Литмир - Электронная Библиотека

— Отлично! — кивнул фельдмаршал. — А что с вивернами?

— Великая Борея обещала прилететь на помощь, если ситуация станет критической!

Воронцов задумался, но было видно, что сейчас уже успокоился, понимая, что шансы выстоять будут.

А тем временем уже началась осада и началась она с массированного артиллерийского обстрела. Японские орудия били по городу день и ночь, но архимаг Звездочет создал над крепостью купол из чистой магической энергии.

— Силой древних рун, властью северных звезд! — воздел руки к небу седобородый маг. — Защити город русский от вражеских стрел!

Японцы же пошли на штурм с привлечением всех своих мифических союзников. В атаку двинулись не только самураи, но и армии ёкаев и они-но-ками — демонические волки величиной с лошадь.

— Тэнно хэйка банзай! — кричали японские воины, бросаясь на штурм стен.

Но русские встретили их достойно — из лесов вышли медведи-оборотни, а с севера прилетели стаи жар-птиц.

— За Империю! За Александра IV! — ревели русские богатыри, размахивая булавами.

Битва завязалась не на шутку, а насмерть! И бушевала она семь дней и семь ночей. Генерал Танака внимательно за всем наблюдал.

— Майор! — обратился он к адъютанту. — Каковы потери?

— Генерал-сан… — замялся офицер. — Мы потеряли уже половину армии. Русские сражаются как бешеные!

— Тогда пришло время использовать наше секретное оружие! — мрачно произнес Танака. — Призывайте Ямата-но-Ороти! — и у всех присутвующих пробежал холодок по спине. Этот дракон был опасен даже и для японцев…

У русских же теперь все наоборот обстояло не так плохо и приободрившийся Воронцов в это время как раз получал донесения в своем бункере. Но тут резко вбежал связной и протараторил.

— Ваше превосходительство, японцы призвали восьмиголового дракона! Наши позиции на восточном фланге рушатся! — а вот теперь всю его бодрость, как рукой сняло.

— Тогда пора! — решительно произнес фельдмаршал. — Передайте Борее, чтобы сменила позицию! И пусть скрытые подкрепления выступают немедленно!

— Так точно! Будет сделано! — и связной выскочил обратно.

Фельдмаршал же отпил воды и вздохнул, а про себя подумал — «Японцы тоже не лыком шиты — их мощь велика. Но пусть не радуются раньше времени — это мы еще Царевых всех сюда не перекинули и мертвых охотников. Вот тогда японцы уже языки прикусят со своими драконами…»

* * *

Датское посольство

в Копенгагене

Министр иностранных дел Японии Ито прибыл первым, его строгий черный фрак контрастировал с богато украшенными интерьерами дипломатического зала. Вскоре к нему присоединились граф Эрик Спарре, представлявший Швецию, и сэр Артур Бальфур от имени Великобритании.

— Господа, — начал Ито, аккуратно расставляя перед собой документы, — ситуация требует решительных действий. Наши силы уже ведут активные боевые действия против русских во Владивостоке, на Сахалине и Курильских островах. У нас много флотов, но мы понимаем масштаб угрозы, которую представляет Российская Империя.

— И Япония права в своих опасениях. Нам известно, что положение у вас пока довольно тяжелое, — Граф Спарре медленно покрутил в руках бокал с водой, прежде чем ответить. — Да и мы уже столкнулись с призывателями големов рода Царевых, когда блокировали Балтийское море совместно с британским флотом. Их големы способны потопить целую эскадру, если нам действовать неосторожно.

— Именно поэтому, — вмешался Бальфур, поправляя очки, — Британская империя заинтересована в координации усилий. Если уж браться за эту войну, то всем вместе. Однако следует учитывать, что русские не одиноки. Дания открыто их поддерживает, Казахстан же мобилизует свою конницу, а их степные маги представляют серьезную угрозу для наших сухопутных операций в дальнейшем.

