Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Так ты за шкурку свою черненькую боишься? – Чима презрительно скривился.

- Боюсь, - закивала Накато.

- Ладно уж, - протянул он. – Иму – редкостный гнус, а наниматель твой, Изуба, и того хуже! Расскажу тебе, в чем дело – им насолю. Значит, браслет Саалиндж, говоришь?

- Ага, жрицы великой плодородной Умм, - закивала Накато с готовностью.

- А не хозяин ли твой, часом, браслет спер?

- Не знаю, он мне не говорил. Я только поняла, что он вроде как знает, куда браслет подевался. А что это за браслет, мастер Чима?

- Не твое дело, - огрызнулся карлик. – А про тебя наниматель твой ничего не спрашивал. Спросил только, узнал ли я тебя. А я ему сказал, что нет! Не с руки мне девок запоминать да разглядывать.

- Он хотел тебе кристалл предложить за браслет жрицы Саалиндж?

- Больно много болтаешь! – он снова вышел из себя. – Сказано же – за шкуру свою можешь не бояться! Играешь на дудочке? Вот и играй – никто на твое место теплое не посягнет. А теперь говори, как мне встретиться с твоим хозяином?!

Накато послушно повторила слова, заучить которые заставил ее Иму.

- Произнесешь их – и мой хозяин появится, - проговорила она.

Иму, надо думать, догадается, почему она его назвала своим хозяином! И что не нужно говорить Чиме правду.

- Славно, - карлик покивал, вновь возвращаясь в благодушное состояние. – А что до браслета жрицы Саалиндж, - прибавил он неожиданно, и глазки его масленые залучились весельем, - то я помню, что на левой руке она носила браслет, собранный из засушенных голов галиктов! Странное украшение для жрицы Умм – богини плодородия. Как это терпели в храме Умм – я не знаю. Значит, это гнус Иму руку приложил к его исчезновению?! Любопытно, чтоб меня! Ну, чего таращишься?! – рявкнул он, снова насупливаясь. – Свободна! Мне еще с Иму встречаться…

Проснувшись, Накато какое-то время сидела на матрасе, глядя в темноту. Ей кажется, или Чима от раза к разу ведет себя все умнее и рассудительнее? Вот уже и взгляд его не кажется ей бессмысленным! А может, это просто так кажется после разговоров с Иму…

Глава 31. Отчаянное предприятие

- Ты помнишь того колдуна, что пробрался тайком в твой дом через мир потусторонний? – вкрадчиво проговорила Накато, напряженно вслушиваясь в тишину за перегородками.

Снаружи никого не было – но она не могла отделаться от страха, что их кто-нибудь подслушает.

- Помню, - Изуба кивнул.

Глаза глядели невидяще перед собой. Чиновник, казалось, грезил наяву – он явно не осознавал, о чем его спрашивают, и что он сам отвечает.

- Ты заключил его дух в… какой-то предмет. Где этот предмет?

- В хранилище, - безропотно отозвался чиновник.

- В хранилище в апартаментах обо Эну? Это хрустальный предмет? Расскажи все в подробностях, - ох, и трудно спрашивать, когда не знаешь толком, о чем!

Она знала – дух Амади заточен. Но где?! Она знала – ей нужен некий колдовской предмет. Но как он называется, и верно ли она рассудила, что ей нужна одна из тех хрустальных штук, что она видела на полках в закрытой комнате? Страх сжимал сердце – а ну, как сейчас кто-нибудь зайдет и все поймет? А ну, как кончится сейчас действие зелья Иму, и сам Изуба придет в себя и все поймет?! Умом она понимала, что времени еще предостаточно. Но иррациональный страх был сильнее, держал ее в напряжении.

- Хранилище находится под домом, - равнодушно поведал Изуба.

Накато насторожила слух. Все-таки она ошиблась! Под домом есть помещения, где хранится то, что не предназначено для случайных глаз.

На ее удачу, Изуба сам принялся рассказывать, где находится вход в подземные хранилища, и как туда попасть. Задавать дополнительные вопросы не пришлось.

Он точно описал, как выглядит нужный ей предмет, и где именно находится. Как взять его, чтобы колдовская защита не испепелила на месте.

