":"948846","o":1}