— Не забывайте также и об Индии и Узбекистанской империи, — Ито кивнул, разворачивая карту. — Их магические подразделения уже показали свою эффективность в предыдущих конфликтах. Узбекские конные рыцари-заклинатели могут изменить исход любого сражения, а индийские призыватели стихий контролируют целые регионы.

— Тогда вопрос стоит так, — граф Спарре наклонился вперед, — можем ли мы позволить себе не действовать? Если русские получат время на полную мобилизацию своих союзников и магических ресурсов, остановить их станет невозможно.

Бальфур задумчиво постучал пальцами по столу.

— Британский флот может обеспечить господство на морях, но для этого нам нужны гарантии, что шведские силы будут держать Балтику, а японские — Тихий океан. Сухопутные операции потребуют иного подхода.

— Предлагаю следующую стратегию, — Ито указал на карту, — одновременные удары по ключевым точкам. Япония усиливает давление на Дальнем Востоке, отвлекая основные силы русских. Швеция и Британия блокируют западные морские пути, не давая русским получать поддержку от союзников.

— А что с сухопутными границами? — спросил Спарре. — Казахстанская конница может прорваться через Урал, а узбекские рыцари угрожают южным рубежам.

— Здесь нам поможет дипломатия, — Бальфур улыбнулся. — У нас есть влияние в Афганистане и Персии. Если мы сможем склонить их к нейтралитету или даже к поддержке нашего дела, южный фланг русских окажется под угрозой.

— Интересная мысль, — согласился Ито. — Но главная проблема остается в магических силах противника. Помимо рода Царевых, есть еще и квалифицированные одни из лучших на международной арене — мертвые охотники. Они могут действовать не только в лоб, но эффективно работать в тылу, нарушая наше снабжение и связь.

— Наши разведчики уже и без того докладывают о странных явлениях в русских портах, — Граф Спарре мрачно кивнул. — Корабли-призраки, которые не берут обычные снаряды, а экипажи их из восставших мертвецов. Против такого противника нужны специальные меры.

— У Японии есть опыт борьбы с подобным, — заметил Ито. — Наши онмёдзи и синтоистские жрецы разработали специальные ритуалы. Мы готовы поделиться этими знаниями с союзниками.

— Это меняет дело, — Бальфур заинтересованно поднял бровь. — Наши друиды давно изучают подобные феномены. И совместные исследования могли бы дать нам преимущество.

— Тогда мы приходим к соглашению? — Спарре посмотрел на каждого из собеседников. — Координированные действия против Российской империи и ее союзников, обмен магическими знаниями и технологиями, совместное планирование операций?

— Япония готова к формальному союзу, — Ито торжественно кивнул. — Но нам нужны конкретные обязательства по срокам и масштабам операций.

— Британия предоставит флот и финансирование, — заявил Бальфур. — Но взамен мы требуем гарантий доступа к освобожденным территориям для торговли.

— Швеция же может обеспечит контроль над Балтикой и предоставит базы для союзных сил, — добавил Спарре. — А наши условия — признание наших исторических прав на спорные территории после победы.

Теперь Ито аккуратно сложил карты.

— Детали можно обсудить позже. Главное — мы понимаем, что действовать нужно быстро и решительно. Каждый день промедления усиливает позиции русских и их союзников.

И трое дипломатов поднялись, понимая историческое значение достигнутых договоренностей. Тайный альянс был заключен, и теперь Российская империя столкнется с войной на нескольких фронтах одновременно.

— Господа, — произнес Бальфур, пожимая руки коллегам, — мы только что изменили баланс сил в мире. Остается лишь надеяться, что наши расчеты окажутся верными, — и все трое кивнули, направляясь к выходу.

* * *

В конспиративных

апартаментах

Мария Федоровна, закутанная в темный капюшон, нервно поправляла складки плаща. Ее изящные пальцы немного дрожали от волнения предстоящего разговора, ведь дело было серьезное. Но тяжелые шаги на лестнице заставили ее выпрямиться и принять величественную осанку. В комнату вошел князь Роман Александрович Безухов и сразу же окинул все вокруг проницательным взглядом.

2
{"b":"946692","o":1}