- Взять кристалл, заключающий дух, могу только я, - закончил Изуба. – Мой перстень, - он покрутил одно из многочисленных колец на своих пальцах. – Это ключ!

Вот это загвоздка! Перстень приметный, с крупным камнем и начертанными на нем знаками. Украсть сейчас – и чиновник весь дом перевернет, разыскивая его.

Возможно даже, сразу спохватится. Как же быть?! Если снять кольцо – нужно использовать его сразу. Нынче же. Уж он наверняка вспомнит, что оно пропало после прихода Накато! А впрочем – что ей медлить? Амулет невидимости у нее есть. Как добраться до узилища Амади – Изуба ей рассказал. Кольцо – вот оно, на пальце.

Зелье еще действовало, когда Изуба закончил рассказ. Накато прекратила расспросы. Она неторопливо массировала чиновнику плечи, шею и спину. Когда он придет в себя, то обнаружит, что флейтистка находится рядом. Решит, что задремал, пока она делала массаж. А она, кажется, и не заметила.

Покажется ли это ему странным?

Не должно. Перед тем, как выпить из чаши, он подозвал Накато к себе, велел сесть рядом. Никакого приказа он ей отдать не успел.

Кольцо она оставила на пальце чиновника. Возьмет, когда отправится в тайные подземные помещения дома. Поначалу она хотела снять перстень и спрятать где-нибудь здесь же, в покоях Изубы. Но решила – не стоит. Поднимется суета. Подозрение падет на нее. А смысл в этом, если все равно придется возвращаться сюда за кольцом?

Что за разница – взять кольцо оттуда, где его спрятала, или снять со спящего Изубы?

А не будет спать… значит, придет в другой раз! Чтобы понять, спит ли он – ей не обязательно заходить в его комнату. Обостренный слух подскажет ей это и через перегородку. Будет спать – зайдет, стянет тихонько перстень, и была такова! Если же он не будет спать ночью – она займется вызволением Амади в другой раз.

Перстень на руке хозяина, суеты нет – значит, и спешка ни к чему!

Расспрашивать Изубу о встрече с Чимой она не стала. Во-первых, пусть Иму сам спросит горбуна, если ему так надо. Сюда, в дом, он не проберется. Во-вторых, если она освободит Амади, это станет уже неважно. Она освободит своего мастера – и пусть тогда он решает все проблемы! И разбирается в хитросплетениях чужих интриг.

*** ***

Просто. Так просто, что даже и не верилось.

Накато не стала откладывать в долгий ящик. Обстановка напряженного ожидания и неопределенности не располагала к бездействию. Да и удовольствие от бездействия давно растаяло без следа. То Куруша со своими интригами и стража правителя. То Иму. А теперь еще и карлик Чима. Покоя они ей не дадут.

Вернувшись к себе от Изубы, она прикорнула на ложе. Проспала до самого ужина. А после ужина тихонько ждала, когда в доме улягутся.

Гасить у себя свет слишком рано не стала – сидела, играла на флейте, открыв по обыкновению оконную перегородку. Вести себя следовало ровно так, как обычно.

Она покинула свою комнату незадолго до полуночи, когда весь дом затих, а все огни погасли. Одежду оставила на постели – всю. На что ей тряпки, которые станут цепляться за углы, стеснять движения и шуршать! Украшения сняла еще раньше. Волосы заплела в тугую косу и уложила вокруг головы, привязала шнурками для надежности. Заколки могут и выпасть!

Из одежды – лишь амулет невидимости да плотно охватывающий талию пояс с карманом-кошелем. Оконную перегородку оставила открытой, а светильник - зажженным. В коридор выходить не стала – решила пробраться через окна.

Комната ее, как и комнаты других девушек, находилась на третьем этаже задней части дома. А комнаты Изубы располагались на втором – в крыле, прилегающем к центральной части дома, где принимали посетителей. Царила осень, но кое-где в доме еще оставляли приоткрытые оконные перегородки на ночь – для проветривания. Ей требовалось всего-то перебраться по навесу второго этажа к нужному крылу дома и слезть, забравшись в одно из открытых окон.

Осуществить эту часть плана удалось без сучка и задоринки. По коридору второго этажа она прошла неслышно – здесь царило безлюдье.

69
{"b":"936971","o":1}